Zelner Gonçalves Chile Mr. José Bengoa Mr. Alejandro Enrique | UN | شيلي السيد خوسيه بنغوا السيد ألخنـــدرو إنريكيـــه ساليناس |
Mr. Bengoa said he believed that the way to combat such racism was to make the Afrodescendant issue visible. | UN | وقال السيد بنغوا إنه يعتقد أن سبيل مكافحة هذه العنصرية هو بإبراز قضية المنحدرين من أصل أفريقي. |
Mr. Bengoa, Ms. Chung and Ms. Zulficar, as members of the drafting group, also took the floor. | UN | وخاطب الحاضرين أيضاً كل من السيد بنغوا والسيدة تشونغ والسيدة ذو الفقار بصفتهم أعضاء في فريق الصياغة. |
Mr. Bengoa and Ms. Zulficar, as members of the drafting group, also took the floor. | UN | كما تناول الكلمة كل من السيد بنغوا والسيدة ذو الفقار بوصفهما عضوين في فريق الصياغة. |
Latin America Mr. Bengoa Mr. Pinheiro Mr. Alfonso Martínez Mr. Rodríguez-Cuadros | UN | السيد ألفونسو مارتينيس السيد بينهيرو السيد بنغوا أمريكا اللاتينية |
Mr. Bengoa and Mr. Joinet subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم السيد بنغوا والسيد جوانيه فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار. |
Report of Mr. José Bengoa, Chairman of the Sub-Commission | UN | تقرير مقدم من السيد خوسي بنغوا رئيس اللجنة الفرعية |
Mr. Bengoa and Mr. Joinet subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد السيد بنغوا والسيد جوانيه. |
Mr. Bengoa subsequently joined the sponsors. | UN | وقد انضم السيد بنغوا فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار. |
Mr. Bengoa and other members of the Working Group expressed thanks to those who had participated in, funded and organized the seminar. | UN | وأعرب السيد بنغوا وأعضاء آخرون في الفريق العامل عن الشكر لكل من ساهم في الحلقة الدراسية وتمويلها وتنظيمها. |
José Bengoa made the distinction between countries or societies in which indigenous peoples constitute a majority or minority of the population. | UN | وميز خوزيه بنغوا بين البلدان أو المجتمعات التي يمثل فيها السكان الأصليون أغلبية السكان أو أقليتهم. |
Mr. Bengoa expressed the view that the recommendations of the seminar should be discussed at the next session of the Working Group on Minorities. | UN | وقال السيد بنغوا إنه ينبغي مناقشة توصيات الحلقة في الدورة التالية للفريق العامل. |
Mr. Bengoa suggested that an overview of global developments on minority issues in the intervening year be provided. | UN | واقترح السيد بنغوا إجراء استعراض للتطورات العالمية بشأن قضايا الأقليات خلال السنة الفاصلة. |
Mr. Bengoa, Mr. Fix Zamudio and Ms. McDougall subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم السيد بنغوا والسيد فيكس زاموديو والسيدة ماكدوغل في وقت لاحق الى مقدمي مشروع القرار. |
149. Statements relating to the revised draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bengoa and Mr. Chernichenko. | UN | ٩٤١- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار المنقح كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بنغوا والسيد تشرنيشنكو. |
Mr. Bengoa made a statement and, on behalf of the co-sponsors, withdrew the draft resolution. | UN | وأدلى السيد بنغوا ببيان وعمد، باسم المشتركين في تقديم مشروع القرار هذا، الى سحبه. |
5. E/CN.4/Sub.2/AC.5/1996/WP.3 Working paper on education and minorities, prepared by Mr. Bengoa | UN | 5- E/CN.4/Sub.2/AC.5/1996/WP.3 ورقة عمل عن التعليم واﻷقليات مقدمة من السيد بنغوا |
18. At its first session, the Advisory Committee established a drafting group consisting of Mr. Bengoa Cabello, Ms. Chung, Mr. Hüseynov, Mr. Ziegler and Ms. Zulficar. | UN | 18- وأنشأت اللجنة الاستشارية، في دورتها الأولى، فريق صياغة يتألف من السيد بنغوا كابيّو، والسيدة تشونغ، والسيد حسينوف، والسيد تسيغلر، والسيدة ذو الفقار. |
23. At its first session, the Advisory Committee established a drafting group consisting of Mr. Bengoa Cabello, Ms. Chung, Mr. Hüseynov, Mr. Ziegler and Ms. Zulficar. | UN | 22- وأنشأت اللجنة الاستشارية، في دورتها الأولى، فريق صياغة يتألف من السيد بنغوا كابيّو، والسيدة تشونغ، والسيد حسينوف، والسيد تسيغلر، والسيدة ذو الفقار. |
20. At the same meeting, Mr Bengoa made a statement with regard to the draft text. | UN | 20- وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد بنغوا ببيان فيما يتعلق بمشروع النص. |
Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bengoa, Mr. Guissé, Mr. Ogurtsov, Mr. Rodríguez-Cuadros, Mr. Yokota and Ms. Zerrougui subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم بعد ذلك إلى مقدمي مشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بنغوا والسيد غيسه والسيد أوغورتسوف والسيد رودريغيس - كوادروس والسيد يوكوتا والسيدة زرّوقي. |