"بنوده الفرعية" - Translation from Arabic to English

    • its sub-items
        
    • subitems of the agenda
        
    The Committee began its joint consideration of the agenda item and its sub-items. UN بدأت اللجنة نظرها المشترك في هذا البند من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية.
    The Committee resumed its joint consideration of the item and its sub-items. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وفي بنوده الفرعية معا.
    The Committee resumed its joint consideration of the item and its sub-items and heard statements by the representatives of Eritrea, Mongolia and Cameroon. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وفي بنوده الفرعية معاً واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو إريتريا ومنغوليا والكاميرون.
    Informal Consultations on draft proposals under item 20 and all its sub-items conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) Committees UN مشاورات غير رسمية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع مقترحات في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية
    2. Periodicity of the consideration of items and subitems of the agenda. UN 2- تواتر النظر في بنود جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية.
    In accordance with the provisions contained in annex II of resolution 48/162, I have requested Mr. Ernst Sucharipa, of Austria, to be the coordinator for the informal consultations on item 37 and all its sub-items. UN ووفقا لﻷحكام الواردة في المرفق الثاني من القرار ٤٨/١٦٢، طلبت من السيد أرنست سوشاريبــا ممثل النمسا أن يكون منسقا للمشاورات غير الرسمية بشأن البند ٣٧ وجميع بنوده الفرعية.
    The General Assembly continued its consideration of agenda item 73 and its sub-items (a), (c) and (d). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 73 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (أ) و (ج) و (د).
    The General Assembly continued its consideration of agenda item 122 and its sub-items (b) to (w). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 122 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (ب) إلى (ث).
    The General Assembly continued its consideration of agenda item 69 and its sub-items (a) to (d). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 69 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (أ) إلى (د).
    The General Assembly thus concluded its consideration of agenda item 27 and its sub-items (a) to (d). UN واختتمت الجمعية العامة بذلك نظرها في البند 27 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (أ) إلى (د).
    Informal consultations on draft proposals under item 20 and all its sub-items conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria). UN مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ من جدول اﻷعمال وجميع بنوده الفرعية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوتشاريبا )النمسا(.
    Informal Consultations on draft proposals under item 20 and all its sub-items conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) Committees UN مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا(
    The General Assembly continued its consideration of agenda item 71 and its sub-items (a) to (d) as well as agenda item 72. UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 71 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية من (أ) إلى (د) إضافةً إلى البند 72 من جدول الأعمال.
    The General Assembly thus concluded this stage of its consideration of agenda item 71 and its sub-items (a) to (c) as well as agenda item 72. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 71 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية من (أ) إلى (ج)، إضافةً إلى البند 72 من جدول الأعمال.
    The General Assembly resumed its consideration of agenda item 71 and its sub-items (a) to (c), as well as of agenda item 72. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البند 71 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية من (أ) إلى (ج) إضافةً إلى البند 72 من جدول الأعمال.
    The Acting President: The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 114 and its sub-items (a), (c), (e), (f), (h), (i), (k), (l), (n) to (s) and (u). UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 114 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية أ، ج، هـ، و، ح، ط، ك، ل، م، ن إلى ق و ش.
    Informal Consultations draft proposals under on item 20 and all its sub-items will be conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on Tuesday, 18 November 1997, at 3 p.m. in Conference Room 8. UN سيُجري سعادة الدكتور أرنست سوشاريبا )النمسا( مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع الاقتراحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية يوم الثلاثاء، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٨.
    Informal Consultations on draft proposals under item 20 and all its sub-items will be conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on Wednesday, 26 November 1997, at 10 a.m. in Conference Room 8. UN سيجــري سعـادة الدكتور ارنســت سوشاريبا )النمســا( مشاورات غير رسمية بشــأن مشاريع المقترحـات المقدمة في إطـار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية يوم اﻷربعاء، ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨.
    Informal Consultations on draft proposals under item 20 and all its sub-items will be conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on Tuesday, 2 and Thursday, 4 December 1997, at 3 p.m. in Conference Room 8. UN سيجري سعـادة الدكتـور إرنسـت سوشـاريبـا )النمســا( مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية يومي الثلاثاء ٢ والخميس ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٨.
    Informal Consultations on draft proposals under item 20 and all its sub-items will be conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on Tuesday, 2 and Thursday, 4 December 1997, at 3 p.m. in Conference Room 8. UN سيجري سعـادة الدكتـور إرنسـت سوشـاريبـا )النمســا( مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية يومي الثلاثاء ٢ والخميس ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٨.
    2. Periodicity of the consideration of items and subitems of the agenda. UN 2- تواتر النظر في بنود جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more