"بموجب القانون الأسترالي" - Translation from Arabic to English

    • under Australian law
        
    It was therefore not true to say that genocide was not prohibited under Australian law. UN وعليه فإنه ليس صحيحاً القول بأن الإبادة الجماعية ليست محظورة بموجب القانون الأسترالي.
    under Australian law polygamy was a crime. UN وتعدد الزوجات بموجب القانون الأسترالي جريمة.
    Finally, while lawful under Australian law, the removal of the parents is arbitrary. UN وفي النهاية، إذا كان ترحيل الوالدين مشروع بموجب القانون الأسترالي فإنه تعسفي.
    Any such support is prohibited under Australian law. UN فتقديم مثل هذا الدعم محظور بموجب القانون الأسترالي.
    $7 million realized from the sale of Australian assets so that the Commissioner could receive from those proceeds a distribution of no more than he would be entitled to receive as his pari passu entitlement under Australian law. UN لا يتجاوز المبلغ الذي سيحق له تلقّيه من توزيع المستحقات بالتساوي بموجب القانون الأسترالي.
    Although the authors had been charged with criminal offences by Mexico, they were at no time facing criminal proceedings under Australian law. UN وبالرغم من أن المكسيك اتهمت صاحبي البلاغ بارتكاب جرائم جنائية، فلم يواجها في أي وقت من الأوقات إجراءات جنائية بموجب القانون الأسترالي.
    3.8 The author notes that remedies to challenge prison discipline decisions are limited under Australian law. UN 3-8 ويفيد صاحب البلاغ بأن سبل الانتصاف للاعتراض على قرارات التأديب في السجون محدودة بموجب القانون الأسترالي.
    2.6 On 27 July 1995, the application was dismissed on the ground that there is no statutory obligation under Australian law for an Immigration Officer to inform noncitizens who enter Australia illegally of their rights to legal advice. UN 2-6 وفي 27 تموز/يوليه 1995، رفض الالتماس بسبب عدم وجود التزام قانوني بموجب القانون الأسترالي على موظف الهجرة بإبلاغ غير المواطنين الذين يدخلون استراليا بصورة غير قانونية عن حقوقهم المتعلقة بالحصول على مشورة قانونية.
    38. The Crimes (Hostages) Act 1989 makes the offences provided for in the International Convention against the Taking of Hostages (New York, 1979) criminal offences under Australian law. UN 38 - قانون الجنايات (الرهائن) لعام 1989 يجعل الجرائم المنصوص عليها في الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن (نيويورك، 1979) جرائم معاقبا عليها بموجب القانون الأسترالي.
    2.6 On 27 July 1995, the application was dismissed on the ground that there is no statutory obligation under Australian law for an Immigration Officer to inform noncitizens who enter Australia illegally of their rights to legal advice. UN 2-6 وفي 27 تموز/يوليه 1995، رفض الالتماس بسبب عدم وجود التزام قانوني بموجب القانون الأسترالي على موظف الهجرة بإبلاغ غير المواطنين الذين يدخلون استراليا بصورة غير قانونية عن حقوقهم المتعلقة بالحصول على مشورة قانونية.
    In this regard, the Committee observes that to be contrary to articles 7 and 10 of the Covenant, treatment of a person deprived of liberty must not necessarily cause any recognizable psychiatric injury to that person, as seems to be the standard required for establishing a tort in negligence under Australian law. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أنه لكي تكون معاملة الشخص المحروم من حريته مخالفة لأحكام المادتين 7 و10 من العهد، يجب ألا تتسبب بالضرورة في إيذاء الشخص بشكل مميز، وهذا هو، فيما يبدو، المعيار المطلوب لإثبات المسؤولية الناشئة عن الإهمال بموجب القانون الأسترالي.
    However, if the State party possesses evidence to suspect that any of the authors has committed a crime in the context of the armed conflict in Sri Lanka, or by association with an organization such as the Liberation Tigers of Tamil Eelam, such crimes can be prosecuted under Australian law. UN ومع ذلك، إذا كان للدولة الطرف أدلة تتيح لها الاشتباه بأن شخصاً ما من بين أصحاب البلاغ قد ارتكب جريمة في سياق النزاع المسلح في سري لانكا، أو كان مرتبطاً بمنظمة كمنظمة نمور تاميل إيلام للتحرير فإن هذا النوع من الجرائم يمكن أن يقود إلى ملاحقات قضائية بموجب القانون الأسترالي.
