"بناء على اقتراح الرئيس" - Translation from Arabic to English

    • on the proposal of the President
        
    • on the proposal of the Chairman
        
    • on the proposal of the Chair
        
    • on the proposal of the Chairperson
        
    • upon the proposal of the Chairman
        
    • upon the proposal of the Chair
        
    • at the suggestion of the Chairman
        
    • following the proposal of the Chair
        
    • as proposed by the President
        
    The members of the Committee are traditionally appointed at the 1st plenary meeting, on the proposal of the President. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتراح الرئيس.
    A Credentials Committee shall be appointed at the beginning of the conference. It shall consist of five members who shall be appointed by the conference on the proposal of the President. UN المادة 4 تعين في بداية المؤتمر لجنةٌ لوثائق التفويض تتكون من خمسة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس.
    The members of the Committee are traditionally appointed at the 1st plenary meeting, on the proposal of the President. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة، بناء على اقتراح الرئيس.
    With regard to the organization of its work, the Committee, on the proposal of the Chairman, decided: UN وفيما يتعلق بتنظيم أعمال اللجنة، قررت اللجنة بناء على اقتراح الرئيس:
    on the proposal of the Chairman, the Committee took note of document A/58/209. UN بناء على اقتراح الرئيس أخذت اللجنة علما بالوثيقة A/58/209.
    30. At its 38th meeting, on 11 December, on the proposal of the Chair, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on reliable and stable transmit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation (A/69/309) (see para. 32). UN ٣٠ - في الجلسة 38، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، قرر المكتب بناء على اقتراح الرئيس أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير الأمين العام عن المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي (A/69/309) (انظر الفقرة 32).
    It shall consist of representatives of nine States Parties, which shall be appointed by the Assembly on the proposal of the President. UN وتتألف من ممثلي تسع دول أطراف تعينها الجمعية بناء على اقتراح الرئيس.
    A Credentials Committee shall be appointed at the beginning of the Conference. It shall consist of five members who shall be appointed by the Conference on the proposal of the President. UN تُعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتكون من خمسة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس.
    It shall consist of five members, who shall be appointed by the Meeting of the States Parties on the proposal of the President. UN وتتكون هذه اللجنة من خمسة أعضاء يقوم اجتماع الدول الأطراف بتعيينهم بناء على اقتراح الرئيس.
    A Credentials Committee shall be appointed at the beginning of the Conference. It shall consist of nine members, who shall be appointed by the Conference on the proposal of the President. UN تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس.
    A Credentials Committee shall be appointed at the beginning of the Conference. It shall consist of nine members, who shall be appointed by the Conference on the proposal of the President. UN تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس.
    A Credentials Committee shall be appointed at the beginning of the Conference. It shall consist of five members who shall be appointed by the Conference on the proposal of the President. UN تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض، تتكون من خمسة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس.
    on the proposal of the Chairman, the meeting was suspended. UN وعُلق الاجتماع بناء على اقتراح الرئيس.
    on the proposal of the Chairman, the Committee decided to close the list of speakers in the general debate at 6 p.m. the same day. UN وقررت اللجنة بناء على اقتراح الرئيس اقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الساعة ٠٠/١٨ من اليوم نفسه.
    13. Also at the 57th meeting, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of reports considered under the item entitled " Human rights questions " (see para. 15). UN ١٣ - وفي الجلسة ٥٧ أيضا، قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتقارير التي تم النظر فيها في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " )انظر الفقرة ١٥(.
    11. At its 1406th meeting, on 28 July 1992, on the proposal of the Chairman, the Special Committee decided, without objection, to continue consideration of the item at its next session, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its forty-seventh session. UN ١١ - في الجلسة ١٤٠٦ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٢ قررت اللجنة الخاصة، بناء على اقتراح الرئيس ودون اعتراض، أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في ذلك الصدد في دورتها السابعة واﻷربعين.
    63. At its 10th meeting, on 4 February, the Preparatory Committee, on the proposal of the Chairman, decided to defer its substantive debate on agenda item 5 to its next session, to be held in August 1994. UN ٣٦ - بناء على اقتراح الرئيس قررت اللجنة التحضيرية، في جلستها ٠١ المعقودة في ٤ شباط/فبراير، إرجاء مناقشاتها الموضوعية المتعلقة بالبند ٥ من جدول اﻷعمال إلى دورتها التالية، المقرر عقدها في آب/أغسطس ٤٩٩١.
    131. At the 497th meeting, on 5 March, on the proposal of the Chairman, the Commission took note of the documents listed in paragraph 116 (a)–(g) above (see chap. I, sect. C, Commission decision 30/101). UN ١٣١ - في الجلسة ٤٩٧ المعقودة في ٥ آذار/ مارس أحاطت اللجنة علما بالوثائق الواردة في الفقرة ١١٦ )أ( إلى )ز( أعلاه وذلك بناء على اقتراح الرئيس )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، مقرر اللجنة ٣٠/١٠١(.
    26. At its 51st meeting, on 23 November, on the proposal of the Chair, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the comprehensive study on the impact of the converging world crises on social development (A/65/174) (see para. 28). UN 26 - في الجلسة الحادية والخمسين، المعقودة في 23 تشرين الثاني/نوفمبر، قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس, أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بالدراسة الشاملة عن أثر الأزمات العالمية المتجمعة على التنمية الاجتماعية (A/65/174) (انظر الفقرة 28).
    74. at the suggestion of the Chairman, the Committee agreed to revert to the question of the annual theme at the June Standing Committee meeting. UN 74- بناء على اقتراح الرئيس وافقت اللجنة على إحالة مسألة هذا الموضوع السنوي إلى اجتماع اللجنة الدائمة في حزيران/يونيه.
    42. At its opening plenary meeting, the Trade and Development Board adopted the provisional agenda for the session as contained in document TD/B/EX(56)/1, with the addition of agenda item 6, Other business, as proposed by the President. UN 42- أقر مجلس التجارة والتنمية، في جلسته العامة الافتتاحية، جدول الأعمال المؤقت للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/EX(56)/1، بإضافة البند 6 المعنون " مسائل أخرى " بناء على اقتراح الرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more