Mr. Don Betz made a statement on behalf of the international network of NGOs on the question of Palestine. | UN | وأدلى السيد دون بيتز ببيان باسم الشبكة الدولية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين. |
Mr. Don Betz read a message on behalf of the international network of non-governmental organizations on the question of Palestine. | UN | وتلا السيد دون بيتز رسالة باسم الشبكة الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين. |
Mr. Betz was, regrettably, unable to attend today and so the opportunity came to me to make a few remarks on this occasion. | UN | إن السيد بيتز لم يتمكن لﻷسف من الحضور هنا، وهكذا أتيحت لي الفرصة لﻹدلاء ببعض الملاحظات بهذه المناسبة. |
Having received that nomination, the Conference elected by acclamation Ms. Lissinger Peitz as Vice-President from the Western European and others group of countries. | UN | وعقب تلقي ذلك الترشح انتخب المؤتمر بالتزكية السيدة ليسنغير بيتز نائبة للرئيس عن دول مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى. |
Pitts, wake up. | Open Subtitles | بيتز) , إستيقظ) ما الذي يحدث بحق الجحيم؟ تمهل , يا رجل |
Remember Andy Pitz? | Open Subtitles | أذا؟ ها تتذكر(اندى بيتز)؟ |
Listen, Betz, they never did your ass any favors. | Open Subtitles | إسمعني , بيتز , لن يتملقوا مؤخرتك بأي معروف |
Mr. Don Betz (United States of America) | UN | السيد دون بيتز )الولايات المتحدة اﻷمريكية( |
I know Officer Betz was really special to you. | Open Subtitles | جعلوا الأمر أصعب مما كان أعلم أن الضابط (بيتز) كان عزيزاً جداً عليكِ |
I pulled 12-year-old Antonio Betz off the street and made sure he got an education. | Open Subtitles | أخرجت (أنطونيو بيتز) ذا الثانية عشرة من حياة الشوارع وحرصت على تعليمه |
I handed 19-year-old Antonio Betz an application to be a Chicago police officer. | Open Subtitles | سلمتُ (أنطونيو بيتز) ذا التاسعة عشرة طلباً ليصبح ضابطاً في شرطة شيكاغو |
I asked 24-year-old Antonia Betz to be my driver and bodyguard. | Open Subtitles | طلبت من (أنطونيو بيتز) ذا الرابعة والعشرين أن يصبح سائقي وحارسي الشخصي |
Tonight, 25-year-old Antonio Betz put himself in front of two bullets to save my life. | Open Subtitles | والليلة وضع (أنطونيو بيتز) ذا الخامسة والعشرين نفسه في وجه رصاصتين لينقذ حياتي |
Well, I figured helping catch the guy that shot the superintendent and killed Betz is worth risking my cover. | Open Subtitles | حسناً، فكرت أن الإمساك بالرجل الذي أصاب المشرفة وقتل (بيتز) لهو شيء يستحق أن أخاطر من أجله بهويتي |
Uh, we have a description of the vehicle used in the shooting of Superintendent Colvin and Officer Antonio Betz. | Open Subtitles | لدينا وصف للسيارة المستخدمة في إطلاق النار على المشرفة (كولفين) و الضابط (أنطونيو بيتز) |
President: Ms. Johanna Lissinger Peitz (Sweden) | UN | الرئيس: السيدة جوهانا ليسينغار بيتز (السويد) |
Acting President: Ms. Johanna Lissinger Peitz (Sweden) | UN | الرئيس بالنيابة: السيدة يوهانا ليسنغير بيتز (السويد) |
The committee agreed to establish a contact group on financial resources and technical and implementation assistance, to be co-chaired by Mr. Felipe Ferreira (Brazil) and Ms. Lissinger Peitz. | UN | 129- واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال معني بالموارد المالية والمساعدة في التقنية والتنفيذ، يشترك في رئاسته السيد فيليبي فيريرا (البرازيل) والسيدة يوهانا ليسنغر بيتز. |
Hey, Pitts. Pitts, Pitts, Pitts, listen to me. | Open Subtitles | (بيتز) , (بيتز) بيتز) , إستمع إلي) |
Donny Osmond. Nasty Bits. | Open Subtitles | "دوني أوزموند. "ناستي بيتز |
Mr Bates and I feel, in this particular situation, you would be perfect to handle my defence. | Open Subtitles | السيد بيتز وأنا شعرنا في هذه الحالة خصوصاً أنك أفضل شخص يتسلم الدفاع عني. |
Spitz has been the athlete to watch out for in this race, having taken six gold medals already. | Open Subtitles | "على (بيتز) أن يكون حذِرًا في هذا السباق لأن لديه ستة ميداليات ذهبية مسبقًا" |