"بنجاح اختتام" - Translation from Arabic to English

    • successful conclusion of
        
    In this regard, we welcome the successful conclusion of the Fourth Meeting of the States Parties, held recently in Geneva. UN وفي هذا الصدد، فإننا نرحب بنجاح اختتام الاجتماع الرابع للدول الأطراف الذي عُقد مؤخرا في جنيف.
    A number of participants welcomed the successful conclusion of the fourteenth replenishment of the Development International Association (IDA 14). UN وأعرب عدد من المشاركين عن ترحيبهم بنجاح اختتام التغذية الرابعة عشرة لموارد المؤسسة الإنمائية الدولية.
    211. The Ministers of NAM States Parties to the Chemical Weapons Convention (CWC) welcomed the successful conclusion of its Third Review Conference. UN 211- رحَّب وزراء دول حركة عدم الانحياز الأطراف في اتفاقية الأسلحة الكيميائية بنجاح اختتام مؤتمر الاستعراض الثالث.
    These resource mobilization efforts must be built upon if the interest and commitment signalled at Rio and confirmed with the successful conclusion of negotiations for the Convention are to be translated into meaningful action. UN وينبغي تعزيز جهود تعبئة الموارد هذه إذا أريد ترجمة الاهتمام والالتزام اللذين ظهرا في ريو وتأكدا بنجاح اختتام المفاوضات المتعلقة بالاتفاقية، إلى اجراءات ذات معنى.
    Noting and welcoming with satisfaction the successful conclusion of the signing ceremony of the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba)See A/50/426. that was held at Cairo on 11 April 1996, UN وإذ تلاحظ وترحب مع الارتياح بنجاح اختتام حفل توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا )معاهدة بليندابا()١( الذي أقيم في القاهرة في ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦،
    64. His delegation welcomed the successful conclusion of the negotiations on the International Convention to Combat Desertification and expressed the hope that the Convention, which was to be signed shortly, would be swiftly ratified and implemented. UN ٦٤ - وقال إن وفده يرحب بنجاح اختتام المفاوضات بشأن الاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر وأعرب عن أمله في أن يوقع قريبا على الاتفاقية وأن يصدق عليها وتنفذ بسرعة.
    The Subcommittee noted the successful conclusion of the 26th plenary meeting of CEOS, hosted by India in October 2012. UN 69- ونوّهت اللجنة الفرعية بنجاح اختتام الجلسة العامة السادسة والعشرين للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض، التي استضافتها الهند في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    They welcomed the successful conclusion of the Second UN Conference to Review the Progress made in the Implementation of the Programme of Action, held in New York, from 27 August to 7 September 2012. UN ورحبوا بنجاح اختتام مؤتمر الأمم المتحدة الثاني لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل، الذي عقد في نيويورك من 27 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2012.
    Noting and welcoming with satisfaction the successful conclusion of the signing ceremony of the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba)that was held at Cairo on 11 April 1996, UN وإذ تلاحظ وترحب مع الارتياح بنجاح اختتام حفل توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا )معاهدة بليندابا( الذي أقيم في القاهرة في ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦،
    1. Recognizes the successful conclusion of the first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002,2 and its results at the international, regional and national levels; UN 1 - تقر بنجاح اختتام أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002(2) ونتائجها على كل من الصعيد الدولي والإقليمي والوطني؛
    1. Recognizes the successful conclusion of the first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002,2 and its results at the international, regional and national levels; UN 1 - تقر بنجاح اختتام أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002(2)، ونتائجها على كل من الصعيد الدولي والإقليمي والوطني؛
    The Subcommittee noted the successful conclusion of the 27th plenary meeting of CEOS, hosted by Canada in November 2013, at which CEOS adopted as a mission statement to coordinate international civil-based Earth observation programmes and to promote the exchange of data to optimize societal benefits and informed decisions for securing a prosperous and sustainable future for humankind. UN 78- ونوَّهت اللجنة الفرعية بنجاح اختتام الجلسة العامة السابعة والعشرين للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض، التي استضافتها كندا في تشرين الثاني/نوفمبر 2013؛ والتي اعتمدت خلالها اللجنةُ المذكورة بيانَ مهمةٍ يدعو إلى تنسيق البرامج المدنية الدولية لمراقبة الأرض وتعزيز تبادل البيانات من أجل تحقيق أقصى فوائد اجتماعية واتخاذ قرارات سديدة تكفل للبشرية مستقبلاً زاهراً ومستداماً.
    11. In preparation for the fifty-seventh session of the Commission and in response to strong expectations for a successful conclusion of the session with the priority theme of " Elimination and prevention of all forms of violence against women and girls " , UN-Women began consultations with key stakeholders at an early stage of the preparatory process for the session and to a much larger extent than undertaken in previous years. UN 11 - وفي إطار التحضير للدورة السابعة والخمسين للجنة، وتلبية لتوقعات طموحة بنجاح اختتام الدورة بالموضوع ذي الأولوية المعنون " القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها " ، بدأت الهيئة المشاورات مع أصحاب المصلحة الرئيسيين في وقت مبكر حتى العملية التحضيرية للدورة وعلى نطاق أوسع بكثير مما قامت به في السنوات السابقة.
    2. Welcomes the successful conclusion of the Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention, held in The Hague from 7 to 18 April 2008, and its important outcome, including the consensus final report, which addressed all aspects of the Convention and made important recommendations on its continued implementation; UN 2 - ترحب بنجاح اختتام الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية، المعقودة في لاهاي، في الفترة من 7 إلى 18 نيسان/أبريل 2008، وبما توصلت إليه من نتائج مهمة، بما في ذلك التقرير النهائي المعتمد بتوافق الآراء() الذي تناول جميع جوانب الاتفاقية وتضمن توصيات مهمة بشأن مواصلة تنفيذها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more