"بوجبة" - Translation from Arabic to English

    • meal
        
    • snack
        
    • lunch
        
    Okay, okay, so you'll make your audition meal, he'll hire you and eventually he'll... get his memory back. Open Subtitles حسناً، حسناً، لذا سوف تقومين بوجبة تجربة الأداء سوف يعينكِ و في النهاية سوف يستعيد ذاكرته
    I promised you a home-cooked meal and I never delivered, so... Open Subtitles .. لقد وعدتك بوجبة طبخ منزلي و لم أوصلها لذلك
    I was thinking maybe you and I could get a meal. Open Subtitles كنت أفكر بأنه يمكننا أنت و أنا أن نحظى بوجبة
    It turned out that she regrew her skin every three days to provide her young with another nourishing meal. Open Subtitles ولحسن الحظ إن جـلد الأم ينمو مجدداً كل ثلاثة أيام ذلك لتزويد صغارها بوجبة طعام آخرى مغذيه
    I saw my name, I came in here to tell you and get a snack. Open Subtitles لقد رأيت إسمي فجئت إلى هنا لأخبرك وأحضى بوجبة خفيفة
    About now I usually have a so-called meal from our so-called kitchen. Open Subtitles الآن عندي عادة ما يسمّى بوجبة الطعام من ما يسمّى بمطبخنا
    Master of us all, we give thanks for another bountiful meal, Open Subtitles ، سيدنا جميعا ، نقدم الشكر لإنعامنا بوجبة وافرة أخرى
    Serial killers on death row get lobster for their final meal. Open Subtitles القتلة المتسلسلين المحكوم عليهم بالإعدام يحظون بوجبة السرطان كآخر وجبة
    During this period he was given only one meal and one bottle of water a day and not allowed to send letters. UN وأثناء هذه الفترة كان يُسمح له بوجبة واحدة وزجاجة ماء واحدة يومياً ولا يُسمح له بإرسال خطابات.
    All I'm hitting is a first-class spa treatment, followed by a meal fit for a king. Open Subtitles و أنا سأذهب إلي منتجع من الدرجة الأولى للعلاج ملحوق بوجبة تُناسب الملك
    Thought you could change her mind with a Happy meal and a carton of smokes? Open Subtitles هل ظننت أنّك ستغيّر رأيها بوجبة هابي ميل؟ وكرتون من السجائر؟
    This is Thanksgiving and we're gonna have a happy, family meal, damn it. Open Subtitles هذا عيد الشكر، و سنحظى بوجبة عائلية سعيدة. عليك اللعنة
    Probably smelled all that blood in here, heard you moaning, thrashing around, figured she could get in on an easy meal. Open Subtitles على الأغلب تنشّقوا رائحة الدمّ هُنا سمعتك تصرخ تضرب بعنف بالجوار ظننت أنّها قد انخرطت بوجبة سهلة
    I just wanna sit down with my friends and enjoy a meal without three little people clawing all over me! Open Subtitles أريد فقط الجلوس مع صديقاتي وأستمتع بوجبة من دون ثلاثة مخلوقات يتسلقونني
    Milady has instructed that you have a proper meal to start your day. Open Subtitles أمرتنا سيدتي بأن نأتي لك بوجبة مغذية تبدأ بها يومك.
    We're celebrating the holiday with a traditional meal before the Día de los Muertos festivities begin tonight. Open Subtitles نحتفل بالعيد بوجبة تقليدية الليلة قبل بدء احتفالات يوم الموت احتفال سنوي يقام للصلاة وليتذكروا أمواتهم
    We know where we had a special meal and whom we were with. Open Subtitles و نعلم المكان الذي حظينا فيه بوجبة مميزة و من كُنا برفقته.
    I just need to know that another human being is capable of having a meal with me without running away or blowing a burp in my face. Open Subtitles انا فقط بحاجه لأعلم ان إنسان حيّ آخر قادر علي الحظي بوجبة طعام معي بدون الهروب أو التجشؤ بوجهي.
    I wanted you to have a home-cooked meal since you got back. Open Subtitles لقد أردتك أن تحظى بوجبة منزلية منذ أن عدت
    You all enjoy your last meal? Open Subtitles أنتم جميعا تمتعون بوجبة طعامكم الأخيره ؟
    I've got a list of the fattest teachers in my school in case you're looking for a light snack. Open Subtitles لدي قائمة من أضخم الأساتذة بالمدرسة إذا كنت ترغب بوجبة خفيفة الليلة
    Similarly, parents had been encouraged to provide pupils with lunch in order to improve the school environment and boost enrolment. UN وجرى بالمثل تشجيع الأهلين على تزويد التلاميذ بوجبة غداء لتحسين البيئة المدرسية وزيادة الالتحاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more