"بوفيات الرضع" - Translation from Arabic to English

    • infant mortality
        
    The figures on infant mortality differ from one region to another of the country. UN وتختلف الأرقام المتعلقة بوفيات الرضع من منطقة إلى أخرى من مناطق البلد.
    Statistics on infant mortality indicate that 4 out of every 10 children in South Africa die before they reach the age of five. UN ٩٧ - وتشير اﻹحصاءات المتعلقة بوفيات الرضع الى أن ٤ من كل ١٠ أطفال في جنوب افريقيا يموتون قبل بلوغ سن الخامسة.
    Against the background of the marked reduction in the birth rate, the figures for infant mortality and mortality of women in childbirth remain alarmingly high. Table 9 UN وإزاء هذا الانخفاض الواضح في معدل المواليد فإن الارتفاع الكبير في الأرقام المتعلقة بوفيات الرضع ووفيات الأمومة أمر يبعث على القلق الشديد.
    Some members suggested the need for action concerning infant mortality, the remuneration gap between women and men and female unemployment. UN واقترح بعض اﻷعضاء اتخاذ إجراءات تتعلق بوفيات الرضع والتفاوت بين اﻷجر المدفوع للمرأة واﻷجر المدفوع للرجل ومعاناة النساء من البطالة.
    279. With regard to infant mortality during the period 1988-1994, there was a decline both in the number of deaths and in the rate itself. UN ٢٧٩ - وفيما يتعلق بوفيات الرضع خلال الفترة ١٩٨٨ - ١٩٩٤، حدث انخفاض في كل من عدد الوفيات وفي المعدل ذاته.
    Statistics related to infant mortality have improved: In 2001 the rate of infant mortality per 1000 live born was 8,1 %, which has slightly decreased in 2002 to 7,2%. UN 478- ولقد تحسنت الإحصاءات المتعلقة بوفيات الرضع: ففي عام 2001، بلغ معدل وفيات الرضع في كل 000 1 مولود حي 8.1 في المائة، وتراجع بشكل طفيف في عام 2002 إلى 7.2 في المائة.
    At several of the global conferences in the 1990s, Governments renewed their commitment to ensuring the highest attainable standards of physical and mental health and the access of all to primary health care, and set or reconfirmed, the goals for infant mortality, maternal mortality and reproductive health. UN وجددت الحكومات، في عدة مؤتمرات عالمية عقدت في التسعينات، التزامها بكفالة أعلى المعايير التي يمكن بلوغها في مجال الصحة الجسدية والعقلية وحصول الجميع على الرعاية الصحية الأساسية وتحديد، أو إعادة إقرار، الأهداف المتعلقة بوفيات الرضع والوفيات النفاسية والصحة الإنجابية.
    The gap in infant mortality between the less developed and more developed regions narrowed by 50 per cent between the early 1950s and the early 1990s, but the least developed countries lagged behind (table 3). UN وضاقت الفجوة بين المناطق اﻷقل نموا والمناطق اﻷكثر نموا بمعدل ٥٠ في المائة، فيما يتعلق بوفيات الرضع. بين أوائل الخمسينات وأوائل التسعينات، غير أن أقل البلدان نموا بقيت في المؤخرة )الجدول ٣(.
    In 2013, ECLAC organized regional workshops on improving infant mortality and maternal mortality statistics and regional seminars on the post-2015 development agenda and on challenges faced by national statistical systems in Latin America and the Caribbean. UN وفي عام 2013، نظمت اللجنة حلقات عمل إقليمية بشأن تحسين الإحصاءات المتعلقة بوفيات الرضع ووفيات الأمهات، وحلقات دراسية إقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 والتحديات التي تواجهها النظم الإحصائية الوطنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    An infant mortality. Open Subtitles بوفيات الرضع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more