"بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر" - Translation from Arabic to English

    • the UN-SPIDER knowledge portal
        
    The evaluation led to a variety of recommendations which have been compiled in the UN-SPIDER knowledge portal road map. UN وقد تمخَّض عن التقييم مجموعة متنوِّعة من التوصيات جرى تجميعها في خريطة طريق بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر.
    Efforts are under way to complete the revision of this practice and to upload it to the UN-SPIDER knowledge portal. UN وتُبذل الجهود من أجل إكمال تنقيح هذه الممارسة وتحميلها في بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر.
    The present report contains a summary of efforts conducted by the UN-SPIDER programme regarding the implementation of the UN-SPIDER knowledge portal. UN 3- ويتضمَّن هذا التقرير موجزاً للجهود التي اضطلع بها برنامج سبايدر بشأن تنفيذ بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر.
    As the knowledge of users can differ greatly, the UN-SPIDER knowledge portal uses a holistic approach to present the usefulness of space technologies. UN وبالنظر إلى أنَّ معارف المستخدمين قد تختلف كثيراً، تستخدم بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر نهجاً شموليًّا لعرض فائدة تكنولوجيات الفضاء.
    the UN-SPIDER knowledge portal is a platform aimed at a global audience, with a particular focus on developing countries. UN 41- تستهدف بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر جمهوراً عالميًّا، مع تركيز خاص على البلدان النامية.
    The booklet produced by SUPARCO was the first of the series to be completed and was recently published on the UN-SPIDER knowledge portal, with support of UN-SPIDER staff. UN وكان الكتيب الذي أنتجته لجنة بحوث الفضاء والغلاف الجوي العلوي هو الأول الذي جرى إنجازه من هذه السلسلة، وقد نُشر على بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر بدعم من موظفي البرنامج.
    (d) To expand its community of experts who can support the development of new applications in the UN-SPIDER knowledge portal. UN (د) توسيع دائرة خبرائه الذين يُمكنهم دعم استنباط تطبيقات جديدة في بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر.
    the UN-SPIDER knowledge portal includes relevant and up-to-date news and an events calendar containing information on meetings, conferences and workshops. UN 34- تتضمَّن بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر أخباراً ذات صلة ومحدَّثة وجدولاً زمنيًّا بالأحداث يحتوي على معلومات عن الاجتماعات والمؤتمرات وحلقات العمل.
    This recommended practice for the combined use of archived and up-to-date satellite imagery to monitor the effects of droughts is expected to be used in Central America as soon as it is ready for uploading to the UN-SPIDER knowledge portal. UN ومن المتوقَّع أنَّ هذه الممارسة الموصى بها للاستخدام المزدوج للصور الساتلية المحفوظة والحديثة لرصد آثار نوبات الجفاف سوف تُستخدَم في أمريكا الوسطى حالما تصير جاهزة للتحميل في بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر.
    This was the guiding principle of the 2014 regional support office meeting where it was also agreed that more attention should be given to social networking aspects, both on the UN-SPIDER knowledge portal and in general in the implementation of the programme. UN وكان هذا هو المبدأ الإرشادي في اجتماع مكاتب الدعم الإقليمية لعام 2014 حيث اتُّفق أيضاً على إيلاء مزيد من الاهتمام لجوانب تكوين الشبكات الاجتماعية، على السواء عبر بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر وعموماً في معرِض تنفيذ البرنامج.
    27. At the second session, participants in three break-out groups discussed issues such as lessons learned from past floods on the use of geospatial information, enhancing the use of the UN-SPIDER knowledge portal to support flood risk reduction, and improvements in flood risk management through the use of space-based information. UN 27- وفي الجلسة الثانية، ناقش مشاركون في ثلاث مجموعات فرعية مسائل من قبيل الدروس المستفادة من الفيضانات السابقة بشأن استخدام المعلومات الجغرافية المكانية وتعزيز استخدام بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر لدعم الحدِّ من مخاطر الفيضانات وتحسين إدارة مخاطر الفيضانات من خلال استخدام المعلومات الفضائية.
