"بوركينا فاسو في" - Translation from Arabic to English

    • Burkina Faso in
        
    • Burkina Faso on
        
    • Burkina Faso to
        
    • of Burkina Faso
        
    • Burkina Faso at
        
    • Burkina Faso for
        
    In this respect, we welcome the invaluable assistance of friendly countries to Burkina Faso in its fight against poverty. UN وفي هذا الصدد، نرحب بالمساعدة القيِّمة للغاية التي تقدمها البلدان الصديقة إلى بوركينا فاسو في مكافحتها للفقر.
    It called on the international community to support Burkina Faso in meeting its challenges. UN وطلبت إلى المجتمع الدولي دعم بوركينا فاسو في مواجهة هذه التحديات.
    It noted that the mismanagement of the agricultural sector was one of the reasons for the severe impact of the food crisis on Burkina Faso in 2008. UN ولاحظت المنظمة أن سوء إدارة القطاع الزراعي كان أحـد أسباب شـدة وطأة الأزمة الغذائية في بوركينا فاسو في عام 2008.
    This attack followed the discovery of the corpses of two children of Burkina Faso on 24 June 2006 in the village of Duekpé. UN وقد حدث هذا الهجوم في أعقاب اكتشاف جثتي طفلين من بوركينا فاسو في 24 حزيران/يونيه 2006 في قرية دويكبي.
    :: His Excellency Mr. Dominique Djindjere, Ambassador of Burkina Faso to Algeria. UN :: سعادة السيد دومينيك دجيندجيري، سفير بوركينا فاسو في الجزائر العاصمة
    Principal duties: Acting as counsellor to the Ambassador; protecting citizens of Burkina Faso in Algeria UN الشريك الأول في التعاون بالسفارة، وحماية رعايا بوركينا فاسو في الجزائر
    Preparation of an integrated framework is under way for better participation by Burkina Faso in the multilateral trade system. UN ويجري إعداد إطار متكامل لتحقيق قدر أكبر من مشاركة بوركينا فاسو في نظام التجارة المتعددة الأطراف.
    The experience of Burkina Faso in mainstreaming the NAP is at its beginning. The time has benne too short to draw conclusions. UN إن تجربة بوركينا فاسو في دمج خطة العمل الوطنية لا زالت في بدايتها، ولا زال الوقت مبكرا على الوصول إلى استنتاجات.
    The membership of Burkina Faso in the West African Economic and Monetary Union has helped the country to create an enabling environment. UN وقد ساعدت عضوية بوركينا فاسو في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا البلد في إيجاد بيئة مواتية.
    It asked the international community and the Office of the High Commissioner for Human Rights to assist Burkina Faso in the implementation of the UPR recommendations. UN وطلبت إلى المجتمع الدولي وإلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تساعد بوركينا فاسو في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    89. Kenya noted the progress made by Burkina Faso in extending the scope of human rights enjoyment and basic freedoms. UN 89- وأحاطت كينيا علماً بالتقدم الذي أحرزته بوركينا فاسو في توسيع نطاق التمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    20. The Special Rapporteur conducted a country visit to Burkina Faso in April 2013. UN 20 - وقام المقرر الخاص بزيارة قطرية إلى بوركينا فاسو في نيسان/أبريل 2013.
    The introduction of the first multifunctional platform in Burkina Faso in 2002 represented a giant step towards breaking the vicious cycle of women's time and energy poverty. UN وقد جاء إنشاء المنصة الأولى المتعددة الوظائف في بوركينا فاسو في عام 2012 ليمثل خطوة عملاقة نحو كسر الحلقة المفرغة التي تدور المرأة في إطارها ما بين فقر الزمن وفقر الطاقة.
    Counsel and attorney for Burkina Faso in the frontier dispute Burkina Faso v. Niger (International Court of Justice) (2010- ) UN - مستشار ومحامي بوركينا فاسو في النزاع على الحدود (بوركينا فاسو/ جمهورية النيجر) (محكمة العدل الدولية) (2010- )
    I would like to express our appreciation to the United Nations, which has supported Burkina Faso in its efforts to establish peace and security, particularly in West Africa. UN أود أن أعبر عن تقديرنا للأمم المتحدة التي دعمت بوركينا فاسو في جهودها الرامية إلى تحقيق السلم والأمن، ولا سيما في غرب أفريقيا.
    Two thematic meetings had already been held that year: one in Burkina Faso in June 2007 on transport infrastructure development; and the other in Mongolia at the end of August on trade and trade facilitation. UN وقد تم بالفعل عقد اجتماعين مواضيعيين هذا العام: اجتماع في بوركينا فاسو في حزيران/يونيه 2007 بشأن تطوير البنية الأساسية للنقل العابر؛ والآخر في منغوليا في نهاية آب/أغسطس بشأن التجارة وتيسير التجارة.
    1993-1995: Chargé d'affaires a.i. of the Embassy of Burkina Faso in Algiers, Algeria UN 1993-1995: قائم بالأعمال بالنيابة في سفارة بوركينا فاسو في الجزائر العاصمة، الجزائر
    86. The establishment of the National Ethics Committee gives effect to the commitments undertaken by the President of Burkina Faso on 30 March 2001. UN 86- يشكل إنشاء اللجنة الوطنية للأخلاق تجسيداً للتعهدات التي قطعها رئيس بوركينا فاسو في 30 آذار/مارس 2001.
    Mr. Soro travelled to Burkina Faso on 23 January to discuss the final preparations for the dialogue with President Compaoré. UN وسافر السيد سورو إلى بوركينا فاسو في 23 كانون الثاني/يناير ليناقش مع الرئيس كومباوريه التحضيرات النهائية للحوار.
    Moreover, in order to support research activities and ensure ongoing financing, the Government has introduced a draft bill to Parliament on the contribution of Burkina Faso to the International Drug Purchase Facility (UNITAID). UN علاوة على ذلك، لكي ندعم أنشطة الأبحاث ونكفل استمرار التمويل، قدمت الحكومة مشروع قانون إلى البرلمان عن مساهمة بوركينا فاسو في المرفق الدولي. لشراء الأدوية.
    161. The Group carried out site visits to Ivorian customs officials at border posts with Ghana at Noé, Burkina Faso at Laleraba and Mali at Pogo. UN 161 - وقد قام الفريق بزيارات ميدانية إلى مسؤولي الجمارك الإيفواريين في المراكز الحدودية الواقعة على الحدود مع غانا في نوي، ومع بوركينا فاسو في لاليرابا، ومع مالي في بوغو.
    It commended Burkina Faso for investigating election-related violence. UN وأشادت بتحقيق بوركينا فاسو في العنف المرتبط بالانتخابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more