"بندقيته" - Translation from Arabic to English

    • his gun
        
    • his rifle
        
    • his shotgun
        
    • a rifle
        
    • a shotgun
        
    • with his
        
    • pointed his
        
    The settler then pulled out his gun and shot the Palestinian who died of his wounds shortly thereafter. UN وعندئذ أخرج المستوطن بندقيته وأطلق الرصاص على الفلسطيني الذي مات متأثرا بجراحه بعد ذلك بفترة وجيزة.
    Ate the barrel of his gun in his basement. Open Subtitles أكل فوهة بندقيته في الدور الارضي من منزله.
    Could you ask your friend to put his gun down here, please? Open Subtitles يمكن أن تسأل صديقك لوضع بندقيته إلى هنا ، من فضلك؟
    Irritated, the policeman loaded his rifle and shot in the air. UN وانتاب رجل الشرطة الغضب، وشحن بندقيته وأطلق الرصاص في الهواء.
    Without firing his rifle, most of it'll be educated guessing. Open Subtitles بدون إطلاق النار من بندقيته أغلبها سيكون تخمين مدروس
    Stacked them neatly in a room in the west wing, and then he put both barrels of his shotgun in his mouth. Open Subtitles كدس جثثهم بنظام فى حجره فى الجناح الغربى.. و بعد ذلك وضع ماسورتى بندقيته فى فمه
    The soldier, however, pointed his gun at Iyad's wife and children and ordered them to move on without him. UN لكن الجندي صوَّب بندقيته إلى زوجة إياد وأولاده وأمرهم بالتقدم من دونه.
    In an attempt to disperse the crowd, he fired his gun from inside the vehicle, killing Olandino Marcelino da Costa. UN وفي محاولة منه لفض هذا الحشد أطلق رصاص بندقيته من داخل المركبة فقتل أولندينو مارسيلينو دا كوستا.
    When these orders were not obeyed, the officer fired a warning shot into the air and warned that he was going to use his gun. UN وعندما عصى المذكور هذه الأوامر، أطلق الضابط طلقة تحذير في الهواء وأنذره بأنه سوف يستخدم بندقيته.
    During the investigation into the matter, the officer was suspended from work and his gun was taken away. UN وقد أوقف الضابط عن العمل خلال فترة التحقيق في الموضوع وسُحبت منه بندقيته.
    According to eyewitnesses, a soldier hit with the butt of his gun a Palestinian who refused to enter the building. UN وأفاد شهود عيان أن جنديا ضَرب بعقب بندقيته فلسطينيا رفض دخول المبنى.
    When the boy fell to the ground, he stepped on his neck and hit him on the head with the butt of his gun. UN وحين سقط الصبي على اﻷرض، داس على رقبته وضربه على رأسه بقاعدة بندقيته.
    A man must never be judged by the length of his gun or the size of his fortune. Open Subtitles يجب ألا يُحكم على الرجل بطول بندقيته أو حجم ثروته.
    Another Palestinian was hit in the head by an Israel Defense Forces soldier with the butt of his rifle. UN وأصيب فلسطيني آخر بضربة في رأسه سددها إليه أحد جنود جيش الدفاع الإسرائيلي بأخمص بندقيته.
    One of the perpetrators allegedly placed his boots on her legs and introduced the barrel of his rifle into her private parts. UN ويدعى أن أحد المرتكبين وضع حذائيه على ساقيها وأدخل ماسورة بندقيته في عورتها.
    The guard on duty at the visitors' reception desk, situated immediately outside the inner gate, sat with his rifle over his shoulder. UN وكان الحارس المناوب في مكتب استقبال الزوار، الواقع خارج البوابة الداخلية مباشرة، جالساً ومعه بندقيته على كتفه.
    Do you think my Dad knows that I took his rifle? Open Subtitles هل تعتقدين أن أبي يعلم بأني أخذت بندقيته
    He dropped his rifle in the woods, no idea if he's still armed. Open Subtitles لقد أوقع بندقيته في الأحراش, ولافكره لدينا إذا ماكان لايزال مسلحاً.
    You see, he tied his shotgun into a bow earlier. Open Subtitles ترى، وقال انه مرتبط بندقيته في القوس في وقت سابق.
    If your partner's out there with a rifle, he doesn't have to worry. Open Subtitles إن كان شريكك هناك مع بندقيته لا يجب أن يقلق
    Why would a pro blow off two barrels with a shotgun instead of saving one for his target? Open Subtitles ولم يقوم شخص محترف بإطلاق طلقتين من بندقيته عوضاً عن إنقاذ واحد من أجل هدفه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more