"بيان اللجنة بشأن" - Translation from Arabic to English

    • the Committee's statement on
        
    • statement of the Committee on
        
    • the statement by the Committee on
        
    • its statement on
        
    • its statement concerning
        
    • the Committee's statement of
        
    the Committee's statement on the occasion and all other presentations had been widely disseminated. UN وذكرت أنه قد تم على نطاق واسع نشر بيان اللجنة بشأن هذا الحفل وسائر العروض التي قُدمت فيه.
    The Committee thus urged the State party to establish a poverty threshold for its territory, taking into account, inter alia, the Committee's statement on poverty. UN ولذلك حثت اللجنة الدولة الطرف على تعريف عتبة الفقر في إقليمها، على أن تراعي في ذلك أموراً منها بيان اللجنة بشأن الفقر.
    In this regard, it draws the attention of the State party to the Committee's statement on Poverty, adopted by the Committee on 4 May 2001. UN وفي هذا الصدد، تسترعي انتباه الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر، الذي اعتمدته اللجنة في 4 أيار/مايو 2001.
    H. statement of the Committee on the adoption of its concluding observations 11 12 2 UN حاء - بيان اللجنة بشأن اعتماد ملاحظاتها الختامية 11-12 2
    H. statement of the Committee on the adoption of its concluding observations UN حاء - بيان اللجنة بشأن اعتماد ملاحظاتها الختامية
    8. The Committee stresses the crucial role of the legislative power in ensuring the full implementation of the Convention (see the statement by the Committee on its relationship with parliamentarians, adopted at the forty-fifth session, in 2010). UN 8 - تشدد اللجنة على الدور الحاسم الذي تضطلع به السلطة التشريعية في كفالة التنفيذ الكامل للاتفاقية (انظر بيان اللجنة بشأن علاقتها مع البرلمانيين، الذي اعتمد في الدورة الخامسة والأربعين، في عام 2010).
    The Committee draws the State party's attention to its statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وتوجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    In this regard, the State party is referred to the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, adopted in May 2001. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، الذي اعتمدته في أيار/مايو 2001.
    The Committee further recommends the State party to adopt a national strategy integrating economic, social and cultural rights to combat poverty in line with the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural rights. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً باعتماد استراتيجية وطنية تشمل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لمكافحة الفقر تمشياً مع بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Committee further recommends the State party to adopt a national strategy integrating economic, social and cultural rights to combat poverty in line with the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural rights. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً باعتماد استراتيجية وطنية تشمل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لمكافحة الفقر تمشياً مع بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    In this regard, the State party is urged to give the most careful attention to the Committee's statement on poverty and human rights of 4 May 2001 (E/C.12/2001/10). UN وتحث الدولة الطرف في هذا الصدد على أن تولي بيان اللجنة بشأن الفقر وحقوق الإنسان الصادر في 4 أيار/مايو 2001 (E/C.12/2001/10) أكبر قدر من العناية والاهتمام.
    In this regard, the State party is urged to give the most careful attention to the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.16 UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف في هذا الصدد على أن تولي بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(16) أكبر قدر من العناية والاهتمام.
    In this regard, it draws the attention of the State party to the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.16 UN وفي هذا الصدد، تسترعي انتباه الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(16).
    In this respect, the Committee refers the State party to the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.16 UN وفي هذا الصدد تسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(16).
    statement of the Committee on the adoption of its concluding observations UN حاء - بيان اللجنة بشأن اعتماد ملاحظاتها الختامية
    statement of the Committee on the world food crisis (fortieth session; E/2009/22-E/C.12/2008/1, annex VI) UN 17- بيان اللجنة بشأن الأزمة الغذائية العالمية (الدورة الأربعون؛ E/2009/22-E/C.12/2008/1، المرفق السادس)
    statement of the Committee on the right to sanitation (forty-fifth session; E/2011/22-E/C.12/2010/3, annex VII) UN 18- بيان اللجنة بشأن الحق في خدمات الصرف الصحي (الدورة الخامسة والأربعون؛ E/2011/22-E/C.12/2010/3، المرفق السابع)
    7. The Committee stresses the crucial role of the legislative power in ensuring the full implementation of the Convention (see the statement by the Committee on its relationship with parliamentarians, adopted at the forty-fifth session, in 2010). UN 7 - تؤكد اللجنة الدور الحاسم للسلطة التشريعية في كفالة التنفيذ الكامل للاتفاقية (انظر بيان اللجنة بشأن علاقتها مع البرلمانيين الذي اعتُمد خلال الدورة الخامسة والأربعين، في عام 2010).
    6. The Committee stresses the crucial role of the legislative power in ensuring the full implementation of the Convention (see the statement by the Committee on its relationship with parliamentarians, adopted at the forty-fifth session, in 2010). UN 6 - تشدد اللجنة على الدور الحاسم الذي تضطلع به السلطة التشريعية في كفالة التنفيذ التام للاتفاقية (انظر بيان اللجنة بشأن علاقتها بالبرلمانيين، المعتمد في الدورة الخامسة والأربعين، عام 2010).
    The Committee draws the State party's attention to its statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وتوجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Committee refers the State party to its statement on poverty adopted on 4 May 2001. UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر المعتمد في 4 أيار/مايو 2001.
    The Committee would like to draw the State party's attention to its statement concerning poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (E/C.12/2001/10). UN وتلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/C.12/2001/10).
    (b) Allocate sufficient funds for the implementation of poverty-reduction strategies, taking into account the Committee's statement of May 2001 on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, (E/C.12/2001/10); UN (ب) تخصيص موارد كافية لتنفيذ استراتيجية الحد من الفقر، مع مراعاة بيان اللجنة بشأن الفقر الذي اعتمدته في أيار/مايو 2011 والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/C.12/2001/10)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more