"بيان أدلى به ممثل كل" - Translation from Arabic to English

    • statements by the representatives
        
    The Council began its consideration of the item, hearing statements by the representatives of Bosnia and Herzegovina, Croatia, Turkey and Tunisia. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، فاستمع الى بيان أدلى به ممثل كل من البوسنة والهرسك وكرواتيا وتركيا وتونس.
    The Council heard statements by the representatives of Djibouti and Somalia. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل كل من جيبوتي والصومال.
    The Council heard statements by the representatives of Lebanon and the Syrian Arab Republic. UN كما استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل كل من لبنان والجمهورية العربية السورية.
    The Council continued its consideration of the item, hearing statements by the representatives of China and Rwanda, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Djibouti. UN وواصل المجلس نظره في البند، فاستمع إلى بيان أدلى به ممثل كل من الصين ورواندا، والرئيس الذي تكلم بوصفه ممثلا لجيبوتي.
    The Council then heard statements by the representatives of Germany, Malaysia, Croatia, Austria, Norway, Egypt, Afghanistan, Turkey, Sweden, Italy, the Islamic Republic of Iran, Azerbaijan, Indonesia, the Netherlands, Canada and Japan. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل كل من المانيا وماليزيا وكرواتيا والنمسا والنرويج ومصر وأفغانستان وتركيا والسويد وايطاليا وجمهورية ايران الاسلامية وأذربيجان واندونيسيا وهولندا وكندا واليابان.
    The Council also heard statements by the representatives of Ukraine, Portugal, Luxembourg and Denmark. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به ممثل كل من أوكرانيا والبرتغال ولوكسمبرغ والدانمرك.
    The Council continued its consideration of the item and heard statements by the representatives of Morocco, Bangladesh, the United Arab Emirates, Greece, Kuwait, Estonia and Brunei Darussalam. UN وواصل المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به ممثل كل من المغرب وبنغلاديش واﻹمارات العربية المتحدة واليونان والكويت واستونيا وبروني دار السلام.
    The Council also heard statements by the representatives of Tunisia and Egypt. UN واستمع المجلس أيضا الى بيان أدلى به ممثل كل من تونس ومصر.
    The Council also heard statements by the representatives of Norway, Croatia, the Sudan, Bangladesh, Azerbaijan and Albania. UN واستمع المجلس أيضا الى بيان أدلى به ممثل كل من النرويج وكرواتيا والسودان وبنغلاديش وأذربيجان وألبانيا.
    The Council began its consideration of the item and heard statements by the representatives of Angola and Portugal. UN وبدأ المجلس النظر في البند، فاستمع الى بيان أدلى به ممثل كل من أنغولا والبرنغال.
    The Council also heard statements by the representatives of Egypt, Israel, Pakistan, Tunisia and Jordan. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به ممثل كل من مصر، وإسرائيل وباكستان، وتونس واﻷردن.
    The Council also heard statements by the representatives of the United Arab Emirates, Sweden, Malaysia, Norway, Austria and the Islamic Republic of Iran. UN واستمع المجلس أيضا الى بيان أدلى به ممثل كل من الامارات العربية المتحدة والسويد وماليزيا والنرويج والنمسا وجمهورية إيران اﻹسلامية.
    At its resumed meeting, on 15 February 1994, the Council continued its consideration of the item and heard statements by the representatives of Slovenia, Algeria, Jordan, Tunisia, Albania, Senegal, Colombia, Finland, Belgium, Saudi Arabia, the Sudan and Ireland. UN وواصل المجلس نظره في البند في جلسته المستأنفة المعقودة في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، واستمع إلى بيان أدلى به ممثل كل من سلوفينيا والجزائر واﻷردن وتونس والبانيا والسنغال وكولومبيا وفنلندا وبلجيكا والمملكة العربية السعودية والسودان وايرلندا.
    The Council began it consideration of the item and heard statements by the representatives of Cape Verde, Bosnia and Herzegovina, Pakistan, Egypt, Croatia, Malaysia, Jordan, (on behalf of the Group of Arab States), Morocco, Albania, Indonesia, Turkey, Afghanistan, the Islamic Republic of Iran, the United Arab Emirates, (on behalf of the Gulf Cooperation Council (GCC)) and Senegal. UN وبدأ المجلس في النظر في البند، واستمع إلى بيان أدلى به ممثل كل من الرأس اﻷخضر والبوسنة والهرسك وباكستان ومصر وكرواتيا وماليزيا واﻷردن )بالنيابة عن مجموعة الدول العربية( والمغرب وألبانيا وأندونيسيا وتركيا وأفغانستان وجمهورية إيران اﻹسلامية واﻹمارات العربية المتحدة )بالنيابة عن مجلس التعاون لدول الخليج العربية( والسنغال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more