Reaffirming the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters, | UN | " وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث، |
" Reaffirming the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters, | UN | ' ' وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث، |
building the Resilience of Nations and Communities To Disasters | UN | بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث |
" Reaffirming the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters, | UN | " وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث، |
The midterm review of the Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters revealed that its principles have guided progress towards resilience. | UN | وقد كشف استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث أن مبادئه وجهت التقدم نحو تحقيق القدرة على الانتعاش. |
" Reaffirming the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters, | UN | " وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث، |
Hyogo Framework for Action 2005 - 2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters | UN | 7- إطار عمل هيوغو للفترة 2005- 2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث |
There is growing urgency to increase efforts to implement the Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters. | UN | إن ثمة حاجة ملحة ومتنامية لزيادة جهود تنفيذ إطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث. |
Draft programme outcome document tentatively entitled " building the Resilience of Nations and Communities to Disasters: Elements for a Programme of Action, 2005 - 2015 " | UN | 11- وثيقة مشروع نتائج البرنامج المعنونة مؤقتاً " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: |
Draft programme outcome document tentatively entitled " building the Resilience of Nations and Communities to Disasters: Elements for a Programme of Action, 2005-2015 " | UN | 11- وثيقة مشروع نتائج البرنامج المعنونة مؤقتا " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة 2005-2015 " |
Item 11: Draft programme outcome document tentatively entitled " building the Resilience of Nations and Communities to Disasters: Elements for a Programme of Action, 2005-2015 " | UN | البند 11: وثيقة مشروع نتائج البرنامج المعنونة مؤقتا " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة 2005-2015 " |
DRAFT PROGRAMME OUTCOME DOCUMENT TENTATIVELY ENTITLED " building the Resilience of Nations and Communities TO DISASTERS: ELEMENTS FOR A PROGRAMME OF ACTION, 2005-2015 " | UN | مشروع وثيقة تتناول نتائج البرنامج معنونة مؤقتاً " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة 2005-2015 " |
The Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters provided useful guidance in that respect. | UN | ويوفر " إطار عمل هيوجو 2005- 2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث " توجيهات مفيدة في هذا الصدد. |
At that Conference, participants agreed on the Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities. | UN | واتفق المشاركون في ذلك المؤتمر على إطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على التعافي من الكوارث. |
They should also support the implementation of the Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters in disaster-prone developing countries. | UN | وينبغي لها أيضا أن تدعم تنفيذ إطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث في البلدان النامية المعرّضة للكوارث. |
Resolution 2. Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters . 6 | UN | القرار 2- إطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث 7 |
Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters | UN | إطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث |
Draft Programme Outcome Document building the Resilience of Nations and Communities to disasters: [Hyogo] Framework for action 2005-2015 | UN | بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: إطار عمل هيوغو 2005-2015 |
(b) Increased awareness and commitment to implementing the Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to Disasters | UN | (ب) زيادة التوعية والالتزام بتنفيذ إطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث |
In this respect, the Inspector noted the importance attached to a matrix of roles and initiatives of the organizations being developed for implementing the Hyogo Framework for Action 2005-2015: building the Resilience of Nations and Communities to disasters. | UN | وأشار المفتش في هذا الصدد إلى الأهمية التي تُعلَّق على صفيفة أدوار ومبادرات المنظمات الجاري استحداثها من أجل تنفيذ إطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث. |