"بوتسوانا على" - Translation from Arabic to English

    • Botswana to
        
    • Botswana for
        
    • Botswana on
        
    • Botswana is
        
    • Botswana in
        
    • of Botswana
        
    • the Botswana
        
    • Botswana with
        
    The Court of Appeal, in the case of Attorney General v Unity Dow, interpreted Section 15 of the Constitution of Botswana to outlaw discrimination. UN وقد فسرت محكمة الاستئناف في قضية النائب العام ضد يونيتـي دو المادة 15 من دستور بوتسوانا على نحو يحظر التمييز.
    It encouraged Botswana to persist in its efforts in the field of human rights, despite a difficult background of traditional social practices. UN وشجع بوتسوانا على مواصلة جهودها في مجال حقوق الإنسان، على الرغم من السياق الصعب للممارسات الاجتماعية التقليدية.
    It applauded the election of the first female speaker of the National Assembly and encouraged Botswana to strengthen institutions to eliminate discrimination against women. UN وهنأت بوتسوانا على انتخاب أول امرأة رئيسة للجمعية الوطنية وشجعتها على تعزيز المؤسسات للقضاء على التمييز ضد المرأة.
    57. Burundi commended Botswana for its efforts with regard to the empowerment of women. UN 57- وهنأت بوروندي بوتسوانا على جهودها لتمكين المرأة.
    1. Express their gratitude to the Government of Botswana for its warm welcome, participation and generous hospitality. UN 1- يعربون عن امتنانهم لحكومة بوتسوانا على ترحيبها الحار ومشاركتها وحسن ضيافتها.
    23. The table summarizes estimates used to predict the impact of the AIDS epidemic in Botswana on the levels of mortality. UN 23 - يلخص الجدول أدناه التقديرات المستخدمة في التنبؤ بتأثير وباء الإيدز في بوتسوانا على مستويات الوفيات.
    It urged Botswana to continue its initiative to support HIV/AIDS orphans. UN وحثت بوتسوانا على مواصلة مبادرتها لدعم يتامى فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    76. Germany commended the efforts of Botswana to establish an independent human rights institution in accordance with the Paris Principles and encouraged it to take swift action in line with the advice of OHCHR. UN 76- وهنأت ألمانيا بوتسوانا على الجهود التي بذلتها لإنشاء مؤسسة مستقلة لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس وشجعتها على اتخاذ إجراءات سريعة تتماشى مع المشورة التي قدمتها المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    89. Morocco commended the commitment of Botswana to human rights principles and respect for the rights of children, women and persons with disabilities. UN 89- وهنأ المغرب بوتسوانا على التزامها بمبادئ حقوق الإنسان واحترام حقوق الطفل والمرأة والأشخاص ذوي الإعاقة.
    It urged Botswana to demand its right, as a landlocked country, to preferential treatment to pursue its right to development, particularly in relations with neighbouring countries. UN وحثت بوتسوانا على المطالبة بحقها، كبلد غير ساحلي، للحصول على معاملة تفضيلية لمواصلة التمتع بحقها في التنمية ولا سيما فيما يتعلق بعلاقاتها مع البلدان المجاورة.
    108. Slovenia commended the efforts of Botswana to meet its international human rights obligations. UN 108- وهنأت سلوفينيا بوتسوانا على جهودها للوفاء بالتزاماتها الدولية في مجال حقوق الإنسان.
    It urged Botswana to enact specific legislation on domestic violence to ensure that violence against women and girls constituted a criminal offence, that victims have access to immediate means of redress and protection; and that alleged perpetrators were prosecuted. UN وحثت بوتسوانا على سن تشريعات محددة بشأن العنف المنزلي لضمان تجريم العنف بالنساء والفتيات، ووصول الضحايا إلى سبل الجبر والحماية الفورية، ومقاضاة من يُدعى ضلوعه في تلك الأفعال.
    The recommendation also urged Botswana to submit a report to the Secretariat on the status of this commitment in time for consideration at the current meeting of the Committee. UN كما تحث التوصية بوتسوانا على أن تقدم تقريرا إلى الأمانة عن حالة هذا الالتزام في وقت مناسب لقيام الاجتماع الراهن للجنة بالنظر فيه.
