"بنخب" - Translation from Arabic to English

    • toast
        
    • toasting to
        
    We'll start with an ice-cold pink champagne toast. Open Subtitles سنبدأ بنخب من الشمبانيا الوردية الباردة كالثلج.
    Excuse me! Uh, so, earlier at Amy's, I didn't give a real toast because... Open Subtitles اعذروني , اليوم باكراً لم اقم بنخب حقيقي بسبب
    How about a toast to the... 30 or 40 of us? Open Subtitles ما رأيكم بنخب لـ أسلافنا الثلاثين أو الأربعين؟
    Okay, okay, now I'm gonna make a proper toast. Open Subtitles حسناً، حسناً، الآن سأقوم بالقيام بنخب مناسب.
    What are we toasting to? Open Subtitles نشرب بنخب ماذا؟
    Can you please drag her back to the party, because I am out of ammo and I'm about to do a toast. Open Subtitles هلا تفضلتي وارجعتيها إلى الحفلة لأن نفد منِّي الكلام وأنا على وشك القيام بنخب
    You're being served. _ How about another toast to the happy couple? Open Subtitles ستمثل ذلك مارأيكم بنخب آخر للثنائي السعيد ؟
    - Oh, thank you. Last year, she congratulated me herself with a toast. Open Subtitles شكراً، السنة الماضية، هنئتني بنفسها بنخب
    I'd like to propose a toast. Everybody, please. Open Subtitles أود ان أتقدم بنخب اسمعوني جميعا ، أرجوكم
    It is customary as leader of the host family to end the meal with a final toast. Open Subtitles انها عادة كقائد للاسرة المستضيفة ان ينهي الوجبة بنخب نهائي
    Listen, I know it's late, but I think we should have a toast. Open Subtitles اسمعي أعلم أن الوقت متأخر لكن أظن أن علينا القيام بنخب
    Anyhoo, I'd like to, uh, on behalf of our team, propose a toast to you because honestly, kudos. Open Subtitles من تريدين اود أن وبالنيابه عن فريقنا القيام بنخب من أجلك
    Uh, at this time, I would love to, uh, make a toast to my beautiful wife. Open Subtitles في هذا الوقت ، أرغب بأن أقوم بنخب لزوجتي الجميلة
    But,mom,it's a little weird,isn't it, me giving a toast about marriage given my current situation? Open Subtitles لكن الامر غريب يا أمي , صحيح؟ أقوم بنخب عن الزواج بالنظر إلى وضعي الحالي؟
    Seriously, it's bad luck to toast with an empty glass. Open Subtitles جديا,إنه حظ سيء القيام بنخب بكأس فارغ
    So, everyone, please, raise your glasses as we say a little toast to Nat and Josh. Open Subtitles لذا ارفعوا كؤسكم جميعا ونحن نقوم بنخب ل" نات " و "جوش"
    Let us begin with a toast to our shared gift-- immortality. Open Subtitles دعونا نبدأ بنخب على هبتنا المشتركة... الخلود.
    We are gonna have a toast, and then we're gonna talk a little bit about your uncle. Open Subtitles سنحظى بنخب و سنتحدث قليلاً عن عمكِ.
    My dad is a mathematics professor at Cornell, and he's always saying, "may I have some toast?" Open Subtitles أبي أستاذ رياضيات في "كورنيل" و هو يقول دوماً "هل لي بنخب
    - Attention, everyone. - I'd like to make a toast, ladies. Open Subtitles المرجو انتباهكن أود القيام بنخب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more