United Nations Children's Fund, Ms. Jazmin Burgess | UN | منظمة الأمم المتحدة للطفولة، السيدة جاسمين بورغيس |
Mrs. Burgess in Housing can get you the key. | Open Subtitles | السيدة بورغيس في الإسكان يمكن ان تحصل على مفتاح. |
No one's allowed to ride in the luggage van save Burgess himself as guard. | Open Subtitles | لم يعد يسمح لأحد بركوب مقطورة الأمتعة بورغيس بنفسه هو الحارس |
46. Ms. Burgess (Canada) said that her delegation continued to have concerns with some aspects of the draft resolution. | UN | 46 - السيدة بورغيس (كندا): قالت إن الشواغل لا تزال تساور وفدها إزاء بعض جوانب مشروع القرار. |
I work directly for Nolan Burgess. | Open Subtitles | أنا أعمل مباشرة لنولان بورغيس. |
Surely the ladies' man would find to be irresistible, Mademoiselle Burgess? | Open Subtitles | من المؤكَّد أن زيِّر النساء لا يستطيع مقاومة، الآنسة (بورغيس)؟ |
My preliminary investigation into Howard Burgess finds the presence of two of Finkelhor's four factors of pedophilia: | Open Subtitles | بلدي الأولية التحقيق في هوارد بورغيس يرى وجود اثنين من أربعة عوامل Finkelhor من الولع الجنسي بالأطفال |
Ms. Burgess (Canada) said that the Government of Canada was pleased to join the consensus on the draft resolution. | UN | 13 - السيدة بورغيس (كندا): قالت إن من دواعي سرور حكومة كندا الانضمام إلى توافق الآراء بشأن مشروع القرار. |
50. Ms. Burgess (Canada) said that the reforms of the Burmese Government had advanced the cause of human rights. | UN | 50 - السيدة بورغيس (كندا): قالت إن إصلاحات حكومة بورما قد أفادت قضية حقوق الإنسان. |
45. Ms. Burgess (Canada) said that her delegation had joined the consensus but had concerns with some aspects of the draft resolution. | UN | 45 - السيدة بورغيس (كندا): قالت إن وفدها انضم إلى توافق الآراء، وإن كان يشعر بالقلق إزاء بعض جوانب مشروع القرار. |
Ms. Caroline Burgess (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), assisted by Mr. Hubert Bergmann (Austria) | UN | السيدة كارولين بورغيس (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، يساعدها السيد هوبرت برغمان (النمسا) |
Yeah, I'll forget to say anything to your fiancée about you shacking up with Burgess. | Open Subtitles | أجل، أنا سوف أنسى أن أقول أي شيء لخطيبتك حول تسكعك مع (بورغيس) |
Burgess was here when it happened, and her niece is in the I.C.U. | Open Subtitles | (بورغيس) كان هنا عندما حدث الأمر وابنة أخيها في وحدة العناية المركزية |
So how's it going, Acting Desk Sergeant Burgess? | Open Subtitles | كيف تسير لأمور, يا نائبة مكتب الرقيب (بورغيس)؟ |
So it looks like you'll be needing a new partner now that Burgess is moving upstairs. | Open Subtitles | اذاً يبدو أنك بحاجة لشريكة جديدة بما أن (بورغيس) ستنتقل للطابق العلوي. |
Another shotgun rig, same kind that took Burgess down. | Open Subtitles | مصيدة سلاح آخرى, النوع الذي اصاب (بورغيس). |
Burgess, next time, little tip from a superior. | Open Subtitles | (بورغيس), من أجل المرة التالية تلميح صغير من رئيستكِ |
Well, it's probably nothing, but I have to follow it up, you see, Miss Burgess. | Open Subtitles | حسناً، لا شيء، ولكني أتابع هذا (الأمر، كما ترين، آنسة (بورغيس |
This is Marie Burgess. | Open Subtitles | هذا هو ماري بورغيس. |
Hi, this is Marie Burgess. | Open Subtitles | مرحبا ، وهذا هو ماري بورغيس. |
Elizabeth Mann Borgese of Canada, who died this year, was along with Arvid Pardo, the father of the Conference, one of the founders of Pacem in Maribus, peace on the oceans. | UN | وقد كانت إليزابيث مان بورغيس الكندية، التي توفيت هذا العام، مع أرفيد باردو، أبو المؤتمر، وهو أحد مؤسسي مؤتمر السلم في البحر. |