The Committee urges the State party to fulfil its reporting obligations under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict, the report of which is overdue since 2007. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على الوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير بموجب البروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، علماً بأن تقديم تقريرها قد تأخر منذ عام 2007. |
At that session, the Committee also considered for the first time an initial report under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. | UN | كما نظرت اللجنة، في تلك الدورة، وللمرة الأولى، في تقريرٍ أولي قُدم بموجب البروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في الصراعات المسلحة. |
34. The Committee started reviewing States parties' reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict as well as the optional protocol on sale of children, child prostitution and child pornography at its forty-first session in 2006. | UN | 34- وقد شرعت اللجنة، في دورتها الحادية والأربعين لعام 2006، في استعراض تقارير الدول الأطراف بموجب البروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة وكذلك البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية. |
84. The Committee urges the State party to fulfil its reporting obligations under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict and the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography, the reports on which are both overdue. | UN | 84- وتحث اللجنة الدولة الطرف على الوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير بموجب البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة، والبروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحية، وهما بروتوكولان تأخر تقديم التقريرين المطلوبين بموجبهما عن الموعد المحدد. |
50. The Committee urges the State party to fulfil its reporting obligations under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography, the report under which has been overdue since 24 October 2008. | UN | 50- وتحث اللجنة الدولة الطرف على الوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير بموجب البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية، حيث تأخر تقديم التقرير المتعلق به منذ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
70. The Committee is concerned that information on follow-up to its concluding observations on the State party's initial report under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography has not received adequate attention. | UN | 70- تعرب اللجنة عن قلقها لعدم إيلاء الدولة الطرف الاهتمام الكافي للمعلومات عن متابعة ملاحظات اللجنة الختامية المتعلقة بالتقرير الأولي للدولة الطرف المقدم بموجب البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية. |
The delegation's response to question 5 concerning implementation of the Committee's Views under the Optional Protocol on the case of Carpo et al. v. The Philippines had been extremely brief and somewhat dismissive. He asked for further explanation of the Government's reaction to the Views. | UN | 26- وأضاف بقوله إن رد الوفد على السؤال رقم 5 فيما يتعلق بتنفيذ آراء اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري بشأن قضية كاربو وآخرون ضد الفلبين كان شديد الإيجاز ويشوبه التهرب بعض الشيء وطلب تفسيراً آخر لرد فعل الحكومة إزاء آراء اللجنة. |
8. During the reporting period, the human rights situation in the Sudan was reviewed by the Committee on the Rights of the Child under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and by the Human Rights Committee. | UN | 8 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استعرضت حالة حقوق الإنسان في السودان من جانب لجنة حقوق الطفل بموجب البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في الدعارة وفي إنتاج المواد الإباحية، ومن قبل لجنة حقوق الإنسان. |
Follow-up to the Committee's previous concluding observations and recommendations on the State party's initial report under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict (2007) | UN | متابعة الملاحظات الختامية والتوصيات التي سبق أن قدمتها اللجنة فيما يتعلق بتقرير الدولة الطرف الأولي بموجب البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة (2007) |
3. The Committee reminds the State party that these concluding observations should be read in conjunction with its concluding observations on the State party's second periodic report under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict adopted on the same day, contained in CRC/C/OPAC/USA/CO/2. | UN | 3- تُذكّر اللجنة الدولة الطرف بضرورة قراءة الملاحظات الختامية هذه مقترنةً بملاحظاتها الختامية على التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف المقدم بموجب البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة، التي اعتمدت في اليوم نفسه، والواردة في CRC/C/OPAC/USA/CO/1. |
The Committee further requests the State party to submit the initial report under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography, which was due on 22 October 2008, as soon as possible. | UN | وتطلب اللجنة كذلك إلى الدولة الطرف أن تقدم في أسرع وقت ممكن التقرير الأولي بموجب البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية، الذي حان موعد تقديمه في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
