"بولكونسكي" - Translation from Arabic to English

    • Bolkonsky
        
    • Bolkonskaya
        
    Count Nikolai Rostov, Prince Andrei Bolkonsky. Open Subtitles -الكونت (نيكولاي روستوف)، الأمير (أندري بولكونسكي ).
    "To Prince Nikolai Andreyich Bolkonsky. Open Subtitles "إلى الأمير (نيكولاي أندريتش بولكونسكي).
    Prince Bolkonsky, has there been any news from the front? Open Subtitles -أيها الأمير (بولكونسكي)، أوصلت أخبار من الجبهة؟
    She is the Princess Marya Nikolayevna Bolkonskaya, Your Excellency. Open Subtitles إنها الأميرة (ماريا نيكوليفنا بولكونسكي)، سعادتك.
    A short time ago, I was able to be of service to Princess Marya Bolkonskaya. Open Subtitles قبل حين قريب، قدرت على خدمة الأميرة (ماريا بولكونسكي).
    But if I learn that you have not behaved like the son of Nikolai Bolkonsky, I shall be ashamed. Open Subtitles لكن إن علمت أنك لم تحسن التصرف كابن (نيكولا بولكونسكي) سيعتريني العار.
    Natasha, this is Prince Andrei Bolkonsky. Open Subtitles (ناتاشا)، أعرّفك على الأمير (أندري بولكونسكي).
    Me to Andrei Bolkonsky's churchy little country-mouse sister... Open Subtitles سيزوجني لأخت (أندري بولكونسكي) التقية جدًا والريفية...
    My God, Bolkonsky, what a shambles! Open Subtitles يا إلهي يا(بولكونسكي)، يالها من كارثة!
    Natasha, this is Prince Andrei Bolkonsky, one of the great heroes of Austerlitz. Open Subtitles (ناتاشا)، أعرّفك على الأمير (أندري بولكونسكي)، -أحد أبطال أوسترليتز العظماء .
    I'm looking for Prince Bolkonsky. Open Subtitles -إنّي أبحث عن الأمير (بولكونسكي ).
    You're a married man, Bolkonsky? Open Subtitles -أنت متزوج يا(بولكونسكي
    Ah, Bolkonsky, there you are. Open Subtitles (بولكونسكي)، ها أنت ذا.
    Prince Andrei Bolkonsky. Open Subtitles الأمير (أندري بولكونسكي).
    What am I going to do? - Prince Andrei Bolkonsky. Open Subtitles -الأمير (أندري بولكونسكي ).
    - Prince Bolkonsky. Open Subtitles -أيها الأمير (بولكونسكي ).
    Bolkonsky, have pity. Open Subtitles (بولكونسكي)، تحلّى بالرحمة.
    I know that your family wish you to marry Princess Bolkonskaya, that your family's welfare depends upon it. Open Subtitles "أعلم أن عائلتك تريد منك الزواج بالأميرة (بولكونسكي)، وأن رفاهيّة عائلتك مرهونة على ذلك".
    "A short time ago, I was able to be of service - "to Princess Marya Bolkonskaya..." Open Subtitles "قبل فترة وجيزة، قدرت على خدمة الأميرة (ماريا بولكونسكي)..."
    That you won't tell Princess Bolkonskaya that you love her and want to marry her. Open Subtitles -إنّك لنْ تخبر الأميرة (بولكونسكي) أنّك تحبها وتود الزواج بها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more