"بها المقررة" - Translation from Arabic to English

    • Rapporteur's
        
    Chapter VI gives an overview of developments as a followup to the Special Rapporteur's country visits. UN ويقدم الفرع السادس استعراضاً عاماً للتطورات على سبيل المتابعة للزيارات القطرية التي قامت بها المقررة الخاصة.
    Chapter VI gives an overview of developments as a follow-up to the Special Rapporteur's country visits. UN ويقدم الفرع السادس استعراضاً عاماً للتطورات على سبيل المتابعة للزيارات القطرية التي قامت بها المقررة الخاصة.
    Section I outlines the Special Rapporteur's activities during this reporting period. UN ويوجز الفرع أولاً الأنشطة التي اضطلعت بها المقررة الخاصة في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    Section IV provides an overview of developments, in followup to the Special Rapporteur's country visits. UN ويقدم الجزء الرابع عرضاً عاماً للتطورات التي حدثت على سبيل المتابعة للزيارات القطرية التي قامت بها المقررة الخاصة.
    Section IV provides an overview of developments in follow-up to the Special Rapporteur's country visits. UN ويقدم الجزء الرابع عرضاً عاماً للتطورات التي حدثت على سبيل المتابعة للزيارات القطرية التي قامت بها المقررة الخاصة.
    The cases that have been brought to the Special Rapporteur's attention amount to slavery by reason of the treatment meted out to these women, who become the private property of the soldiers. UN ويمكن اعتبار الحالات التي علمت بها المقررة الخاصة نوعاً من الاستعباد لأن هذه النساء يعامَلن وكأنهن ملكية خاصة للجنود.
    Section IV provides an overview of developments, in followup to the Special Rapporteur's country visits. UN ويقدم الجزء الرابع عرضاً عاماً للتطورات التي حدثت على سبيل المتابعة للزيارات القطرية التي قامت بها المقررة الخاصة.
    Section IV provides an overview of developments in follow-up to the Special Rapporteur's country visits. UN ويقدم الجزء الرابع عرضاً عاماً للتطورات التي حدثت على سبيل المتابعة للزيارات القطرية التي قامت بها المقررة الخاصة.
    Chapter VI provides an overview of developments, in follow-up to the Special Rapporteur's country visits. UN ويقدم الفصل السادس استعراضاً عاماً للتطورات على سبيل المتابعة للزيارات القطرية التي قامت بها المقررة الخاصة.
    Chapter VI provides an overview of developments, in follow-up to the Special Rapporteur's country visits. UN ويقدم الفصل السادس استعراضاً عاماً للتطورات على سبيل المتابعة للزيارات القطرية التي قامت بها المقررة الخاصة.
    Chapter II summarizes the Special Rapporteur's activities since her previous report to the Council up until 20 March 2012. UN ويلخص الفصل الثاني الأنشطة التي اضطلعت بها المقررة الخاصة منذ أن قدمت تقريرها السابق إلى المجلس وحتى 20 آذار/مارس 2012.
    It is based on the Special Rapporteur's mission to Burundi from 8 to 22 October 1999. UN ويستند التقرير إلى المهمة التي قامت بها المقررة الخاصة في بوروندي من 8 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    As the communications from South Africa, Brazil, Costa Rica and Paraguay related to the Special Rapporteur's missions to those countries, they appear in chapter IV dealing with the follow-up to field missions. UN وترد رسائل باراغواي والبرازيل وجنوب أفريقيا وكوستاريكا المتعلقة بالبعثات التي قامت بها المقررة الخاصة إلى هذه البلدان في الفصل الرابع الذي يتناول متابعة البعثات الميدانية.
    It is chiefly based on the Special Rapporteur's sixth mission to Burundi from 16 to 25 October 2002. UN وهو يستند أساساً إلى البعثة السادسة التي قامت بها المقررة لبوروندي في الفترة من 16 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    It is based on the Special Rapporteur's mission to Burundi from 28 November to 14 December 2001. UN وهو يرتكز على البعثة التي قامت بها المقررة الخاصة في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    However, the Special Rapporteur's visit to Rumonge and the various conversations she held revealed persistent irregularities and obstacles to the proper administration of justice. UN غير أنه تبين من الزيارة التي قامت بها المقررة الخاصة لمنطقة رومونغيه ومن مقابلاتها المختلفة أن المخالفات والعقبات التي تعرقل حسن سير القضاء لا تزال قائمة.
    With a frankness which brought tears to the Special Rapporteur's eyes, they spoke, with first—hand knowledge, of sexual abuse and exploitation. UN وقد تكلمن بصراحة تأثرت بها المقررة الخاصة التي اغرورقت عيناها بالدموع، فوصفن بالتفصيل ومن واقع تجاربهن عمليات الاستغلال الجنسي.
    60. The questions of freedom of expression, and abuse of this freedom, in Croatia continue to be among the Special Rapporteur's major concerns. UN ٠٦- تظل مسائل حرية التعبير وسوء استخدام هذه الحرية في كرواتيا ضمن المسائل الكبرى التي تُعنى بها المقررة الخاصة.
    74. If there is one other question that is dear to the Special Rapporteur's heart, it is how harmful traditional practices are regarded in the so—called host countries. UN 74- وإن كانت هناك مسألة أخرى تُعنى بها المقررة الخاصة عناية خاصة فهي طريقة تناول الممارسات التقليدية الضارة في البلدان المسماة بالبلدان المضيفة.
    The Special Rapporteur's visit to the World Bank on 4 November 2002 was an opportunity to examine different approaches regarding the core international labour standards developed by the ILO. UN 39- وكانت الزيارة التي قامت بها المقررة الخاصة إلى البنك الدولي في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 فرصة لبحث نُهج مختلفة تتصل بالمعايير الدولية الأساسية الخاصة بالعمل التي وضعتها منظمة العمل الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more