It was written by a Lady Claire Beauchamp for a James Fraser. | Open Subtitles | لقد كتبت من قبل السيدة كلير بيتشامب من أجل جيمس فريزر |
Mistress Beauchamp is her name, a widow we encountered along the way. | Open Subtitles | أسمها السيدة بيتشامب أرملة صادفناها في الطريق |
He requests your courtesy in giving temporary shelter to Mrs. Beauchamp, an English gentlewoman we rescued last night. | Open Subtitles | يطلب إذنك في إعطاء ملجأ مؤقت للسيدة بيتشامب إمرأة إنكليزية أنقذناها الليلة الماضية |
I accompanied you and the lady Claire Beauchamp to the village of Brockton. | Open Subtitles | رافقت أنت والسيدة كلير بيتشامب إلى قرية بروكتون |
We'll stop for the night in Crich, Mrs. Beauchamp. | Open Subtitles | نتوقف الليلة في كرايتش يا سيدة بيتشامب |
I must say, Mrs. Beauchamp, you've had the most mesmerizing adventure. | Open Subtitles | ,(علي أن أُقِر, سيدة (بيتشامب لقد حظيتِ بأكثر المغامرات فتناً |
Lieutenant Foster, I imagine there'd be no difficulty in escorting Mrs. Beauchamp to Inverness, where she may book passage to wherever it pleases her to go. | Open Subtitles | الملازم (فوستر), أعتقد أنه لا صعوبة (بإصطحاب السيدة (بيتشامب ,(إلى (إينفيرنيس حيث تستطيع العبور |
Mistress Claire Beauchamp of Oxfordshire. | Open Subtitles | (الانسة (كلير بيتشامب (مِن (أوكسفوردشاير |
Well, I doubt Mrs. Beauchamp would choose such a provocative title. | Open Subtitles | حسناً, أشك أن السيدة بيتشامب) ستختار) عنوان مُستَفِز للغاية |
I am plain Claire Beauchamp and nothing more. There. Can we finally be done with it? | Open Subtitles | أنا فقط (كلير بيتشامب) ولا شيء آخر هل نستطيع الانتهاء من هذا؟ |
Captain Randall is expecting Mistress Beauchamp to be delivered to him tomorrow. | Open Subtitles | (كابتن (راندل) يتوقع أن الآنسة (بيتشامب تسلم له في الغد |
I, James Alexander Malcolm Mackenzie Fraser take, thee, Claire Elizabeth Beauchamp, to be my wedded wife, to have and to hold from this day forth, for better or for worse, in sickness and in health... till death us do part. | Open Subtitles | (أنا (جيمس الكسندر مالكوم فريزر ماكنزي (أخذ (كلير اليزابيث بيتشامب لتكون زوجتي |
Last I was here, I was Claire Randall, then Claire Beauchamp, then Claire Fraser. | Open Subtitles | آخر مرة كنت فيها هنا (كنت (كلير راندل (ثم (كلير بيتشامب (ثم (كلير فريزر |
Claire Beauchamp Fraser. | Open Subtitles | كلير بيتشامب فريزر |
My dear Mrs. Beauchamp, | Open Subtitles | عزيزتي السيدة بيتشامب |
My Lord, may I present Mrs. Claire Beauchamp and Mr. Dougal... | Open Subtitles | حاكِمي, أقدم السيدة (كلير بيتشامب) ...(و السيد (دوغال |
It was he who brought Mrs. Beauchamp to us. | Open Subtitles | هو من أحضر السيدة (بيتشامب) لنا |
Mrs. Beauchamp amongst the savages. | Open Subtitles | السيدة (بيتشامب) بين المتوحشين |
I look forward to our next meeting, Mrs. Beauchamp. | Open Subtitles | أتطلع إلى لقائنا القادم (سيدة (بيتشامب |
I, Claire Elizabeth Beauchamp take, thee, | Open Subtitles | (أنا (كلير اليزابيث بيتشامب أخذ |