"بورصة السلع الأساسية" - Translation from Arabic to English

    • a commodity exchange
        
    Assisted the launching of a commodity exchange in India; UN المساعدة في إطلاق بورصة السلع الأساسية في الهند؛
    In the developing world, a commodity exchange may act in a broader range of ways to stimulate trade in the commodity sector. UN وفي العالم النامي، يمكن أن تعمل بورصة السلع الأساسية بمجموعة واسعة من الطرق لحفز التجارة في قطاع السلع الأساسية.
    However, it had been emphasized that a commodity exchange was neither a panacea nor an easy solution for a developing country to pursue. UN بيد أنه جرى التشديد على أن بورصة السلع الأساسية ليست حلاً شافياً ولا سهلاً يتعين أن يسعى إليه بلد نام.
    23. Four further reductions in transaction costs often arise as a result of channelling trade through a commodity exchange. UN 23- وكثيراً ما تأتي أربعة تخفيضات أخرى لتكاليف الصفقات نتيجة لتوجيه التجارة من خلال بورصة السلع الأساسية.
    (b) In which situations is a commodity exchange an appropriate instrument of policy? UN ما هي الحالات التي تكون فيها بورصة السلع الأساسية أداة سياساتية مناسبة؟
    However, it was acknowledged that a commodity exchange was neither a panacea nor an easy solution for a developing country. UN بيد أنه اعتُرف بأن بورصة السلع الأساسية ليست لا حلاً شافياً كافياً ولا سهلاً لبلد نام.
    At the same time, a commodity exchange is not a panacea for dealing with all the challenges, both national and international, faced by low-income commodity-dependent developing countries. UN وفي الوقت ذاته، ليست بورصة السلع الأساسية دواءً سحرياً لمعالجة جميع التحديات، الوطنية والدولية، التي تواجهها البلدان النامية المنخفضة الدخل المعتمدة على السلع الأساسية.
    6. The reduction of transaction costs is the overarching explanation for the purpose of a trade-facilitating institution such as a commodity exchange. UN 6- والتخفيض في تكاليف الصفقات هو التفسير الشامل للهدف من مؤسسة مُيَسِّرة للتجارة مثل بورصة السلع الأساسية.
    A comprehensive analysis of the benefits arising from a commodity exchange should not overlook their capacity to evolve innovative applications for exchange mechanisms. UN لا ينبغي أن يتغاضى تحليل شامل للمنافع المتأتية من بورصة السلع الأساسية عن قدرتها على تطوير تطبيقات ابتكارية لآليات البورصة.
    41. a commodity exchange can be a powerful instrument of regional economic integration and South - South trade for four reasons. UN 41- ويمكن أن تكون بورصة السلع الأساسية أداة قوية للتكامل الاقتصادي الإقليمي وللتجارة فيما بين بلدان الجنوب لأربعة أسباب.
    While a commodity exchange should not be considered a panacea, it can yield a series of multifaceted positive impacts that can change developing countries' commodity sectors for the better. UN وفي حين لا ينبغي اعتبار بورصة السلع الأساسية الحل الوحيد، فيمكنها أن تنتج سلسلة من الآثار الإيجابية المتعددة الأوجه التي يمكن أن تغير قطاعات السلع الأساسية في البلدان النامية للأحسن.
    It was noted how the operation of a commodity exchange brought about new possibilities. UN 12- وأشير إلى الكيفية التي يتيح بها تسيير بورصة السلع الأساسية إمكانات جديدة.
    a commodity exchange was defined as a market in which multiple buyers and sellers traded commodity-linked contracts on the basis of predefined rules and procedures laid down by the exchange. UN 7- وعُرّفت بورصة السلع الأساسية بأنها سوق يتداول فيها مشترون وبائعون متعددون عقوداً متصلة بالسلع الأساسية على أساس قواعد وإجراءات محددة سلفاً تضعها البورصة.
    (a) Examining the place of a commodity exchange within national and regional commodity strategies; UN (أ) دراسة موقع بورصة السلع الأساسية في الاستراتيجيات الوطنية والإقليمية في مجال السلع الأساسية؛
    5. The utility of a commodity exchange therefore lies in its institutional capacity to remove or reduce the high transaction costs faced by entities along commodity supply chains in developing countries - producers, processors, traders, manufacturers, wholesalers, retailers and end-users. UN 5- وبالتالي، فإن فائدة بورصة السلع الأساسية تكمن في قدرتها المؤسسية على إزالة أو تخفيض تكاليف الصفقات العالية التي تواجه الكيانات على امتداد سلاسل توريد السلع الأساسية في البلدان النامية - مثل المنتجين والمجهزين والتجار والصناع وتجار الجملة وتجار التجزئة والمستخدِمين النهائيين.
    Attention was also drawn to the risk management services a commodity exchange could enable - services that could protect commodity chain participants exposed to high levels of price volatility that might otherwise undermine livelihoods. UN واسترعي الانتباه أيضاً إلى خدمات إدارة المخاطر التي قد تسمح بها بورصة السلع الأساسية - وهي الخدمات التي قد تحمي المشاركين في سلسلة السلع الأساسية المعرضين لمستويات عالية من تقلب الأسعار لولا ذلك لقوضت سبل العيش.
    In this respect, it was highlighted how a commodity exchange enabled trade not just in instruments directly offered by the exchange, but also the possibility of structuring more complex solutions negotiated off-exchange, or " over the counter " , between willing counterparties. UN وسُلط الضوء في هذا الصدد على الطريقة التي أدت بها بورصة السلع الأساسية إلى تمكين التجارة ليس في الأدوات التي توفرها البورصة مباشرة فقط، بل أفضت أيضاً إلى إمكانية تنظيم حلول أشد تعقيداً يتم التفاوض عليها خارج البورصة أو في " السوق غير الرسمية " بين الأطراف المتعاقدة الراغبة في ذلك.
    While a commodity exchange should not be considered a panacea for the myriad challenges that face developing-country commodity sectors, it can yield a series of multifaceted positive impacts that can improve practices and attitudes among participants throughout commodity supply chains (see box 5). UN وفي حين لا ينبغي اعتبار بورصة السلع الأساسية الحل الوحيد للتحديات التي لا تعد ولا تحصى أمام قطاعات السلع الأساسية في البلدان النامية، فبإمكانها أن تنتج مجموعة من الآثار الإيجابية المتعددة الأوجه التي يمكن أن تحسن الممارسات والمواقف بين المشاركين على امتداد سلاسل توريد السلع الأساسية (انظر الإطار 5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more