"بونيفاسيو" - Translation from Arabic to English

    • Bonifacio
        
    Leonilo de la Cruz was detained at the ISAFP (military intelligence) detention centre, Camp Aguinaldo, after being transferred from the intelligence security group (ISG), Philippine Army, Camp Bonifacio. UN واحتجز ليونيلو دي لا كروس في معتقل الاستخبارات العسكرية بمعسكر أغينالدو، بعد نقله من مقر جماعة أمن مخابرات جيش الفلبين في مخيم بونيفاسيو.
    " Droit de passage en transit et protection de l'environnement dans le détroit de Bonifacio " , Espaces et ressources maritimes, n. 7, 1993, pp. 175-184. UN " حق المرور العابر وحماية البيئة في مضيق بونيفاسيو " Espaces et ressources maritimes, n. 7, 1993, pp. 175-184.
    He and two women were riding on a tricycle in Bagong Silang when approximately 10 armed men in plain clothes reportedly dragged him to their car, blindfolded him and took him to a small room in what he believed to be a safehouse, somewhere in Fort Bonifacio. UN وكان الشخص المعني، ومعه سيدتان، يستقلون دراجة ثلاثية في باغونغ سيلانغ حينما ظهر حوالي 10 رجال مسلحين ويرتدون الملابس المدنية وجرّوه إلى سيارتهم، وعصبوا عينيه واقتادوه إلى غرفة صغيرة في مكان اعتقد أنه مخبأ سرّي في فورت بونيفاسيو.
    " Transit passage and Protection of the Environment in the Strait of Bonifacio " , Kiss and Burhenne-Guilmin, A Law for the Environment, Essays in Honor of Wolfgang E. Burhenne, Gland, Cambridge, 1994, pp. 121-128. UN " المرور العابر وحماية البيئة في مضيق بونيفاسيو " Kiss and Burhenne-Guilmin, A Law for the Environment, Essays in Honor of Wolfgang E. Burhenne, Gland, Cambridge, 1994, pp. 121-128.
    Bonifacio Rodríguez Villa UN بونيفاسيو رودريغيز فيلا
    The case concerned Mr. Edward Francisco Contreras Bonifacio, allegedly abducted on 7 February 2007 by police officers when he was travelling by bus from his school to his home, in La Libertad. UN وتعلقت الحالة بالسيد ادوارد فرانسيسكو كونتريراس بونيفاسيو الذي ادعي أن ضباط شرطة اختطفوه في 7 شباط/فبراير 2007 عندما كان على متن حافلة في طريقه من مدرسته إلى بيته في لا ليبرتارد.
    Bonifacio Nguema's wife, Mrs. Rosa Abeme Otong, was, as has already been said (see para. 30), arrested and tortured. UN أما زوجة بونيفاسيو نغويما، وهي السيدة روزا آبيمي أتونغ، فقد تعرضت، على نحو ما قيل أعلاه )انظر الفقرة ٠٣( للتوقيف والتعذيب.
    113. The NAV Subcommittee also approved a two-way route and two precautionary areas in the Strait of Bonifacio as proposed by France and Italy (NAV 43/3/3). UN ٣١١ - ووافقت اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة أيضا على طريقين باتجاهين ومنطقتي احتياط في مضيق بونيفاسيو على نحو ما اقترحته فرنسا وإيطاليا (NAV 43/3/3).
    In some cases, additional mandatory measures have been approved, a recent example being the introduction of mandatory ship reporting in the Strait of Bonifacio (see A/48/527, para. 50). UN وفي بعض الحالات ووفق على تدابير الزامية إضافية، وأقرب مثال عليها هو إدخال العمل بنظام إلزامي لﻹبلاغ عن السفن في مضيق بونيفاسيو )انظر A/48/527، الفقرة ٥٠(.
