A key recommendation was that an annual ministerial-level global environmental forum should be instituted. | UN | كما لاحظت أن التوصية الرئيسية تتمثل في وجوب إنشاء منتدى بيئي عالمي يعقد سنويا على المستوى الوزاري. |
Thus, it represents a novel approach for enhancing financial flows through a global environmental agreement. | UN | وبذلك فإنه يمثل منهجاً جديداً لتعزيز التدفقات المالية من خلال اتفاق بيئي عالمي. |
An operational program is a conceptual and planning framework for the design, implementation, and coordination of a set of projects to achieve a global environmental objective. | UN | والبرنامج التشغيلي هو إطار مفاهيمي وتخطيطي من أجل تصميم وتنفيذ وتنسيق مجموعة من المشاريع لتحقيق هدف بيئي عالمي. |
Evidence-based global environmental agenda-setting | UN | وضع جدول أعمال بيئي عالمي قائم على الأدلة |
This was said to be an impossible problem to solve because it's a global environmental challenge requiring cooperation from every nation in the world. | Open Subtitles | قيل بأن هذه مشكلة مستحيلة الحل لأنه تحدي بيئي عالمي يتطلب تعاونا من جميع دول العالم |
The repercussions of natural disasters and environmental degradation demonstrated how much the international community had yet to achieve in order to establish the conditions necessary for the realization of a new global environmental regime. | UN | وتثبت النتائج المترتبة على الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي ما لا يزال يتعين على المجتمع الدولي أن يحققه لتهيئة الظروف اللازمة من أجل إعمال نظام بيئي عالمي جديد. |
Would such a meeting provide an ideal opportunity to set a new direction for global environmental architecture that is better equipped to address future environment and development challenges and opportunities? | UN | وهل يمكن أن يوفر هذا الاجتماع فرصة مثالية لتحديد اتجاه جديد لبنيان بيئي عالمي يكون أفضل تهيؤا لمعالجة التحديات والفرص البيئية والإنمائية المستقبلية؟ |
The Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Wastes and Their Disposal is the most comprehensive global environmental agreement on hazardous and other wastes. | UN | 2- اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود أشمل اتفاق بيئي عالمي بشأن النفايات الخطرة وغيرها من النفايات. |
The protocol is widely recognized as the most successful multilateral environmental agreement and continues to be a worthy example of nations of the world coming together to address a major global environmental threat. | UN | وثمة اعتراف واسع بأن هذا البروتوكول هو أنجح اتفاق بيئي متعدد الأطراف، وما زال ينهض كمثال يحتذي لتجميع دول العالم لمواجهة تهديد بيئي عالمي رئيسي. |
27. Several expert groups have contributed to global environmental assessment. | UN | ٢٧ - أسهم عدد من أفرقة الخبراء في إجراء تقييم بيئي عالمي. |
Increased number of subjects of global environmental concern showing a coordinated approach within the United Nations system, with coherent and complementary actions by United Nations entities | UN | زيادة عدد الموضوعات التي تحظى باهتمام بيئي عالمي وتكشف عن نهج متناسق في إطار منظومة الأمم المتحدة مع قيام كيانات الأمم المتحدة بأعمال متسقة وتكاملية |
GEF brings together 166 member States, leading development institutions, the scientific community, and a wide spectrum of private sector and non-governmental organizations to pursue a common global environmental agenda of preserving the global common. | UN | ويضم مرفق البيئة العالمية 166 دولة عضوا، ومؤسسات رائدة في ميدان التنمية، والأوساط العلمية، ومجموعة واسعة من منظمات القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية، من أجل تحقيق برنامج بيئي عالمي مشترك للحفاظ على الخير العام. |
