| for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its ninth session 7 | UN | الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته التاسع 11 |
| Documents before the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its ninth session | UN | الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته التاسعة |
| Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its seventh session | UN | الوثائق التي أُعِدت للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته السابعة |
| under the Kyoto Protocol on its resumed sixth session | UN | المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته السادسة المستأنفة |
| Welcoming the progress achieved by the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on its work pursuant to decisions 1/CMP.1 and 1/CMP.5, | UN | وإذ يرحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجـة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في أعماله وفقاً للمقررين 1/م أإ-1 و1/م أإ-5، |
| Bulgaria submitted its initial report on 25 July 2007 and will become eligible to participate in all flexibility mechanisms under the Kyoto Protocol on 25 November 2008. | UN | وقدمت بلغاريا تقريرها الأولي في 25 تموز/ يوليه 2007، وستصبح مؤهلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
| They particularly urged developed countries to undertake ambitious and enhanced commitments under the Kyoto Protocol in subsequent commitment periods. | UN | وحثوا الدول المتقدمة النمو بوجه خاص على التعهد بالتزامات طموحة ومعززة بموجب بروتوكول كيوتو في فترات الالتزام اللاحقة. |
| for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its eighth session | UN | المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الثامنة |
| for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its eighth session 13 Opening of the session | UN | للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الثامنة 15 |
| under the Kyoto Protocol at its fifth session | UN | للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة |
| Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at the first part of its fifth session 15 Opening of the session | UN | للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في الجزء الأول من دورته الخامسة 18 |
| Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its tenth session 47 | UN | المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته العاشرة 63 |
| for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its fourteenth session 7 | UN | الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الرابعة عشرة 9 |
| Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its fourteenth session | UN | الوثائق التي أُعدت للفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الرابعة عشرة |
| for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its second session. 11 | UN | للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الثانية 13 |
| Welcomes the progress achieved by the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on its work pursuant to decision 1/CMP.1; | UN | 1- يرحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في أعمـاله وفقاً للمقرر 1/م أإ-1؛ |
| Documents before the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on its resumed sixth session 18 Opening of the session | UN | الثاني - الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته السادسة المستأنفة 24 |
| Austria met all the eligibility criteria and became eligible to participate in all the flexibility mechanisms under the Kyoto Protocol on 5 April 2008. | UN | 5- واستوفت النمسا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 5 نيسان/أبريل 2008. |
| Belgium met all the eligibility criteria and became eligible to participate in all the flexibility mechanisms under the Kyoto Protocol on 22 April 2008. | UN | 9- واستوفت بلجيكا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 22 نيسان/أبريل 2008. |
| Bulgaria meets all the eligibility criteria and will become eligible to participate in all the flexibility mechanisms under the Kyoto Protocol on 25 November 2008. | UN | 12- واستوفت بلغاريا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
| The Czech Republic met all the eligibility criteria and became eligible to participate in all the flexibility mechanisms under the Kyoto Protocol on 24 February 2008. | UN | 19- واستوفت الجمهورية التشيكية جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 24 شباط/فبراير 2008. |
| [6. Recognizes the importance of the first national communications submitted under the Kyoto Protocol in demonstrating the progress of Annex I Parties in achieving commitments under the Protocol;] | UN | ]6- يعترف بأهمية البلاغات الوطنية الأولى المقدمة بموجب بروتوكول كيوتو في بيان ما تحرزه الأطراف المدرجة في المرفق الأول من تقدم في الوفاء بالالتزامات بموجب البروتوكول؛[ |