"بيانات النفقات" - Translation from Arabic to English

    • expenditure data
        
    • expenditure statements
        
    • expenditures data
        
    • both CAPEX
        
    • of expenditure
        
    Source: expenditure data of ten projects, Budgets and Project Finance Section. UN المصدر: بيانات النفقات الخاصة بعشرة مشاريع، قسم الميزانية وتمويل المشاريع.
    expenditure data received from UNESCO now includes disbursements only, meaning that its unliquidated obligations are excluded. UN أما بيانات النفقات الواردة من اليونسكو، فقد باتت اليوم تقتصر على النفقات، أي أنها استثنت منها التزاماتها غير المصفاة.
    The UNDP financial statements incorporate expenditure data obtained from the executing entities. UN وتتضمن البيانات المالية للبرنامج الإنمائي بيانات النفقات التي وردت من الكيانات المنفذة.
    This financial information is based on annual expenditure statements certified and submitted to UNDP each year. UN وتستند هذه المعلومات المالية إلى بيانات النفقات السنوية التي يصدق عليها وتقدم كل سنة إلى البرنامج.
    UNFPA based this information on expenditure statements provided by the executing agencies. UN ويعتمد الصندوق في هذه المعلومات على بيانات النفقات التي تقدمها الوكالات المنفذة.
    The Administration explained that the discrepancy in expenditures was due to some technical problems during the transfer of expenditure data into the new system. UN وأوضحت الإدارة أن الفرق في النفقات يرجع إلى حدوث بعض المشاكل التقنية أثناء نقل بيانات النفقات إلى النظام الجديد.
    The number of months for which expenditure data are taken into account for preparing the second performance report. UN عدد اﻷشهر التي تراعى بيانات النفقات المتعلقة بها عند إعداد تقرير اﻷداء الثاني.
    38. Commercial communications. The cost estimate is based on the actual expenditure data from the 1996/97 financial period. UN ٨٣- الاتصالات التجارية - تستند تقديرات التكاليف إلى بيانات النفقات الفعلية المأخوذة من فترة ٦٩٩١/٧٩٩١ المالية.
    Methodological issues concerning the collection and presentation of security-related expenditure data UN مسائل منهجية بشأن تجميع وعرض بيانات النفقات المتعلقة بالأمن
    In this regard, expenditure data for 2000 reported in 2000 was $1.491 billion. UN وفي هذا الصدد، بلغت بيانات النفقات عن عام 2000 الواردة في التقرير بشأن عام 2005، ما مقداره 1.491 بليون دولار.
    The UNDP financial statements incorporate expenditure data obtained from the executing entities. UN وتتضمن البيانات المالية للبرنامج الإنمائي بيانات النفقات الواردة من الكيانات المسؤولة عن التنفيذ.
    For UNICEF, no problem exists because expenditure data are still produced on an annual basis. UN وليست هناك مشكلة تواجه اليونيسيف في هذا الصدد، ﻷنها مازالت تصدر بيانات النفقات سنويا.
    6. The UNDP financial statements incorporate expenditure data obtained from executing entities. UN 6 - تتضمن البيانات المالية للبرنامج الإنمائي بيانات النفقات التي وردت من الوكالات المسؤولة عن التنفيذ.
    2. The UNDP financial statements incorporate expenditure data obtained from the executing agents. UN 2 - وتتضمن البيانات المالية للبرنامج الإنمائي بيانات النفقات التي وردت من الوكالات المسؤولة عن التنفيذ.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs continues to liaise with United Nations agencies to improve the consistency of the expenditure data reported through the Expenditure Tracking System. UN يواصل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية الاتصال مع وكالات الأمم المتحدة لتحسين اتساق بيانات النفقات المبلغ عنها من خلال نظام تتبع النفقات.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs continues to liaise with United Nations agencies and donors to improve the expenditure data reported through the Expenditure Tracking System. UN يواصل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية الاتصال مع وكالات الأمم المتحدة والمانحين لتحسين بيانات النفقات المبلغ عنها من خلال نظام تتبع النفقات.
    2. The UNDP financial statements incorporate expenditure data obtained from the executing agents. UN 2 - وتتضمن البيانات المالية للبرنامج الإنمائي بيانات النفقات التي وردت من الوكالات المسؤولة عن التنفيذ.
    UNFPA based this information on expenditure statements provided by the executing agencies. UN ويعتمد الصندوق في هذه المعلومات على بيانات النفقات التي تقدمها الوكالات المنفذة.
    This information is based on annual expenditure statements certified and submitted to UNDP each year. UN وتستند هذه المعلومات إلى بيانات النفقات السنوية التي تُصدق وتقدم كل سنة إلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    This information is based on expenditure statements prepared by the executing agencies. UN وتستند هذه المعلومات إلى بيانات النفقات التي أعدتها الوكالات المنفذة.
    Given the level of information available for the preparation of the present report, however, it is not always possible to separate developmental and non-developmental expenditures and administrative expenses may be hidden under expenditures data. UN وبالنظر، على أي حال، إلى مستوى المعلومات المتاحة لإعداد هذا التقرير، فليس ممكناً على الدوام فصل نفقات التنمية والنفقات غير المتعلقة بالتنمية، ويمكن إخفاء النفقات الإدارية تحت بيانات النفقات().
    To facilitate comparison with nickel laterite processing plants, both CAPEX and OPEX were reported on a nickel equivalent basis. UN وتسهيلا للمقارنة مع وحدات تصنيع لاتيريت النيكل، قدمت بيانات النفقات الرأسمالية والنفقات التشغيلية على أساس الكمية المعادلة من النيكل().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more