Our victim is Gianni Pacetti. Age 52, a prominent judge from Peruggia. | Open Subtitles | ضحيتنا هو (جياني بوشتي) يبلغ 52 عامًا، قاضي شهير من (بيروجا) |
Uh, Pacetti was fighting the good fight. Against one particular mafia family. | Open Subtitles | (بوشتي) كان يقود معركة شرسة ضد عصابة مافيا على وجه الخصوص |
Thank you for your time, Señora Pacetti Emma, please. | Open Subtitles | شكرا على وقتك يا سيدة (بوشتي) (إيما)، أرجوك |
It's a Rolex Zerographe from 1937. It's got to be Pacetti's. | Open Subtitles | إنها (روليكس زيروغراف) من سنة 1937 لابدّ أنها تعود لـ(بوشتي) |
I do not like to speak badly of others, but the dead of Poshteh are nicer than than our young lady Tahereh. | Open Subtitles | لا أحب أن أتكلم بشكل سيء مع الآخرين ولكن أموات بوشتي ألطف كثيراً من سيدتنا الصغير طاهرة |
Sebastian's found the anonymous seller. We think he might be Pacetti's Rolex. | Open Subtitles | (سيباستيان) عثر على بائع مجهول نظنّ أنها قد تكون ساعة (بوشتي) |
Pacetti is well-regarded. Known for prosecuting the families. | Open Subtitles | (بوشتي) شخص بارز جدًا معروف بملاحقة المافيا له |
Luke, with me, we're gonna talk to Pacetti's family. | Open Subtitles | (لوك)، ستكون معي سنتحدث إلى عائلة (بوشتي) |
Looks like Pacetti was presiding over a drug trafficking operation from Italy to Oslo. | Open Subtitles | يبدو أن (بوشتي) كانت لديه قضية عن عملية اتجار بمخدرات من (إيطالي) إلى (أوسلو) |
Emma Pacetti didn't seem to want her son to see what was on her phone. | Open Subtitles | (إيما بوشتي) لم ترد أن يطلع ابنها على ما يوجد داخل هاتفها |
But all the time, money and blood, put in to wrestling control of the heroin trade and now, Judge Pacetti comes along, to close it down with this case. | Open Subtitles | لكن طوال الوقت، النقود والدمّ يهيمنان على صراع التحكم في تجارة الهيروين الآن وقد اقترب القاضي (بوشتي) مع إنهاء القضية |
There was no case. Pacetti knew this. | Open Subtitles | لم تكن هناك أي قضية و(بوشتي) كان يعلم هذا |
No, Gianni Pacetti, the Italian judge of mafia convictions fame has been murdered. | Open Subtitles | لا، (جياني بوشتي) القاضي الإيطالي الشهير بإدانة عصابات المافيا، قُتل |
The prevailing theory is that Pacetti's death was ordered by a mafia boss. | Open Subtitles | النظرية الراجحة هي أن موت (بوشتي) كان بأمر من زعيم مافيا |
Señor Pacetti spent a lot of money on spa treatments, dinners out and hotel suites. | Open Subtitles | السيدة (بوشتي) أنفقت الكثير من الأموال على المنتجعات الصحية وحفلات العشاء وأجنحة الفنادق |
Señora Pacetti was away on romantic weekends, while her husband was in court. | Open Subtitles | السيدة (بوشتي) كانت تقضي نهايات أسبوع رومانسية بعيدة بينما كان زوجها في قاعات المحاكم |
And those spare hours, you like to spend with Señora Pacetti. | Open Subtitles | وساعات الفراغ تلك، تحب أن تقضيها مع السيدة (بوشتي) |
Señora Pacetti made cash withdrawals that totalled 38,000 Euros in the past week. | Open Subtitles | السيدة (بوشتي) قامت بسحب نقدي بـ38 ألف يورو الأسبوع الماضي |
Carlo Pacetti went to Mazzini Military Academy. | Open Subtitles | (كارلو بوشتي) ذهب للأكاديمية العسكرية (مازيني) |
I'm going permission for a phone tap - on Emma Pacetti's line. Right now. | Open Subtitles | أحتاج إذنا لوضع خط هاتف (إيما بوشتي) تحت المراقبة الآن |
- In Poshteh, in Guilan. | Open Subtitles | - في بوشتي ، في جيلان |