The Advisory Committee notes that the object of expenditure constitutes the largest increase under non-post resources. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن وجه الإنفاق هذا يمثل أكبر زيادة في بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
A reduction of $800 is proposed under non-post resources in line with General Assembly resolution 67/248. | UN | ويقترح تخفيض مبلغ قدره 800 دولار تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف بما يتماشى مع قرار الجمعية العامة 67/248. |
Under non-post resources, the decrease of $180,000 relates to a realignment of requirements based on current expenditure patterns. | UN | ويُعزى النقصان البالغ 000 180 دولار تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى إعادة تحديد الاحتياجات بناء على أنماط الإنفاق الحالية. |
The decrease under non-post resources relates to the reduced requirements for audit fees, partially offset by increased requirements for travel of staff and maintenance of office automation equipment. | UN | ويعزى الانخفاض في إطار بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى انخفاض الاحتياجات إلى نفقات المراجعة، ويقابله جزئيا زيادة الاحتياجات لسفر الموظفين وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
The increase is attributable primarily to the delayed impact of two new P-3 posts established effective January 2009 following the extension of the mandate of the Office pursuant to General Assembly resolution 63/241, partially offset by reduced requirements under nonpost resources for general temporary assistance, consultants, contractual services and operational costs. | UN | وتعزى الزيادة أساساً إلى الأثر المتأخر لوظيفتين جديدتين برتبة ف-3 أنشئتا اعتباراً من كانون الثاني/يناير 2009، عقب تمديد ولاية المكتب عملا بقرار الجمعية العامة 63/421، يقابلها جزئيا انخفاض الاحتياجات تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف للمساعدة العامة المؤقتة والاستشاريين والخدمات التعاقدية والتكاليف التشغيلية. |
The requirements under non-post resources would cover general operating expenses and the provision of internal reproduction supplies for the printing plant. | UN | وستغطي الاحتياجات الواردة تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف تكاليف التشغيل العامة وتوفير لوازم الاستنساخ الداخلي بوحدة الطباعة. |
The additional requirements referred to above were partially offset by an unspent balance of $1.5 million under non-post resources. | UN | أما الاحتياجات الإضافية المشار إليها أعلاه فقد قابلها جزئيا رصيد غير منفق قدره 1.5 مليون دولار تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
The net increase of $255,300 under non-post resources relates to: | UN | 55- ويرتبط صافي الزيادة البالغ 300 255 دولار في بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف بما يلي: |
The reduced requirement in the amount of $23,617,500 under non-post resources reflects the downsizing in the staffing complement of the Tribunal and the reduced trial activity envisaged during the biennium 2010-2011. | UN | ويرجع تخفيض الاحتياجات بمبلغ 500 617 23 دولار في بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى تقليص ملاك موظفي المحكمة، والانخفاض المتوقع في نشاط المحاكمات خلال فترة السنتين 2010-2011. |
Increases are projected under non-post resources largely for consultants and experts, travel of staff and grants and contributions. | UN | وهناك زيادات متوقعة تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف تخص بشكل رئيسي الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والمنح والاشتراكات. |
The net decrease under non-post resources is mainly attributable to the reduction under general temporary assistance owing to the proposal to convert six positions previously funded from general temporary assistance to posts, partially offset by the provision for the travel of representatives of the Peacebuilding Commission. | UN | ويرجع الانخفاض في بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف أساسا إلى تقليص بند المساعدة المؤقتة العامة نظرا لاقتراح تحويل ستة مناصب كانت تمول من قبل تحت بند المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف، ويقابل هذا الانخفاض جزئيا الاعتماد المخصص لسفر ممثلي لجنة بناء السلام. |
The increase under non-post resources relates to the replacement of office automation equipment in line with the established policies. | UN | وتعزى الزيادة في إطار بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب وفقا للسياسات المعمول بها. |
The increase under non-post resources is due to the additional workload of the Board of Auditors, as well as additional audits requested by the General Assembly, resulting in additional costs for which the members of the Board would be reimbursed. | UN | وتعزى الزيادة في إطار بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى زيادة عبء العمل الذي يضطلع به مجلس مراجعي الحسابات، وكذلك العمليات الإضافية لمراجعة الحسابات، التي طلبتها الجمعية العامة والتي تنجم عنها تكاليف إضافية يتعين تسديدها لأعضاء المجلس. |
The increase of $1,600 under non-post resources reflects equipment and related maintenance costs required because of the establishment of a new D-1 post. | UN | والزيادة البالغة 600 1 دولار تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف تعكس المعدات وتكاليف الصيانة ذات الصلة اللازمة نتيجة لإنشاء وظيفة جديدة من الرتبة مد-1. |
The reduced requirement in the amount of $41,033,200 under non-post resources reflects the downsizing in the staffing complement of the Tribunal in line with reduced trial activity envisaged during the biennium 2012-2013. | UN | ويرجع تخفيض الاحتياجات بمبلغ 200 033 41 دولار في بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى تقليص ملاك موظفي المحكمة تمشيا مع الانخفاض المتوقع في نشاط المحاكمات خلال فترة السنتين 2012-2013. |
The overall reduction under non-post resources relates to the redeployment of travel and consulting provisions from the Technical Cooperation Unit to the Office of the Executive Secretary under executive direction and management, as well as under supplies and materials, and furniture and equipment. | UN | ويتصل الانخفاض الإجمالي الحاصل تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف بنقل اعتمادات السفر والخبراء الاستشاريين من وحدة التعاون التقني إلى مكتب الأمين التنفيذي تحت عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة، وكذلك تحت عنصر اللوازم والمواد والأثاث والمعدات. |
This was partially offset by an underexpenditure of $1.5 million under non-post resources (see also A/56/882, table 1). | UN | وقد قابل ذلك جزئيا رصيد غير منفق قدره 1.5 مليون دولار تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف (انظر أيضا A/56/882، الجدول 1). |
5.53 The increase of $147,300 under non-post resources reflects the net effect of increases under general operating expenses and travel, partly offset by decreases, inter alia, under other staff costs, furniture and equipment, and supplies and materials. | UN | 5-53 وتعكس الزيادة البالغة 300 147 دولار الواردة تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف التأثير الصافي للزيادات تحت بند مصروفات التشغيل العامة والسفر، ويقابلها جزئياً نقصان في جملة نفقات من بينها تكاليف الموظفين الأخرى، والأثاث والمعدات، واللوازم والمواد. |
5.59 The estimate of $7,119,100 under non-post resources, including a decrease of $741,900 provides for operational requirements, including other staff costs, general operating expenses, among others. | UN | 5-59 وتغطي الموارد المقدرة بمبلغ 100 119 7 دولار الواردة تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف والتي تشمل نقصانا قدره 900 741 دولار الاحتياجات التشغيلية بما في ذلك التكاليف الأخرى للموظفين، ومصروفات التشغيل العامة، ضمن نفقات أخرى. |
The net decrease of $224,100 is due to the proposed outward redeployment of one P-2 post to subprogramme 11 ($214,800), and net decreased requirements under non-post resources ($9,300). | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ 100 224 دولار إلى النقل الخارجي لوظيفة واحدة برتبة ف -2 إلى البرنامج الفرعي 11 (800 214 دولار)؛ وانخفاض صافي الاحتياجات في بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف (300 9 دولار). |