"بيانات إضافية عن" - Translation from Arabic to English

    • additional data on
        
    • further data on
        
    In this respect, please provide additional data on the maternal mortality rate, disaggregated by the age of the women, and urban or rural sectors, since the consideration of the combined initial through fifth periodic report in 2005. UN وفي هذا الخصوص، يرجى تقديم بيانات إضافية عن معدل وفيات الأمهات، مصنَّفة حسب عمر المرأة والقطاع الحضري أو الريفي، منذ النظر في التقرير الجامع للتقارير الأوّلي إلى الخامس في سنة 2005 وحتى الآن.
    Please also provide additional data on the infant mortality rate, disaggregated by sex, age and cause of death of the infant. UN ويرجى أيضا تقديم بيانات إضافية عن معدل وفيات الرضّع، مصنّفة حسب الجنس والعمر وسبب وفاة الرضيع.
    In that connection, she would be grateful for additional data on the situation of rural women, disaggregated by caste, tribe and religion. UN وأضافت في هذا الصدد أنها ستكون ممتنة لأية بيانات إضافية عن وضع المرأة الريفية موزعة حسب الطوائف والقبائل والمناطق.
    additional data on women in universities, especially on those holding professorships, would be appreciated. UN وينبغي تقديم بيانات إضافية عن النساء في الجامعات، لا سيما النساء اللاتي يشغلن منصب أستاذ كرسي.
    JECFA at its sixtieth meeting received further data on mutagenicity, comprising positive results in studies of sister chromatid exchange in vivo but not in vitro. UN وتلقت لجنة الخبراء المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية المعنية بالمواد المضافة إلى الأغذية في اجتماعها الستين بيانات إضافية عن نشوء الطفرات تشتمل على نتائج موجبة في دراسات التبادل بين شقي الصبغي المتآخيين داخل الجسم الحي وليس في المختبر.
    additional data on the Ministry of Labour's career system, which had been established to enhance the professional capacity of women, would be useful. UN ومن المفيد أيضاً تقديم بيانات إضافية عن نظام الحياة الوظيفية الذي وضعته وزارة العمل لتعزيز القدرات المهنية للمرأة.
    additional data on the impact of the Labor Law on female workers UN بيانات إضافية عن تأثير قانون العمل على العاملات
    The General Assembly requested additional data on the number of moves by job network. UN طلبت الجمعية العامة بيانات إضافية عن عدد عمليات التنقل حسب الشبكات الوظيفية.
    additional data on the number of persons who received support would be transmitted to the Committee at a later date. UN وستُقدَّم لاحقاً إلى اللجنة بيانات إضافية عن عدد الأشخاص الذين تجري رعايتهم في هذا الصدد.
    The delegation requested additional data on cost recovery. UN وطلب الوفد بيانات إضافية عن استرداد التكاليف.
    In 2009 the Ministry of Agriculture and Food envisages to collect additional data on the proportion between women and men, participating in explanatory campaigns, training seminars and projects implemented under financing programmes. UN وفي عام 2009، تسعى وزارة الزراعة والأغذية لجمع بيانات إضافية عن النسبة بين النساء والرجال الذين يشاركون في الحملات التوضيحية، وندوات التدريبات والمشاريع التي تنفذ في إطار برامج تمويل.
    The delegation requested additional data on cost recovery. UN وطلب الوفد بيانات إضافية عن استرداد التكاليف.
    Furthermore, the reporting State should provide additional data on any programmes designed to help such minors emotionally. UN كما ينبغي للدولة مقدمة التقرير، علاوة على ذلك، توفير بيانات إضافية عن أية برامج معدة لمساعدة هؤلاء القاصرين، عاطفيا.
    additional data on outstanding issues, e.g., the research-and-development programme and imports of precursor chemicals, were provided. UN وتم تقديم بيانات إضافية عن المسائل المتبقية مثل برنامج البحث والتطوير والواردات من السلائف الكيميائية.
    Members requested additional data on abortion. UN وقد طلب اﻷعضاء الحصول على بيانات إضافية عن اﻹجهاض.
    additional data on POPs concentrations in other media are available from existing programmes in various regions. UN وتتضمن البرامج القائمة في محتلف المناطق بيانات إضافية عن مستويات تركيز الملوثات العضوية الثابتة في الوسائط الأخرى.
    Notably, besides routine statistical data collection, the country supports independent surveys to provide additional data on the health status of women and access to SRH (sexual and reproductive health) services. UN ويشار هنا تحديداً إلى أن البلد يقوم، إلى جانب جمع البيانات الإحصائية المعتادة، بدعم إجراء دراسة استقصائية مستقلة لتوفير بيانات إضافية عن حال صحة المرأة والحصول على خدمات الصحة الجنسية والإنجابية.
    Speakers called for the collection of additional data on amphetamine-type stimulants, in particular methamphetamine. UN 114- ودعا المتكلِّمون إلى جمع بيانات إضافية عن المنشِّطات الأمفيتامينية، ولا سيما الميثامفيتامين.
    additional data on the number of women, if any, working in the national human rights institution, having been appointed as judges or having responsibilities in local government would also be appreciated. UN ومما سيبعث على التقدير الحصول على بيانات إضافية عن عدد النساء العاملات، إن وُجِدن، في المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، اللواتي تمَّ تعيينهن قاضيات أو يتولين مسؤوليات في الحكم المحلي.
    34. additional data on participation by region, showing ratios within regions, are provided in table 1. UN 34 - وترد في الجدول 1 بيانات إضافية عن المشاركة حسب المنطقة، تظهر النسب داخل المناطق.
    JECFA at its sixtieth meeting received further data on mutagenicity, comprising positive results in studies of sister chromatid exchange in vivo but not in vitro. UN وتلقت لجنة الخبراء المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية المعنية بالمواد المضافة إلى الأغذية في اجتماعها الستين بيانات إضافية عن نشوء الطفرات تشتمل على نتائج موجبة في دراسات التبادل بين شقي الصبغي المتآخيين داخل الجسم الحي وليس في المختبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more