It controls mining sites including Angumu and Elonga, where it sells its gold to businessmen from Butembo and Beni. | UN | وتسيطر على المواقع المنجمية، بما في ذلك أنغومو وإِلونغا، حيث تبيع الذهب لرجال أعمال من بوتيمبو وبيني. |
Two traders named their buyers in Butembo and, separately, a senior member of the business community confirmed the name of one of main buyers in Butembo. | UN | وبشكل منفصل، أكد أيضا أحد كبار أعضاء الأوساط التجارية اسم أحد المشترين الرئيسيين في بوتيمبو. |
100. The Group has reviewed flight records from Emirates Airlines that confirm a possible traffic of gold from Butembo to Dubai. | UN | 100 - واستعرض الفريق سجلات للرحلات الجوية لشركة طيران الإمارات تؤكد احتمال حصول تهريب للذهب من بوتيمبو إلى دبي. |
The Group has received information that Sudhakar Reddy is engaged in buying gold from Butembo. | UN | وحصل الفريق على معلومات تفيد بأن سوداكار ريدي شارك في شراء ذهب من بوتيمبو. |
Therefore, the company continued to buy coltan from its office at Butembo in the Democratic Republic of the Congo. | UN | ولذلك ما برحت الشركة تشتري الكولتان من مكتبها في بوتيمبو في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Hundreds of containers are imported each month into the Butembo, Beni and Bunia areas, and importers are obliged to pay an average of $8,000 per container. | UN | ويُستورد كل شهر مئات الحاويات إلى مناطق بوتيمبو وبيني وبونيا حيث يجبر المستوردون على دفع مبلغ 000 8 دولار وسطيا عن كل حاوية. |
UPDF Battalion Commander in Butembo | UN | قائد كتيبة قوات الدفاع الشعبي لأوغندا في بوتيمبو |
The eyewitnesses were two 16- and 8-year-old neighbours, who are now in Butembo. 5. Family separation | UN | وكان شهود العيان اثنان من قدامى الجيران تبلغ أعمارهما 16 سنة و 8 سنوات، وهما الآن في بوتيمبو. |
Mr. Sadala keeps the gold and sells it to traders from Butembo. | UN | ويحتفظ السيد سادالا بالذهب ويبيعه لتجار من بوتيمبو. |
This is a man who spent two years in Butembo to see firsthand how women were treated. | Open Subtitles | - هذا رجل قضى سنتين في بوتيمبو ليرى بشكل مباشر كيف كان النساء يُعاملنَ هناك |
186. AR Gold declares that it purchases gold from Butembo, which is not a mining site but a trading centre. | UN | 186 - وتعلن آي آر للذهب أنها تشتري الذهب من مدينة بوتيمبو التي لا تُعتبر موقع تعدين بل مركزا تجاريا. |
FLC hosted a gathering of leaders of civil society and international representatives in Butembo on 24 February 2001 to discuss the restoration of peace and human rights. | UN | وقد استضافت جبهة تحرير الكونغو تجمعا لزعماء المجتمع المدني وممثلين دوليين في بوتيمبو في 24 شباط/فبراير 2001 لمناقشة إعادة إحلال السلام وإعمال حقوق الإنسان. |
An income survey by civil society groups in Butembo found that 90 per cent lived on a few cents a day and ate one meal a day. | UN | وقد وجدت دراسة استقصائية للدخل أجرتها جماعات المجتمع المدني في بوتيمبو أن 90 في المائـة من السكان يعيشون على بضعة سنتـات قليلة في اليوم ولا يتناولون يوميا أكثر من وجبة واحدة. |
Several Nande traders in Butembo also stated to the Group that the three businessmen associated with Glory Minerals travel regularly to Kampala and Dubai to sell their gold. | UN | وقال عدد من التجار من جماعة الناندي الموجودين في بوتيمبو للفريق أيضا إن رجال الأعمال الثلاثة المرتبطين بشركة غلوري مينرالز يسافرون بانتظام إلى كمبالا ودبي لبيع ذهبهم. |
In the Butembo area alone, a non-governmental office recorded 19 incidents of rape during the month of March, three of which were committed by soldiers of the 2nd Integrated Brigade of the Congolese armed forces. | UN | ففي بلدة بوتيمبو وحدها، سجلت إحدى المنظمات غير الحكومية 19 حالة اغتصاب خلال شهر آذار/مارس، من بينها ثلاث حالات ارتكبها جنود في اللواء المدمج الثاني للقوات المسلحة. |
According to the Mission's interlocutors, another large group of Mayi-Mayi are ready to disarm in the vicinity of Butembo. | UN | ووفقا لما ذكرته أطراف تتحاور مع البعثة فإن هناك مجموعة كبيرة أخرى من مقاتلي مايي - مايي مستعدة لنزع سلاحها في منطقة بوتيمبو. |
64. Since the January 2008 meeting, businessmen in Butembo have reportedly supplied General Lafontaine with food for his Muhanga camp on several occasions. | UN | 64 - ذكرت التقارير أن رجال أعمال في بوتيمبو كانوا، منذ اجتماع كانون الثاني/يناير 2008، يزودون الجنرال لافونتين بالمواد الغذائية في عدة مناسبات في مخيمه في موهانغا. |
UCI Director, J. V. Lodhia, who used to sell gold to Emirates Gold, confirmed that Sudhakar Reddy had been in Butembo and Dubai recently, but said that he was no longer in the service of UCI. | UN | وأكد مدير يوغندا كومرشل إيمبكس، جاي. في. لوديا، الذي كان في ما مضى يبيع الذهب إلى الإمارات جولد، أن سوداكار ريدي كان مؤخرا في بوتيمبو ودبي، ولكنه أردف قائلا إن الأخير لم يعد يعمل لصالح يوغندا كومرشل إيمبكس. |
23. MONUC withdrew on schedule from the security zone in mid-January and reinforced its positions between Mighobwe and Kanyabayonga and in Butembo. | UN | 23 - وانسحبت البعثة في الموعد المحدد من المنطقة الأمنية في منتصف كانون الثاني/يناير وعززت مواقعها بين ميجوبوي وكانيا بايونجا وفي بوتيمبو. |
During 2013, former ADF combatants, Congolese officials, United Nations sources and Ugandan officials told the Group that ADF maintains businesses and support networks in the towns of Butembo, Beni and Oicha. | UN | وخلال عام 2013، أبلغ مقاتلون سابقون في تحالف القوى الديمقراطية ومسؤولون كونغوليون ومصادر بالأمم المتحدة ومسؤولون أوغنديون الفريقَ بأن التحالف لديه شبكات للأعمال التجارية والدعم في مدن بوتيمبو وبيني وأويتشا. |