"بورتز" - Translation from Arabic to English

    • Borz
        
    Mr. McQuaid? What do you remember about Borz Altan? Open Subtitles سيد (ماكويد) ما الذي تتذكره عن (بورتز آلتان)
    Borz was seen boarding a flight yesterday using the vic's passport. Open Subtitles وجدوا (بورتز) يتجه لرحلة جوية أمس بإستخدام جواز سفر مزور
    I only want an hour alone with Borz before I turn him over to you. Open Subtitles أنا فقط أريد ساعة واحدة مع "بورتز" -قبل أن تأخذيه
    He said all he needed was to talk to Borz for an hour, alone. Open Subtitles كل ما قاله هو أن يتحدث إلى (بورتز) لساعة، وحدهم
    A guy selling newspapers saw Borz get on the number seven bus. Open Subtitles فتى يبيع الجرائد رأى (بورتز) يصعد حافلة رقم سبعة
    Borz is going to need medical attention, so check all the local hospitals, see if anyone intakes has anyone with a gunshot wound. Open Subtitles (بورتز) سيحتاج إلى رعاية طبية لذا تفقد جميع المستشفيات القريبة تفقد إن دخل أحدهم بطلق ناري
    She was covering for Borz harder than anyone at that mosque. Open Subtitles كانت تُخفي شيء عن (بورتز) أكثر من أي شخص في المسجد
    They have guns, and they're the ones who put the gunshot wound in Borz that he asked you to help stitch up. Open Subtitles فهم يمتلكون أسلحة وهم نفسهم الأشخاص الذين أطلقوا النار على (بورتز) والذين طلبوا مساعدتك ليخدعوكِ
    It's a long story, but he got his hour with Borz, and I have no idea what they discussed. Open Subtitles إنها قصة طويل، ولكنه جلس مع (بورتز) لساعة وليس لدي فكرة عما تمت مناقشته
    Borz was seen boarding a flight yesterday to Maracaibo. Open Subtitles شوهد "بورتز" في رحلة طيران إلى (ماراكيبو)
    Thanks, but Borz doesn't leave my sight. Open Subtitles شكرًا ولكن "بورتز" لن يبتعد عن ناظري
    Come with me or don't, but I'm taking Borz with me. Open Subtitles أتيت معي أم لا، سأأخذ "بورتز" معي
    What we know so far is, he and Annie are headed to Caracas with Borz Altan and that they're keeping him sedated while they travel. Open Subtitles ما نعرفه حتى الآن أنه و (آني) متوجهين إلى "كاراكيس" وبحوزتهم (بورتز) وأبقوه مخدرًا طوال السفر
    Borz's condition sounds too critical to risk moving him. Open Subtitles حالة (بورتز) تُشير أنه يصعب المخاطرة بنقله
    We can't fight our way out and carry Borz at the same, and I am not leaving him here. Open Subtitles لن نستطع القتال وحمل (بورتز) في نفس الوقت ولن أتركه هنا
    This business with Ryan and Borz, if you know what he wanted from him, Open Subtitles هذا العمل بين (ريان) و (بورتز) إن كنتِ تعلمي شيئًا عنه
    Oh, by the way, I haven't forgotten that conversation we were having before about how you cracked Borz. Open Subtitles بالمناسبة كدت أنسى محادثتنا السابقة حول كيفية مناقشتك مع (بورتز)
    - You followed the right path-- from Borz to the Postman to Ivan to Mueller. Open Subtitles -أنتم إتبعتُم الطريق الصحيح من (بورتز) إلى ساعي البريد ل(إيفان) ل(ميولر)
    - Internal FSB files on Borz Altan. Open Subtitles -ملفات إستخبارات روسية داخلية بشأن (بورتز آلتان)
    You got what you wanted too, and don't think I forgot about your hour with Borz. Open Subtitles وقد حصلت على ما تريده أيضًا ولا تعتقد أنني نسيت أمر الساعة التي قضيتها مع (بورتز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more