The item entitled " Conservation of climate as part of the common heritage of mankind " was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta. | UN | أدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث العالمي للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة. |
The item entitled " Conservation of climate as part of the common heritage of mankind " was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta. | UN | أدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث العالمي للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة. |
The item entitled " Conservation of climate as part of the common heritage of mankind " was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta. | UN | أدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث العالمي للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة. |
The item entitled “Conservation of climate as part of the common heritage of mankind” was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta (A/43/241). | UN | أدرج البند المعنون " حفظ المناخ باعتباره جزءا من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الجمعية العامة في دورتها الثالثة واﻷربعين، المعقودة في سنة ٨٨٩١، بناء على طلب من مالطة (A/43/241). |
The item entitled “Conservation of climate as part of the common heritage of mankind” was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta (A/43/241). | UN | أدرج البند المعنون " حفظ المناخ باعتباره جزءا من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الجمعية العامة في دورتها الثالثة واﻷربعين، المعقودة في سنة ١٩٨٨، بناء على طلب من مالطة (A/43/241). |
The item entitled " Conservation of climate as part of the common heritage of mankind " was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta. | UN | أدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث العالمي للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة. |
The item entitled “Conservation of climate as part of the common heritage of mankind” was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta (A/43/241). | UN | أدرج البند المعنون " حفظ المناخ باعتباره جزءا من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الجمعية العامة في دورتها الثالثة واﻷربعين، سنة ٨٨٩١، بناء على طلب من مالطة (A/43/241). |
The item entitled “Conservation of climate as part of the common heritage of mankind” was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta (A/43/241). | UN | أدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث العالمي للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة واﻷربعين من الجمعية العامة عام ١٩٨٨، بناء على طلب من مالطة )A/43/241(. |
The item entitled " Conservation of climate as part of the common heritage of mankind " was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta (A/43/241). | UN | أدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث العالمي للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة (A/43/241). |
The item entitled " Conservation of climate as part of the common heritage of mankind " was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta (A/43/241). | UN | وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة (A/43/241). |
The item entitled " Conservation of climate as part of the common heritage of mankind " was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta (A/43/241). | UN | وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة (A/43/241). |
The item entitled " Conservation of climate as part of the common heritage of mankind " was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta (A/43/241). | UN | وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، في عام 1988، بناء على طلب من مالطة (A/43/241). |
The item entitled " Conservation of climate as part of the common heritage of mankind " was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta (A/43/241). | UN | وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة (A/43/241). |
The item entitled " Conservation of climate as part of the common heritage of mankind " was included in the agenda of the forty-third session of the General Assembly, in 1988, at the request of Malta (A/43/241). | UN | وأدرج البند المعنون " المحافظة على المناخ كجزء من التراث المشترك للبشرية " في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، عام 1988، بناء على طلب من مالطة (A/43/241). |