"بوظيفتك" - Translation from Arabic to English

    • your job
        
    • career
        
    • own job
        
    Calling it your job don't make it right, Boss. Open Subtitles التعذر بوظيفتك لا يجعل من ذلك صوابا يارئيس
    To do your job and bring me coffee and a doughnut? Open Subtitles لتقومي بوظيفتك , و تحضري لي القهوة و الكعك ؟
    Okay, but just because you're doing your job doesn't mean that you're doing the right thing. Open Subtitles حسنا، لكن فقط لأنك تقم بوظيفتك هذا لا يعني أنك تفعل الشيء الصحيح
    You are needed downstairs to do your job, Open Subtitles إنهم بحاجة إليك في الطابق السفلي للقيام بوظيفتك
    You wanted to get your PhD so you could further your career, and she had to become a police officer to pay your tuition. Open Subtitles أردت الحصول على شهادة الدكتوراة لكي تتقدم بوظيفتك وهي صارت ضابطة لتدفع تكاليف تعليمك
    - Okay, just do your job and stop acting like such a pussy. Open Subtitles حسنًا، قم بوظيفتك و توقف عن التصرف مثل الجبناء
    And when you show me that you can do your job... Every part of your job... Perfectly, then I'll back off. Open Subtitles وعندما تظهر لي أنه يمكنك القيام بوظيفتك كل جزء من وظيفتك، بشكل مثالي حينها سأتراجع
    Just tell me you're not risking your job being here. Open Subtitles أخبرني بأنكَ لا تخاطر بوظيفتك بوجودك هنا
    No. You mean, at least this way, you kept your job. Open Subtitles لا, انت تعني على الاقل في هذه الحالة لا تزال تحتفظين بوظيفتك
    I'm a little busy right now, and I don't know anyone else who can do your job. Open Subtitles أنا مشغوله بالوقت الحالي ولا أعرف أحداً آخر يقوم بوظيفتك
    I know you're doing your job, but i got to do mine. Open Subtitles أعلم أنك تقوم بوظيفتك ولكن دعني أقوم بوظيفتي
    So, I suggest you do your job and guard me professional-like. Open Subtitles لذا اقترح عليك ان تقوم بوظيفتك واحرسني بإحتراف
    Just tell me you're not risking your job being here. Open Subtitles أخبرني بأنكَ لا تخاطر بوظيفتك بوجودك هنا
    To save your license, not your job and definitely not your relationship. Open Subtitles كنتُ مهتمّاً بشهادتك، لا بوظيفتك ولا بعلاقتك بالتأكيد
    If you want to keep your job and your life as you know it, keep the guy with the bandage out of the tank at all costs. Open Subtitles أذا أردت أن تحتفظ بوظيفتك وحياتك التى تعرفها أجعل الرجل الذى يرتدى الضماده لا يدخل ألى الصهريج مهما كلفك الأمر
    This nonsense isn't helping you keep your job. Open Subtitles هذا الهراء لن يساعدك في الاحتفاظ بوظيفتك
    But if you are teaching me, what about the Ministry, your job? Open Subtitles ولكن اا كنت انت ستقوم بتعيلمى ماذا ستفعل بوظيفتك فى وزارة العلوم ؟
    What I want to do is cut your dick off, but I'll settle for your job. Open Subtitles ما أريده هو قطع قضيبك ولكني سأرضي بوظيفتك
    Fork out 10,000 if you want to keep your job. Open Subtitles إذا أردت الإحتفاظ بوظيفتك فـ ادفع 10,000
    But 30 years ago, would you have really put your career on hold for diapers and teething and all-night crying fits? Open Subtitles و لكن قبل 30 سنه، هل كنت ستخاطر بوظيفتك فعلا من أجل حفاضات و نوبات بكاء طوال الليل؟
    So you would sacrifice your own job to make sure the people you work with have a steady paycheck? Open Subtitles ستضحي بوظيفتك لتتأكد أن زملائك يكون لهم راتب مستقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more