    Refugees can be excluded from protection only if they are suspected of committing the serious conduct specified under article 1F, or pose risks under article 33, paragraph 2, of the Convention, and not where they fall within the wide meaning of " security " under Australian law. UN ولا يمكن حرمان اللاجئين من الحماية إلا إذا اشتُبه في أنهم ارتكبوا فعلاً خطيراً نصت عليه المادة 1واو أو يشكلون خطراً بموجب الفقرة 2 من المادة 33 من الاتفاقية، وليس عندما يندرج في المعنى الواسع لمفهوم " الأمن " بموجب القانون الأسترالي.
    However, if the State party possesses good evidence to suspect that any of the authors has committed a crime in the context of the armed conflict in Sri Lanka, or by association with an organization such as the Liberation Tigers of Tamil Eelam, such crimes can be prosecuted under Australian law. UN ومع ذلك، إذا كان للدولة الطرف أدلة تتيح لها الاشتباه بأن شخصاً ما من بين أصحاب البلاغ قد ارتكب جناية في سياق النزاع المسلح في سري لانكا، أو كان مرتبطاً بمنظمة كمنظمة نمور تاميل إيلام للتحرير فإن هذا النوع من الجرائم يمكن أن يقود إلى ملاحقات قضائية بموجب القانون الأسترالي.
    However, if the State party possesses evidence to suspect that any of the authors has committed a crime in the context of the armed conflict in Sri Lanka, or by association with an organization such as the Liberation Tigers of Tamil Eelam, such crimes can be prosecuted under Australian law. UN ومع ذلك، إذا كان للدولة الطرف أدلة تتيح لها الاشتباه بأن شخصاً ما من بين أصحاب البلاغ قد ارتكب جريمة في سياق النزاع المسلح في سري لانكا، أو كان مرتبطاً بمنظمة كمنظمة نمور تاميل إيلام للتحرير فإن هذا النوع من الجرائم يمكن أن يقود إلى ملاحقات قضائية بموجب القانون الأسترالي.
    Refugees can be excluded from protection only if they are suspected of committing the serious conduct specified under article 1F, or pose risks under article 33, paragraph 2, of the Convention, and not where they fall within the wide meaning of " security " under Australian law. UN ولا يمكن حرمان اللاجئين من الحماية إلا إذا اشتُبه في أنهم ارتكبوا فعلاً خطيراً نصت عليه المادة 1واو أو يشكلون خطراً بموجب الفقرة 2 من المادة 33 من الاتفاقية، وليس عندما يندرج في المعنى الواسع لمفهوم " الأمن " بموجب القانون الأسترالي.
    However, if the State party possesses good evidence to suspect that any of the authors has committed a crime in the context of the armed conflict in Sri Lanka, or by association with an organization such as the Liberation Tigers of Tamil Eelam, such crimes can be prosecuted under Australian law. UN ومع ذلك، إذا كان للدولة الطرف أدلة تتيح لها الاشتباه بأن شخصاً ما من بين أصحاب البلاغ قد ارتكب جناية في سياق النزاع المسلح في سري لانكا، أو كان مرتبطاً بمنظمة كمنظمة نمور تاميل إيلام للتحرير فإن هذا النوع من الجرائم يمكن أن يقود إلى ملاحقات قضائية بموجب القانون الأسترالي.
    In the context of implementing sub-paragraphs 2(e) and 2(f) please inform the CTC of the action that is possible under Australian law in the case of a person whose extradition is sought for an offence that carries the death penalty. UN وفي سياق تطبيق الفقرتين الفرعيتين 2 (هـ) و 2 (و)، الرجاء إعلام لجنة مكافحة الإرهاب بالإجراءات التي يجوز اتخاذها بموجب القانون الأسترالي في حال طلب تسليم شخص ما لجريمة تطبـق بشأنها عقوبة الإعدام.
    Because under Australian law, the seriousness of an offence and the concomitant sentence are partly determined by the quantity of drugs involved, State officers on " controlled operations " can predetermine the potential offences and sentencing range by importing specific amounts. UN ولأن خطورة أي جريمة في هذا الصـدد والعقوبة الملازمة لها تحددهما بموجب القانون الأسترالي كمية المخدرات المعنية، فإن موظفي الدولة القائمين " بعمليات محكومة " يمكن أن يحددوا سلفا الجرائم المحتملة ونطاق العقوبات المتعلقة بها باستيراد مقادير محددة.
    37. The Nuclear Non-Proliferation (Safeguards) Act 1987 makes the offences provided for in the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material (Vienna, 1980) criminal offences under Australian law. UN 37 - قانون (ضمانات) عدم الانتشار النووي لعام 1987 يجعل الجرائم المنصوص عليها في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية (فيينا، 1980) جرائم معاقبا عليها بموجب القانون الأسترالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more