23. The HR Committee was concerned at reports of extremely harsh conditions in Bon Futuro Prison and Bonaire Remand Prison, and of physical ill-treatment and verbal abuse by the police at those prisons and at the prison for irregular migrants ( " Illegalen Barakken " ). | UN | 23- أعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان عن قلقها إزاء التقارير التي تفيد أن الظروف في سجن بون فوتورو وسجن بونير للحبس الاحتياطي لا تزال قاسية للغاية، وأن الشرطة تسيء معاملة النزلاء بدنياً ولفظياً في هذين السجنين وفي سجن المهاجرين غير الشرعيين. |
23. The Committee is concerned at reports that prison conditions in Bon Futuro Prison and Bonaire Remand Prison remain extremely harsh. (arts. 7 and 10) | UN | 23- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء وجود تقارير مفادها أن الظروف في سجن بون فوتورو وسجن بونير للحبس الاحتياطي لا تزال قاسية للغاية. (المادتان 7 و10) |
(23) The Committee is concerned at reports that prison conditions in Bon Futuro Prison and Bonaire Remand Prison remain extremely harsh (arts. 7 and 10). | UN | 23) وتشعر اللجنة بالقلق إزاء وجود تقارير مفادها أن الظروف في سجن بون فوتورو وسجن بونير للحبس الاحتياطي لا تزال قاسية للغاية (المادتان 7 و10). |
(23) The Committee is concerned at reports that prison conditions in Bon Futuro Prison and Bonaire Remand Prison remain extremely harsh (arts. 7 and 10). | UN | (23) وتشعر اللجنة بالقلق إزاء وجود تقارير مفادها أن الظروف في سجن بون فوتورو وسجن بونير للحبس الاحتياطي لا تزال قاسية للغاية (المادتان 7 و 10). |
(24) The Committee is, furthermore, concerned about credible reports of physical ill-treatment and verbal abuse by the police at Bon Futuro Prison, Bonaire Remand Prison, and at the prison for irregular migrants ( " Illegalen Barakken " ) (art. 10). | UN | 24) وتشعر اللجنة، علاوة على ذلك، بالقلق إزاء وجود تقارير ذات مصداقية تفيد بإساءة الشرطة معاملة النزلاء بدنياً ولفظياً في سجن بون فوتورو وسجن بونير للحبس الاحتياطي وسجن المهاجرين غير الشرعيين (المادة 10). |
(24) The Committee is, furthermore, concerned about credible reports of physical ill-treatment and verbal abuse by the police at Bon Futuro Prison, Bonaire Remand Prison, and at the prison for irregular migrants ( " Illegalen Barakken " ) (art. 10). | UN | (24) وتشعر اللجنة، علاوة على ذلك، بالقلق إزاء وجود تقارير ذات مصداقية تفيد بإساءة الشرطة معاملة النزلاء بدنياً ولفظياً في سجن بون فوتورو وسجن بونير للحبس الاحتياطي وسجن المهاجرين غير الشرعيين (المادة 10). |
24. The Committee is, furthermore, concerned about credible reports of physical ill-treatment and verbal abuse by the police at Bon Futuro Prison, Bonaire Remand Prison, and at the prison for irregular migrants ( " Illegalen Barakken " ). (art.10) | UN | 24- وتشعر اللجنة، علاوة على ذلك، بالقلق إزاء وجود تقارير ذات مصداقية تفيد بإساءة الشرطة معاملة النزلاء بدنياً ولفظياً في سجن بون فوتورو وسجن بونير للحبس الاحتياطي وسجن المهاجرين غير الشرعيين. (المادة 10) |