"بيانات رقمية" - Translation from Arabic to English

    • digital data
        
    • numerical data
        
    • digitized data
        
    • digital database
        
    • digitize
        
    • hard data
        
    • digitization
        
    • digitized database
        
    • digitizing
        
    It also provides other specialized geographic information services and digital data products particularly in support of the work of the UN Secretariat. UN كما يوفر خدمات معلومات جغرافية متخصصة أخرى ومنتجات بيانات رقمية لتدعم بشكل خاص عمل الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    It also provides other specialized geographic information services and digital data products particularly in support of the work of the UN Secretariat. UN كما يوفر خدمات معلومات جغرافية متخصصة أخرى ومنتجات بيانات رقمية لتدعم بشكل خاص عمل الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    There are programmes for which the results of the work are clear and of great importance and for which numerical data can provide a succinct summary of the results. UN فثمة برامج تكون فيها نتائج الأعمال المضطلع بها واضحة ذات أهمية كبيرة ويمكن فيها بمجرد إيراد بيانات رقمية تقديم موجز مقتضب عن النتائج.
    (vii) Expand existing polymetallic nodule database (POLYDAT) to include digitized data on the bathymetry, topography, environment and resource data of the Area as available; UN ' ٧ ' توسيع قاعدة بيانات العقيدات المتعددة المعادن لتشمل ما هو متاح من بيانات رقمية عن المنطقة تتعلق بقياس اﻷعماق، والطوبوغرافيا، والبيئة، والموارد؛
    The Government Diamond Office has a digital database and maintains export statistics. UN لدى المكتب الحكومي للماس قاعدة بيانات رقمية ويحتفظ بإحصاءات عن الصادرات.
    digitize text to add value. UN تحويل النصوص إلى بيانات رقمية لاكتساب قيمة مضافة.
    I'm not finding any digital data about anything, let alone a source for it. How is that possible? Open Subtitles لا أستطيع العثور على أيّ بيانات رقمية عن أيّ شئ، فما بالك بمصدر للبيانات.
    E. Converting biological information to digital data and back UN هاء- تحويل المعلومات البيولوجية إلى بيانات رقمية وعكس ذلك
    E. Converting biological information to digital data and back UN هاء- تحويل المعلومات البيولوجية إلى بيانات رقمية وعكس ذلك
    16. The Subcommission also held three meetings with the delegation of Ghana, during which the delegation provided new digital data. UN 16 - وعقدت اللجنة الفرعية أيضا ثلاثة اجتماعات مع وفد غانا، قدم الوفد خلالها بيانات رقمية جديدة.
    5. Converting biological information to digital data and back UN 5- تحويل المعلومات البيولوجية إلى بيانات رقمية وعكس ذلك
    30. If biology is becoming an information science then in part it is because of the ability to convert biological data into digital data and back again. UN 30- إذا كانت البيولوجيا قد أصبحت علماً من علوم المعلومات، فذاك مرده جزئياً إلى القدرة على تحويل البيانات البيولوجية إلى بيانات رقمية وعكس ذلك.
    There are no special centralized records or gathering of information with regard to individual cases where prosecutors initiated criminal proceedings or took over prosecution from a foreign country as a consequence of application of the principle aut dedere aut judicare; therefore Slovenia did not provide the numerical data with regard to the application of the principle in practice. UN ولا توجد أي سجلات خاصة مركزية كما لم تجمع أي معلومات متعلقة بحالات فردية حرك فيها المدعون العامون الدعوى الجنائية أو تولوا الملاحقة نيابة عن بلد أجنبي نتيجة لتطبيق مبدأ التسليم أو المحاكمة، ولذلك فإن سلوفينيا لم تقدم بيانات رقمية بشأن تطبيق هذا المبدأ في الممارسة.
    numerical data on the projection for 2000 and up to 2020 are given in tables C.1 to C.8 in document FCCC/SBI/1997/19/Add.1. UN ٥٧- ترد في الجداول جيم-١ إلى جيم-٨ في الوثيقة FCCC/SBI/1997/19/Add.1 بيانات رقمية تتعلق بالاسقاطات فيما يخص عام ٠٠٠٢ وحتى عام ٠٢٠٢.
    numerical data on inventories and projections are included in the tables contained in the addendum to this report, document FCCC/SBI/1999/5/Add.1. UN وأدرجت بيانات رقمية عن قوائم الجرد والإسقاطات في الجداول المتضمنة في الإضافة لهذا التقرير، الوثيقة FCCC/SBI/1999/5/Add.1.
    (vii) Expand existing polymetallic nodule database (POLYDAT) to include digitized data on the bathymetry, topography, environment and resource data of the Area as are available; UN ' ٧ ' توسيع قاعدة بيانات العقيدات متعددة المعادن لتشمل ما هو متاح من بيانات رقمية عن المنطقة تتعلق بقياس اﻷعماق، والطوبوغرافيا، والبيئة، والموارد؛
    (a) Countries with the weakest capacity and those with no recent history of agricultural or population censuses should start by using remote sensing to develop a digitized data layer, as described above. UN (أ) ينبغي للبلدان الأقل قدرة والتي ليس لها تاريخ حديث للتعدادات الزراعية أو السكانية البدء في استخدام الاستشعار عن بعد لوضع طبقة بيانات رقمية على النحو المبين أعلاه.
    The Government Diamond Office has a digital database. UN يوجد لدى المكتب الحكومي للماس قاعدة بيانات رقمية.
    138. The Government Diamond Office maintains a digital database. UN 138 - يتعهد المكتب الحكومي للماس قاعدة بيانات رقمية.
    Provision of services to digitize, edgematch, edit and translate source maps of small scale and develop an application pilot system to provide access to geographic data depositories UN توفير خدمات تحويل خرائط مرجعية صغيرة الحجم إلى بيانات رقمية وتحريرها وترجمتها ووضع نظام تطبيق نموذجي لتيسير الوصول إلى مستودعات البيانات الجغرافية
    The report is based on hard data and surveys of enterprises from all sectors in the concerned countries. UN ويستند التقرير إلى بيانات رقمية ودراسات استقصائية عن شركات من كافة القطاعات في البلدان المعنية.
    Uploading old documents entailed digitization of materials available only in hard copy or microfiche. UN وأضاف أن إدخال الوثائق القديمة يستتبع تحويل المواد المتوفرة في نسخات مطبوعة أو في بطاقات مجهرية فقط إلى بيانات رقمية.
    (b) A digitized database on faunal species to be found in nodule provinces of the CCZ and Central Indian Ocean basin; UN (ب) قاعدة بيانات رقمية عن الأنواع الحيوانية الموجودة في مواقع العقيدات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون وحوض المحيط الهندي الأوسط؛
    digitizing and microfiching investigation cases for reference in various duty stations DPKO-IMIS gap analysis project UN تحويل معلومات قضايا التحقيق إلى بيانات رقمية وإعداد بطاقات مجهرية لها كمرجع في مختلف مراكز العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more