    47. Additional details concerning the discussion sessions, plenary meeting presentations, the evaluation and other relevant aspects of the expert meeting can be found on the specific page of the UN-SPIDER knowledge portal dedicated to the expert meeting (www.un-spider.org/BonnExpertMeeting2014). UN 47- ويُمكن الحصول على تفاصيل إضافية عن جلسات المناقشات والعروض الإيضاحية في الجلسات العامة وتقييم اجتماع الخبراء وسائر جوانبه ذات الصلة عن طريق الصفحة المحدَّدة في بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر المكرَّسة لاجتماع الخبراء (www.un-spider.org/BonnExpertMeeting2014).
    (h) To identify strategies or procedures to enhance the use of the UN-SPIDER knowledge portal in applications related to flood and drought risk reduction; UN (ح) تحديد استراتيجيات أو إجراءات لتعزيز استخدام بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر في التطبيقات المتعلقة بالحدِّ من مخاطر الفيضانات والجفاف؛
    Since its establishment, the programme committed itself to implementing the UN-SPIDER knowledge portal to facilitate access to such space-based information and manage the knowledge held by individuals in the form of know-how and experience and the kind of knowledge recorded in a variety of media. UN 2- وقد التزم البرنامج منذ إنشائه بتنفيذ بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر لتيسير الوصول إلى مثل هذه المعلومات الفضائية وإدارة المعارف التي يمتلكها الأفراد في شكل دراية عملية وخبرة وكذلك المعارف المدوَّنة في طائفة متنوِّعة من الوسائط.
    One of the objectives of the UN-SPIDER knowledge portal is to highlight the multifaceted way in which space technologies can support disaster risk reduction and emergency response efforts by providing relevant data and information. UN 28- يتمثَّل أحد أهداف بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر في إبراز مختلف الطرائق التي يُمكن بها للتكنولوجيات الفضائية أن تدعم جهود الحدِّ من مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ من خلال توفير البيانات والمعلومات ذات الصلة.
    A dedicated page has been launched on the UN-SPIDER knowledge portal to highlight recommended practices (www.un-spider.org/advisory-support/recommended-practices). UN وقد دُشِّنت صفحة مكرَّسة عبر بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر من أجل تسليط الضوء على الممارسات الموصى بها (www.un-spider.org/advisory-support/recommended-practices).
    the UN-SPIDER knowledge portal (www.un-spider.org) constitutes one of the major cornerstones of the UN-SPIDER programme, serving as an entry point for anyone interested in the use of space-based technologies in the contexts of disaster risk reduction, response and recovery efforts. UN 4- تشكِّل بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر (www.un-spider.org) أحد الأعمدة الرئيسية لبرنامج سبايدر، حيث تعمل كنقطة دخول لكل من يهتم باستخدام تكنولوجيات الفضاء في سياق جهود الحدِّ من مخاطر الكوارث والاستجابة والإنعاش.
    26. At the second session, on flood risk reduction, participants exchanged and discussed lessons on the use of Earth observation techniques learned from past floods, identified ways to enhance the use of the UN-SPIDER knowledge portal to support flood risk assessment, and identified recommendations regarding how flood risk management could be improved through the use of space-based information. UN 26- وفي الجلسة الثانية، التي تناولت الحدَّ من مخاطر الفيضانات، تبادل مشاركون وناقشوا الدروس المتعلقة باستخدام تقنيات رصد الأرض المستمدَّة من الفيضانات التي حدثت في الماضي وحدَّدوا طرائق تعزيز استخدام بوَّابة المعارف لبرنامج سبايدر لدعم تقييم مخاطر الفيضانات كما حدَّدوا توصيات تتعلق بكيفية تحسين إدارة مخاطر الفيضانات من خلال المعلومات الفضائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more