It also discusses guiding principles for a future global environmental assessment and presents a preferred option for a future global assessment of environmental change for consideration by the Council/Forum. | UN | كما يناقش المبادئ التوجيهية لوضع تقييم بيئي عالمي في المستقبل ويقدم خياراً مفضلاً لتقييم عالمي للتغيرات البيئية في المستقبل لكي ينظر فيه مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي. |
This option provides an innovative means for creating and delivering the UNEP global environmental assessment and emerging issue products. | UN | 80 - يوفر هذا الخيار وسيلة مبتكرة لإعداد وتقديم تقييم بيئي عالمي يقوم بإعداده برنامج الأمم المتحدة للبيئة ونواتج عن القضايا المستجدة. |
Request: To convene a sixth special session of its Governing Council, from 29 to 31 May 2000 at Malmö, Sweden, pursuant to paragraph 6 of General Assembly resolution 53/242, in which the Assembly welcomes the proposal for a global environmental forum taking the form of a special session of the Governing Council in years in which the Council does not meet in regular session. | UN | الطلب: عقد دورة استثنائية سادسة لمجلس إدارته في الفترة من 29 إلى 31 أيار/مايو 2000 في مالمو، بالسويد، عملا بالفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 53/242 الذي رحب بالاقتراح المقدم لتنظيم منتدى بيئي عالمي يأخذ شكل دورة استثنائية لاجتماع مجلس الإدارة في السنوات التي لا يجتمع فيها المجلس في دورات عادية. |
Among its outcomes has been a publication entitled The Economics of Transnational Commons and a report on A global environmental Compact for Sustainable Development: Resource Requirements and Mechanisms. | UN | ومن بين ما انتجه هذا المشروع منشور بعنوان " اقتصاد المشاعات عبر الوطنية " وتقرير عن " اتفاق بيئي عالمي من أجل التنمية المستدامة: الموارد اللازمة واﻵليات " . |
Among its outcomes has been a publication entitled The Economics of Transnational Commons and a report on A global environmental Compact for Sustainable Development: Resource Requirements and Mechanisms. | UN | ومن بين ما انتجه هذا المشروع منشور عن " اقتصاد المشاعات عبر الوطنية " وتقرير عن " اتفاق بيئي عالمي من أجل التنمية المستدامة: الموارد اللازمة واﻵليات " . |
In 1999, the Governing Council and the General Assembly endorsed the report of the Secretary-General on Environment and Human Settlements, including the proposals aimed at an improved system of environmental governance. This led to the establishment of the Environmental Management Group and an annual ministerial-level global environmental Forum of the Governing Council. | UN | 2 - في عام 1999 أيد مجلس الإدارة والجمعية العامة تقرير الأمين العام المعني بالبيئة والمستوطنات البشرية، بما في ذلك المقترحات الرامية إلى تحسين نظام الإدارة البيئية، مما أدى إلى إنشاء فريق الإدارة البيئية وإلى منتدى بيئي عالمي سنوي على المستوى الوزاري تابع لمجلس الإدارة. |
401. In its resolution 53/242 of 28 July 1999, the Assembly welcomed the proposal to institute an annual, ministerial-level, global environmental forum, with the Governing Council constituting the forum in the years that it meets in regular sessions and, in alternate years, with the forum taking the form of a special session of the Governing Council. | UN | 401 - ورحبت الجمعية العامة في قرارها 53/242 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 بالاقتراح المقدم لتنظيم منتدى بيئي عالمي سنويا على المستوى الوزاري، حيث يشكل مجلس الإدارة هذا المنتدى في السنوات التي ينعقد فيها المجلس في دورات عادية، بينما يأخذ المنتدى في السنوات الأخرى شكل دورة استثنائية لاجتماع مجلس الإدارة. |
GEO-6, which will include a negotiated summary for policymakers, will thus be a scientifically credible global environmental assessment. | UN | وبالتالي، سيقدَّم تقييم بيئي عالمي الأساس ذو مصداقية علمية (التقرير السادس لتوقّعات البيئة العالمية) الذي يضم موجزاً جرى التفاوض عليه من أجل مقرّري السياسات. |