"بنا نذهب" - Translation from Arabic to English

    • let's go
        
    • we go
        
    • get going
        
    Minka took her to the market. Come on, let's go. Open Subtitles أخذتها مينكا معها إلى السوق والآن هيا بنا نذهب
    We gotta get to the sandlot. let's go. - Come on. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى الملعب الأن هيا بنا نذهب حسنا
    let's go, get your elbows up. Find a rhythm. Open Subtitles هيا بنا نذهب ،أرفع مرفقيك ، أعثر على الأيقاع.
    Okay, patrollers, let's go, we're piling up. Open Subtitles جذابة جداً في الصور حسناً يا معشر الدورية هيَّا بنا نذهب نحن نتكدس
    We got a bus to catch. let's go. Open Subtitles لا وقت للمجادلات علينا اللاحق بالحافلة هيا بنا نذهب
    Now I'm gonna put you in the same jeopardy she's in. You understand? let's go. Open Subtitles الان سأضعك فى نفس المخاطر التي هي بها هيا بنا نذهب
    Look it's dirty, let's go to a motel. Come on, Jacuzzi. Open Subtitles انظري إنه متسخ، دعينا نذهب هيا بنا نذهب إلى فندق، فيه جاكوزي هيا
    He's fucking dead, let's go, now! Open Subtitles سيلبي لقد مات صاحب العربة أنه ميت, هيا بنا نذهب الآن
    Okay, load them up. Let's move out. let's go! Open Subtitles حسنا املؤوهم هيا بنا , هيا بنا نذهب
    They're putting a hit on Goldbluth. Come on, let's go. Open Subtitles يجهزون ضربة لجولدبوث هيا بنا نذهب من هنا
    Piper can take care of them. Come on, let's go. Open Subtitles بايبر تستطيع الإهتمام بهم ونحن هيا بنا نذهب
    Now let's go. We have got some partying to do. Open Subtitles الآن هيا بنا نذهب لدينا حفلة لنستمتع بها
    It's cold. Come on, let's go. Benjamin will drive us home. Open Subtitles إن الطقس بارد ، هيا بنا نذهب وسيقلنا بنيامين إلى المنزل
    All right, keep your hands up. let's go. We're all goin'downtown. Open Subtitles ابقوا أيديكم علي رؤسكم و هيا بنا نذهب للمدينة.
    Okay. Come on, let's go. Say your good nights. Open Subtitles حسنا يا أولاد هيا بنا نذهب قولوا تصبحون على خير
    Come on, let's go. Open Subtitles انا مريض ومتعب لذا انا أتيت, هيا بنا نذهب.
    - Okay, guys. let's go. Open Subtitles حسنا يا شباب هيا بنا نذهب بينه و بين مايكل بصدق
    let's go! My friend, you are a perfect liar. Open Subtitles هيا بنا نذهب صديقي ، أنت كذاب جيد
    - That often explains it. - Come on. let's go. Open Subtitles كثيرا ما يفسر هذا هيا بنا نذهب
    Here we go. Open Subtitles ـ هيا بنا نذهب ـ لمعلوماتك لم يتمكن قارب واحد من المرور
    Let's get going because they will make a child. Open Subtitles هيا بنا نذهب لانهم سيأتون بطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more