The General Assembly has taken note of these standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
The General Assembly has taken note of these standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
The General Assembly has taken note of these standards in its resolution 48/216 C dated 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامـة علمــا بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
She noted that UNHCR had not complied with those standards in several areas; that situation must be speedily rectified. | UN | وأشارت الى أن المفوضية لم تلتزم بهذه المعايير في مجالات عديدة؛ وقالت إنه يتعين تصحيح هذه الحالة في أسرع وقت. |
The General Assembly took note of the standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
The Advisory Committee welcomes the steps taken to strengthen the governance model of the IPSAS project and to broaden representation of IPSAS stakeholders on the project Steering Committee. | UN | ترحب اللجنة الاستشارية بالخطوات المتخذة لتعزيز نموذج إدارة مشروع هذه المعايير ولتوسيع دائرة ممثلي أصحاب الشأن المعنيين بهذه المعايير في اللجنة التوجيهية المعنية بمشروع اعتماد هذه المعايير. |
The General Assembly has taken note of these standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
The General Assembly has taken note of these standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
The General Assembly took note of these standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها 48/216 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993. |
The General Assembly took note of these standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣. |
The General Assembly took note of these standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣. |
The General Assembly has taken note of these standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣. |
The General Assembly took note of these standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣. |
The General Assembly took note of these standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
The General Assembly has taken note of these standards in its resolution 48/216 C. The University follows international accounting standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the Consultative Committee on Administrative Questions at its fifty-fourth session, as shown below: | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها 48/216 جيم. وتتبع الجامعة المعيار المحاسبي رقم 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية، حسبما عدلته اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية واعتمدته في دورتها الرابعة والخمسين، على النحو المبين أدناه: |
The General Assembly took note of those standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها 48/216 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993. |
The General Assembly took note of those standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
They also take fully into account the common accounting standards for the United Nations system, as adopted by the Administrative Committee on Coordination. The General Assembly took note of those standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وتراعي أيضا في هذه الحسابات مراعاة تامة المعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة اﻷمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق اﻹدارية، وأحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم. |
The General Assembly took note of the standards in its resolution 48/216C of 23 December 1993. | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
The General Assembly took note of the standards in its resolution 48/216 C of 23 December 1993. | UN | وأحاطت الجمعية علما بهذه المعايير في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
48. The training outreach was greatly facilitated by an extensive training programme launched in peacekeeping missions by the United Nations and Department of Field Support IPSAS teams in preparation for the July 2013 launch of IPSAS activities in the missions. | UN | 48 -وإلى حد كبير، تم توسيع نطاق التدريب بواسطة برنامج تدريبي مكثف أطلقه في بعثات حفظ السلام كل من فريق الأمم المتحدة وفريق إدارة الدعم الميداني المعنيان بالمعايير المحاسبية الدولية، استعدادا للشروع في الأنشطة المتصلة بهذه المعايير في البعثات. |
In order to reflect the adoption of IPSAS, in accordance with General Assembly resolution 60/283, UNOPS included the majority of IPSAS-related changes in its January 2009 revision (decision 2009/4) of the financial regulations and rules. | UN | ولتجسيد اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وفقا لقرار الجمعية العامة 60/283، أدرج المكتب أغلبية التغييرات المرتبطة بهذه المعايير في تنقيحه الصادر في كانون الثاني/يناير 2009 (القرار 2009/4) للنظام المالي والقواعد المالية. |