    239. The Committee also agreed to designate the Strait of Bonifacio (and, in principle, the Saba Bank in the Caribbean Sea) as a Particularly Sensitive Sea Area. UN 239 - ووافقت اللجنة أيضا على تعيين مضيق بونيفاسيو (ومن حيث المبدأ، هضبة سابا ((Saba Bank في البحر الكاريبي) منطقة بحرية شديدة الحساسية.
    The IMO Marine Safety Committee, at its ninetieth meeting, adopted routeing measures (Associated Protective Measure) for the Strait of Bonifacio Particularly Sensitive Sea Area, which will take effect on 1 July 2014. UN واعتمدت لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية، في اجتماعها التسعين، تدابير تحديد الطرق (تدبير الحماية المرتبط بالمنطقة) في منطقة مضيق بونيفاسيو البحرية الشديدة الحساسية، وسيبدأ نفاذها في 1 تموز/يوليه 2014().
    The recent adoption of a system for the Strait of Dover/Pas-de-Calais15 is the sixth to be adopted for a strait used for international navigation (the others are the Torres Strait, the Great Belt, the Strait of Gibraltar, the Strait of Bonifacio and the Straits of Malacca and Singapore). UN ويعتبر النظام الذي اعتُمد مؤخرا في مضيق دوفر/ بادوكالي)١٥( سادس نظام ضمن المضايق التي تُستخدم للملاحة الدولية )أما اﻷخرى فهي مضيق توريس، والحزام اﻷكبر، ومضيق جبل طارق، ومضيق بونيفاسيو ومضيقي ملقه وسنغافورة(.
    Strait of Bonifacio UN مضيق بونيفاسيو
    200. MSC at its sixty-ninth session, by its resolution MSC.73(69), adopted mandatory ship reporting systems “in the Straits of Malacca and Singapore” and “in the Strait of Bonifacio”, both of which will be implemented as of 1 December 1998. UN ٢ - اﻹبلاغ من السفن ٢٠٠ - اعتمدت لجنة السلامة الملاحية في دورتها التاسعة والستين بقرارها (69)MSC.73، " نظامين إلزاميين لﻹبلاغ من السفن " في مضيقي مالاكا وسنغافورة " " وفي مضيق بونيفاسيو " ، وكلاهما سوف ينفذ اعتبارا من ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    - Yeah. Just ask for Bonifacio. Open Subtitles (فقط اسألي عن (بونيفاسيو
    According to information subsequently received, Tobías Obiang Nguema and five co-defendants, Sergeants Jacinto Nculu, Dámaso Ondó, and Miguel Ndjeng, Corporal Bonifacio Nsogo, and Private Lorenzo Nsué Ndong, were tried in secret by a military court in the barracks in which they were being held in Malabo between 30 September and 1 October 1993. UN ويتضح من المعلومات التي وردت بعدها، أن توبياس ابيانغ نغويما وخمسة متهمين آخرين، هم الرقباء خاثينتو نقولو، ودماسو اندو، وميغيل ندجنغ، والعريف بونيفاسيو نسوغو، والجندي لورانسو نسيويه ندونغ، حوكموا في السر من محكمة عسكرية في الثكنات التي كانوا معتقلين فيها في ملابو بين ٠٣ أيلول/سبتمبر و ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١.
    The regular holidays are New Year's Day, Maundy Thursday, Good Friday, 9 April (Bataan and Corregidor Day), 12 June (Independence Day), Last Sunday of August (National Heroes Day), 30 November (Bonifacio Day), 25 December (Christmas Day), 30 December (Rizal Day). UN والعُطلات العادية هي يوم رأس السنة الميلادية وخميس العهد، والجمعة الحزينة و9 نيسان/أبريل (يوم باتان وكوريخيدور)، و12 حزيران/يونيه (عيد الاستقلال) وآخر أيام الأحد في آب/أغسطس (عيد الأبطال القوميين) و30 تشرين الثاني/ نوفمبر (عيد بونيفاسيو) و25 كانون الأول/ديسمبر (عيد ميلاد المسيح) و30 كانون الأول/ديسمبر (عيد ريزال) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more