The Committee regrets the lack of information on the implementation of its concluding observations of 2 February 2007 (CRC/C/OPAC/KGZ/CO/1) on the State party's initial report under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. | UN | 65- تأسف اللجنة لعدم توفر معلومات عن تنفيذ الملاحظات الختامية الصادرة في 2 شباط/فبراير 2007 (CRC/C/OPAC/KGZ/CO/1) بخصوص التقرير الأولي للدولة الطرف بموجب البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة. |
The Committee reminds the State party that the present concluding observations should be read in conjunction with the concluding observations on the State party's second periodic report under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography (CRC/C/OPSC/USA/CO/2), adopted on 1 February 2013. | UN | 3- وتذكّر اللجنة الدولة الطرف بضرورة قراءة هذه الملاحظات الختامية مقترنةً بملاحظاتها الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف بموجب البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية (CRC/C/OPSC/USA/CO/2) الذي اعتمد في 1 شباط/فبراير 2013. |
As at 31 January 2014, the last day of the sixty-fifth session, the backlog of reports to be considered by the Committee stood at 95 reports: 61 under the Convention, 18 under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict and 16 under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | وحتى 31 كانون الثاني/يناير 2014، وهو آخر يوم من أيام الدورة الخامسة والستين، بلغ عدد التقارير التي لم تنظر فيها اللجنة بعد 95 تقريراً: 61 تقريراً بموجب الاتفاقية، و18 تقريراً بموجب البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة، و16 تقريراً بموجب البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحية. |
Given the absence of information on steps taken to implement the Committee's recommendations on the report submitted under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict (CRC/C/OPAC/KWT/CO/1) please provide information on progress made and indicate if: | UN | 14- ونظراً لعدم وجود معلومات عن الخطوات المتخذة لتنفيذ توصيات اللجنة بشأن التقرير المقدم بموجب البروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في المنازعات المسلحة (CRC/C/OPAC/KWT/CO/1)، يرجى تقديم معلومات عن التقدم المحرز وبيان ما يلي: |
As at 3 February 2012, the last day of the fifty-ninth session, the backlog of reports to be considered by the Committee stands at 92 reports: 47 under the Convention, 23 under Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict and 22 under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | وحتى 3 شباط/فبراير 2012، وهو آخر يوم من أيام الدورة التاسعة والخمسين، بلغ عدد التقارير التي لم تنظر فيها اللجنة بعد 92 تقريراً: 47 تقريرا بموجب الاتفاقية، و23 تقريراً بموجب البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة، و22 تقريراً بموجب البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحية. |
11. During its fifty-fourth to fifty-ninth sessions, the Committee considered 41 initial and periodic reports under the Convention, 18 initial reports under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict and 17 initial reports under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | 11- نظرت اللجنة في دوراتها من الرابعة والخمسين إلى التاسعة والخمسين في 41 تقريراً أولياً ودورياً بموجب الاتفاقية، وفي 18 تقريراً أولياً بموجب البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة و17 تقريراً أولياً بموجب البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحية. |
85. The Committee also urges the State party to fulfil its reporting obligations under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and to the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict, the reports of which are both overdue, since 27 January 2009 and 9 June 2011 respectively. | UN | 85- وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على الوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير بموجب البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية، والبروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، علماً بأن تقديم تقريريها قد تأخر عن موعديهما وهما 27 كانون الثاني/يناير 2009 و9 حزيران/يونيه 2011 على التوالي. |
71. The Committee reiterates its concluding observations to the State party's initial report under the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography with regard to a comprehensive national Plan of Action to address the implementation of the Optional Protocol (CRC/C/OPSC/TUR/CO/1). | UN | 71- تكرر اللجنة ملاحظاتها الختامية المتعلقة بالتقرير الأولي للدولة الطرف المقدم بموجب البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية وذات الصلة بخطة العمل الوطنية الشاملة لمعالجة تنفيذ البروتوكول الاختياري (CRC/C/OPSC/TUR/CO/1). |
In the instant case, however, the Committee does not find any elements which would allow it to make a finding under the Optional Protocol on the lawfulness of the authors' arrest, since the arrests of the authors took place in September and December 1985, respectively, and they were released in April and July 1986, respectively, prior to the entry into force of the Optional Protocol for Togo on 30 June 1988. | UN | ولكن في الدعوى الراهنة لا تجد اللجنة أي عناصر تسمح لها بالتوصل إلى قرار بموجب البروتوكول الاختياري بشأن قانونية القبض على أصحاب الرسائل، ﻷن القبض عليهم جرى في أيلول/سبتمبر وكانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥ على التوالي وتم الافراج عنهم في نيسان/أبريل وتموز/يوليه ١٩٨٦ على التوالي، أي قبل بدء سريان البروتوكول الاختياري في توغو في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٨٨. |