There also occurred destruction of property, looting of homes by the police, burning of crops, all highly organized and systematic. | UN | وحدث كذلك تدمير للممتلكات ونهب للمنازل بواسطة الشرطة وإحراق المحاصيل وجاء هذا كله بدرجة كبيرة من التنظيم والمنهجية. |
Suppression by the police can be effective only if it is backed up by unequivocal political will and a reliable system of prevention. | UN | ولن يكون القمع بواسطة الشرطة فعالا إلا إذا استند منذ البداية إلــــى إرادة سياسية لا غموض فيها وإلى نظام وقائي موثوق. |
He was apparently taken to hospital by the police on 30 October; | UN | ويبدو أنه نُقِل الى المستشفى بواسطة الشرطة بتاريخ 30 تشرين الأول/أكتوبر؛ |
He concluded that torture was systematically practised in Nepal by police, APF and RNA. | UN | وخلُص إلى أن التعذيب كان يمارس بصورة منهجية في نيبال بواسطة الشرطة وقوات الشرطة المسلحة والجيش الملكي النيبالي. |
Zero tolerance policies need to be adopted by police and justice systems. | UN | ويتعين اعتماد سياسات لا تسامح فيها بواسطة الشرطة وأنظمة العدالة. |
Turns out she was picked up by the cops two days ago. | Open Subtitles | اتّضح أنّه تمّ إلتقاطها بواسطة الشرطة قبل يومين. |
All the bodies were apparently buried by the police without identification or autopsies being performed; | UN | وقد دُفِنت جميع الجثث بواسطة الشرطة دون إجراء تحقيق ولا تشريح للجثث؛ |
When she did, she learned that her elder brother had been arrested by the police without any grounds and had been badly beaten in detention. | UN | وعندما فعلت ذلك علمت أن شقيقها الأكبر أُلقي القبض عليه بواسطة الشرطة دون أي مبررات وضُرب ضربا مبرحا وهو قيد الاحتجاز. |
Two of our people got shot by the police. One of them was your fa. He was at Bren'in. | Open Subtitles | مات اثنين من قومنا بواسطة الشرطة أحدهم كان والدك، وكان قائدنا |
And when these premises were searched by the police a few days ago, a pair of size-12 boots was recovered from your unit, isn't that right? | Open Subtitles | وعندما فُتّشت هذه المباني بواسطة الشرطة قبل بضعة أيام, لقد وجدوا زوج من الأحذية بحجم 12 في وحدات التخزين لديكي, هل هذا صحيح؟ |
Even if it was one of the bad guys... even if that person was killed by the police... | Open Subtitles | حتى لو كان أحد الأشرار حتى لو كان ذاك الشخص قُتل بواسطة الشرطة |
People of different nationalities are being taken away by the police | Open Subtitles | الناس من جنسيات مختلفة يعتقلون بواسطة الشرطة |
We got pull over by the police, it was a shootout | Open Subtitles | تم اعتراضنا بواسطة الشرطة وحدثت عملية اطلاق نيران |
You were followed by the police, but they won't be able to hear us over the children. | Open Subtitles | كنتي متبوعة بواسطة الشرطة لكنهم لن يكونوا قادرين إدراك ما نريده من الأطفال |
The representative further explained that the use of violence by the police within the limits authorized by law concerned situations such as body searches, fingerprinting etc., where the suspect refused to comply with police instructions. | UN | وأوضح الممثل ايضا أن استخدام العنف بواسطة الشرطة وفي الحدود التي يسمح بها القانون يتعلق بحالات معينة مثل البحث عن اﻷفراد وأخذ بصمات اﻷصابع عندما يرفض المتهم الامتثال لتعليمات الشرطة. |
She claims that she was subjected to sexual harassment in Pakistan and that three of her brothers and her husband were apprehended and detained by the police and severely beaten and humiliated. | UN | وتزعم أنها تعرضت لتحرُّش جنسي في باكستان، وأن ثلاثة من أشقائها وزوجها أُلقي القبض عليهم واحتجزوا بواسطة الشرطة وضربوا ضربا مبرحا وأهينوا. |
We have a client being held by police and we need access to him. | Open Subtitles | موكلنا تم أخذه بواسطة الشرطة ونحتاج للوصول إليه |
Suicide by police. How about torture by government? | Open Subtitles | ينتحر بواسطة الشرطة ماذا عن تعذيب الحكومة ؟ |
When you need to get into a facility guarded by police... you have three options. | Open Subtitles | عندما تريد الدخول منشأة محمية بواسطة الشرطة لديك 3 خيارات يمكنك الذهاب من خلالهم |
Kind of like when you get pulled over by the cops when you're high on weed. You want to act straight, but not too straight. | Open Subtitles | مثلما يتم ايقافك بواسطة الشرطة وانت منتشية تصرفي باستقامة |
And you were all piss-scared... we'd get busted by the cops or something. | Open Subtitles | وانت كنت ستتبول على نفسك من الخوف ان يقبض علينا بواسطة الشرطة او شىء ما |
The detention in police custody, however, had been found to be unlawful. | UN | ولكن تبين أن الاحتجاز بواسطة الشرطة لم يكن شرعياً. |