    I must also express the appreciation of the CARICOM delegations to Mr. Nkgowe of Botswana for his able chairmanship of this Committee during the fifty-second session of the General Assembly. UN كما أود أن أعرب عن امتنـان وفـود الكاريكـوم للسيد نغـوي ممثـل بوتسوانا على رئاسته القديرة للجنة خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    I also want to pay tribute to Mr. Mothusi Nkgowe of Botswana for the gentle and effective manner in which he directed the work of this Committee during the fifty-second session. UN أريــد أيضـا أن أعرب عن التحيــة للسيد موثوسي نكغوي ممثل بوتسوانا على اﻷسلوب الرقيق الفعال الذي أدار به عمل هذه اللجنة خلال الدورة الثانية والخمسين.
    273. Algeria thanked the delegation of Botswana for the comments and complete replies to the recommendations made during the Working Group session. UN 273- أعربت الجزائر عن شكرها لوفد بوتسوانا على التعليقات والردود الكاملة على التوصيات المقدمة خلال اجتماع الفريق العامل.
    In Botswana, for example, UNDP has widely advanced joint gender and HIV mainstreaming in national and sectoral development plans. UN ففي بوتسوانا على سبيل المثال، قام البرنامج الإنمائي على نطاق واسع بتعزيز تعميم مراعاة الاعتبارات الجنسانية وفيروس نقص المناعة البشرية بشكل مشترك في الخطط الإنمائية الوطنية والقطاعية.
    At the outset, my delegation would like to congratulate Ambassador Mothusi Nkgowe of Botswana on his election to the chairmanship of this Committee, and in particular to assure him and the other members of the Bureau of the full cooperation of my delegation in our work in the Committee. UN في البداية، يود وفد بلدي أن يهنئ السفير موثوسي نكغوي ممثل بوتسوانا على انتخابه لرئاسة هذه اللجنة، ويود، بشكل خاص، أن يؤكد له وﻷعضاء المكتب اﻵخرين كامل تعاونه في عملنا في هذه اللجنة.
    Let me to begin by congratulating His Excellency the President of Botswana on his very cogent statement today and congratulate Botswana on a successful term as Chair of the Kimberley Process in 2006. UN ودعوني أبدأ بتقديم التهنئة لصاحب الفخامة رئيس بوتسوانا على بيانه القوي جداً الذي ألقاه اليوم، وأن أهنئ بوتسوانا على نجاحها في رئاسة عملية كيمبرلي في عام 2006.
    The EU wishes to add its voice to those of other Governments, the international diamond industry and non-governmental organizations in congratulating Botswana on its achievements. UN ويود الاتحاد الأوروبي أن ينضم إلى الحكومات الأخرى وصناعة الماس الدولية والمنظمات غير الحكومية في تهنئة بوتسوانا على إنجازاتها.
    Botswana does not accept that Section 15 of the Constitution of Botswana is in conflict with the ICCPR. UN لا توافق بوتسوانا على القول بأن المادة 15 من دستورها تتناقض مع أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Advisory services supported Angola and the Democratic Republic of the Congo in the preparation of and commitment to undertake population and housing censuses; and Botswana in passing its Statistics Act. UN ودعمت الخدمات الاستشارية أنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية في التحضير للاضطلاع بتعدادات السكان والمساكن والالتزام به؛ وساعدت تلك الخدمات بوتسوانا على اعتماد قانونها الإحصائي.
    UNHCR is assisting the Government of Botswana with their status determination and has initiated emergency assistance measures. UN وتساعد المفوضية حكومة بوتسوانا على تحديد مركز هؤلاء الوافدين، وقد استهلت تدابير لتوفير المساعدة الطارئة.
    UNHCR is assisting the Botswana Government with their status determination, and has initiated emergency assistance measures. UN وتساعد المفوضية حكومة بوتسوانا على تحديد مركز هؤلاء الوافدين، وقد استهلت تدابير لتوفير المساعدة الطارئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more