"بنود إلى" - Translation from Arabic to English

    • items to
        
    • OF ITEMS
        
    ALLOCATION OF items to THE SPECIAL POLITICAL AND UN إحالة بنود إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة
    On a proposal by the President, the CMP decided to refer items to the subsidiary bodies for consideration and the submission of appropriate draft decisions or conclusions, as follows: UN 11- وبناءً على اقتراح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إحالة بنود إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها وتقديم مشاريع مقررات أو استنتاجات مناسبة، على النحو التالي:
    On a proposal by the President, the CMP decided to refer items to the subsidiary bodies for consideration and the submission of appropriate draft decisions or conclusions, as follows: UN 8- وبناء على اقتراح من الرئيسة، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إحالة بنود إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها وتقديم مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المناسبة، على النحو التالي:
    On the proposal of the President, the Conference decided to refer items to the subsidiary bodies for consideration and the submission of appropriate draft decisions or conclusions, as follows: UN 31- وبناء على اقتراح الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف إحالة بنود إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها وتقديم مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المناسبة وذلك على النحو التالي:
    ALLOCATION OF items to THE THIRD COMMITTEE UN إحالة بنود إلى اللجنة الثالثة
    ALLOCATION OF AGENDA items to THE SPECIAL POLITICAL AND DECOLONIZATION COMMITTEE (FOURTH COMMITTEE) UN احالة بنود إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(
    ALLOCATION OF items to THE SECOND COMMITTEE UN إحالة بنود إلى اللجنة الثانية
    On a proposal by the President, the CMP decided to refer items to the subsidiary bodies for consideration and the submission of appropriate draft decisions or conclusions, as follows: UN 8- وبناء على مقترح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف إحالة بنود إلى الهيئتين الفرعيتين من أجل النظر فيها وتقديم مشاريع مقررات أو استنتاجات مناسبة، على النحو التالي:
    On a proposal by the President, the CMP decided to refer items to the subsidiary bodies for consideration and the submission of appropriate draft decisions or conclusions, as follows: UN 9- وبناء على اقتراح الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف إحالة بنود إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيهما وتقديم مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المناسبة، على النحو التالي:
    8. On a proposal by the President, the CMP decided to refer items to the subsidiary bodies for consideration and the submission of appropriate draft decisions or conclusions, as follows: UN 8- وبناء على اقتراح من الرئيسة، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إحالة بنود إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها وتقديم مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المناسبة، على النحو التالي:
    On a proposal by the President, the CMP decided to refer items to the subsidiary bodies for consideration and the submission of appropriate draft decisions or conclusions, as follows: UN 8- وبناءً على اقتراح من الرئيسة، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إحالة بنود إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها وتقديم مشاريع مقررات أو استنتاجات مناسبة بشأنها، وذلك على النحو التالي:
    The President: Taking into account the decisions just adopted, may I take it that the General Assembly approves the allocation of items to the Fifth Committee, as proposed in paragraph 87 of the report of the General Committee? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): مع مراعاة المقررات المتخذة قبل قليل، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة بنود إلى اللجنة الخامسة، كما اقترح في الفقرة 87 من تقرير المكتب؟
    I have the honour to transmit to you herewith the decisions taken by the General Assembly at the 19th plenary meeting of its fifty-seventh session pertaining to the allocation of items to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة التاسعة عشرة من دورتها السابعة والخمسين، فيما يتعلق بإحالة بنود إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    I have the honour to transmit to you herewith the decisions taken by the General Assembly at the 3rd plenary meeting of its fifty-sixth session pertaining to the allocation of items to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة الثالثة من دورتها السادسة والخمسين، فيما يتعلق بإحالة بنود إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    I have the honour to transmit to you herewith the decisions taken by the General Assembly at the 2nd plenary meeting of its fifty-ninth session, on 17 September 2004, pertaining to the allocation of items to the Second Committee (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية من جلسات دورتها التاسعة والخمسين، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، بشأن إحالة بنود إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit to you herewith the decision taken by the fifty-ninth session of the General Assembly at its 2nd plenary meeting today, pertaining to the allocation of items to the Third Committee (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة اليوم في الجلسة العامة الثانية من جلسات دورتها التاسعة والخمسين بشأن إحالة بنود إلى اللجنة الثالثة (انظر المرفق).
    On a proposal by the President, the COP/MOP decided to refer items to the subsidiary bodies for consideration and the submission of appropriate draft decisions or conclusions, as follows: UN 21- وبناءً على اقتراحٍ من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إحالة بنود إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها وتقديم مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المناسبة، على النحو التالي:
    As for the fields pointed out in the Concluding Observations, the Government places priority on those areas, by setting many more numerical targets in the Third Basic Plan than those in the Second Basic Plan for Gender Equality (from 5 items to 19 items). (See Exhibit I) UN أمّا الميادين المشار إليها في الملاحظات الختامية، فتوليها الحكومة الأولوية بتحديد أهداف رقمية في الخطة الأساسية الثالثة أكثر بكثير مما أدرجته في الخطة الأساسية الثانية للمساواة بين الجنسين (من 5 بنود إلى 19 بنداً). (انظر العرض الأول).
    I have the honour to transmit to you herewith the decisions taken by the General Assembly today at the 17th plenary meeting of its sixtieth session, pertaining to the allocation of items to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة اليوم في الجلسة العامة السابعة عشرة من جلسات دورتها الستين بشأن إحالة بنود إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more