"بيانات مالية سنوية" - Translation from Arabic to English

    • annual financial statements
        
    These Instructions require the filing of audited annual financial statements as defined under the Corporate Law, and unaudited quarterly statements. UN وتتطلب هذه الأوامر تقديم بيانات مالية سنوية مراجعة على النحو الذي يحدده قانون الشركات، وبيانات فصلية غير مراجعة.
    All banks and DFIs must publish audited annual financial statements and file those statements with SBP. UN ويجب على جميع المصارف ومؤسسات التمويل الإنمائي أن تنشر بيانات مالية سنوية مراجعة وأن تحفظها لدى مصرف الدولة الباكستاني.
    (iv) The International Public Sector Accounting Standards require annual financial statements. UN ' 4` وتقتضي المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تقديم بيانات مالية سنوية.
    (iv) IPSAS requires annual financial statements. UN ' 4` تتطلب المعايير المحاسبية الدولية تقديم بيانات مالية سنوية.
    Submission of certified annual financial statements and audit reports by implementing partners UN تقديم الشركاء المنفذين بيانات مالية سنوية وتقارير عن مراجعة الحسابات مصدق عليها
    These annual financial statements of UNDP are the first to be prepared in accordance with IPSAS and certain transitional provisions as identified in note 3. UN وهذه هي أول بيانات مالية سنوية للبرنامج الإنمائي يجري إعدادها وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ولبعض الأحكام الانتقالية على النحو المبين في الملاحظة 3.
    In addition, the adoption of IPSAS will require the preparation of annual financial statements compared with the previous biennial United Nations system accounting standards financial statements. UN وإضافة إلى ذلك، فإن اعتماد هذه المعايير سيتطلب إعداد بيانات مالية سنوية مقارنة بالبيانات المالية السابقة لفترات السنتين التي كانت تعد وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    11.1 The High Commissioner shall submit annual financial statements prepared in accordance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN 11-1 يقدم المفوض السامي بيانات مالية سنوية تُعدُّ وفقاً للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    11.3 The High Commissioner shall submit annual financial statements certified by the Controller and approved by himself/herself to: UN 11-3 يقـدم المفوض السامي بيانات مالية سنوية يصدق عليها المراقب المالي ويقرها هو نفسه إلى:
    Companies are required to prepare annual financial statements in accordance with the national accounting law for the purposes of profit distribution, taxation, and financial services supervision. UN والشركات ملزمة بإعداد بيانات مالية سنوية وفقا لقانون المحاسبة الوطني لأغراض توزيع الأرباح وحساب الضرائب ومراقبة الخدمات المالية.
    All companies are required to prepare annual financial statements. UN 45- ويتعين على جميع الشركات إعداد بيانات مالية سنوية.
    annual financial statements withdrawn and re-issued UN سُحبت بيانات مالية سنوية وأعيد إصدارها
    Also, independent professional accountants must audit annual financial statements of organizations with income exceeding US$ 1500. UN كما يجب أن يعد محاسبون محترفون مستقلون بيانات مالية سنوية عن مراجعة حسابات المنظمات التي تتجاوز إيراداتها 500 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    It also states that, considering costs involved in printing and distributing annual financial statements to all shareholders, consideration should be given to the electronic distribution of a summarized or abbreviated annual financial statement to all shareholders, with a clear indication of how the complete annual financial statements can be obtained. UN وجاء في التقرير أنه بالنظر إلى التكاليف التي تنطوي عليها طباعة البيانات السنوية وتوزيعها على جميع حملة الأسهم، ينبغي النظر في توزيع بيانات مالية سنوية ملخصة أو مختصرة على جميع حملة الأسهم وذلك باستخدام الوسائل الإلكترونية، مع بيان طريقة الحصول على البيانات المالية السنوية الكاملة.
    IPSAS stipulates preparation of annual financial statements. UN 32- وتنصّ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على إعداد بيانات مالية سنوية.
    23. The Foundation shall provide annual financial statements to the United Nations certified by the Foundation’s independent auditors, as well as any reports that the Foundation is required to submit under United States laws and regulations. UN ٢٣ - تقدم المؤسسة بيانات مالية سنوية إلى اﻷمم المتحدة مصدقا عليها من مراجعي الحسابات المستقلين الذين تتعامل معهم المؤسسة، فضلا عن أي تقارير تكون المؤسسة مطالبة بتقديمها بموجب قوانين الولايات المتحدة ونظمها.
    When, in exceptional circumstances, an enterprise's balance sheet date changes and annual financial statements are presented for a period longer or shorter than one year, an enterprise should disclose, in addition to the period covered by the financial statements: UN وفي الظروف الاستثنائية التي يتغير فيها تاريخ بيان الميزانية العمومية للمؤسسة وتقدّم فيها بيانات مالية سنوية لفترة أطول أو أقصر من سنة واحدة، ينبغي أن تبين المؤسسة، بالإضافة إلى الفترة المشمولة بالكشوف المالية، ما يلي:
    114. At least three implementing partners included in the Board's sample submitted consolidated, audited annual financial statements, without project-specific audits. UN 114- وهناك ثلاثة على الأقل من الشركاء المنفذين المشمولين في العينة التي تناولها المجلس قدموا بيانات مالية سنوية مراجعة وموحدة دون تقديم مراجعات لحسابات كل مشروع على حدة.
    114. At least three implementing partners included in the Board's sample submitted consolidated, audited annual financial statements, without project-specific audits. UN 114- وهناك ثلاثة على الأقل من الشركاء المنفذين المشمولين في العينة التي تناولها المجلس قدموا بيانات مالية سنوية مراجعة وموحدة دون تقديم مراجعات لحسابات كل مشروع على حدة.
    91. At the Arab States Subregional Office in Jordan, the Board noted instances where annual financial statements and audit reports relating to projects had not been submitted by implementing partners. UN 91 - أشار المجلس إلى حالات في المكتب دون الإقليمي للدول العربية في الأردن، لم يقدِّم فيها الشركاء المنفذون بيانات مالية سنوية وتقارير عن مراجعة الحسابات بشأن المشاريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more