I'll have them send refreshments to your room when you're ready, Pegasus. | Open Subtitles | سأطلب منهم إرسال المشروبات إلى غرفتك عندما تكونين مستعدة يا بيجاسوس |
Let's face it, Midway is the only buffer between Pegasus and the Milky Way. | Open Subtitles | و لمواجهة ذلك ، محطة منتصف الطريق هى الوسيط الوحيد الفاصل بين مجرتى بيجاسوس ودرب التبانة |
On behalf of the officers and the crew of the Pegasus, welcome back to the Colonial Fleet. | Open Subtitles | بالنيابة عن طاقم وضباط بيجاسوس مرحباً بالعودة لأسطول المستعمرات |
As you know, for some time now, we've been tracking what appears to be a new sickness in the Pegasus Galaxy. | Open Subtitles | كما تعلمين, الأن أحياناً نقوم بمتابعة كل ما يظهر من حالات مرضية جدبدة في مجرة بيجاسوس. |
In 1 995, in the Pegasus constellation, just 50 light-years from Earth, scientists discovered the first true extrasolar planet, | Open Subtitles | في عام 1995 ، في كوكبة بيجاسوس و على بُعد 50 سنة ضوئية من الأرض اكتشف العلماء أول كوكب حقيقي خارج المجموعة الشمسية |
Pegasus, we have another lead. Vortex was in Mozambique! | Open Subtitles | بيجاسوس, لدينا دليل آخر عصابة فورتكس كانت في موزمبيق |
When you told Pegasus, you displayed all four indicators of someone telling the truth. | Open Subtitles | عندما أخبرت بيجاسوس لقد أظهرت بعض المؤشرات الأربعة التي تثبت بأن الشخص يقول الحقيقة |
The design predates any ancient technology we've seen in the Milky Way or Pegasus. | Open Subtitles | التصميم يسبق أى من تصاميم القدماء التى رأيناها فى درب اللبانه أو فى بيجاسوس |
34 Gates from both the Milky Way and Pegasus Gate systems have been strategically placed in the massive void between our two galaxies. | Open Subtitles | هناك 34 بوابة فى كل من مجرة الطريق اللبنى و مجرة بيجاسوس تم وضعها بشكل إستراتيجى بين المجرتين |
Talks are proceeding at an acceptable pace, but the real news is that the Pegasus Replicators are heading back to Atlantis | Open Subtitles | المحادثات مستمرة بشكل جيد أما الأخبار الحقيقية فهى أن الريبليكيتورز فى بيجاسوس يتجهون نحو أتلانتس |
Does that mean you could change the macro, take us somewhere else in Pegasus? | Open Subtitles | هل يعنى هذا أنه يمكنك تعديل الكود لكى ينقلنا إلى أى مكان آخر داخل مجرة بيجاسوس ؟ |
Pegasus Replicators are heading back to Atlantis. | Open Subtitles | الربيليكيتورز فى بيجاسوس يتجهون الى اتلانتيس |
He heard me, all right. They're already in Pegasus doing goodness knows what. | Open Subtitles | لقد إستمع إلى بالفعل ،إنهم بالفعل في بيجاسوس يفعلون ما لا يعلمه إلا الله |
We brought in a specialist from the Pegasus Galaxy, part of an enemy race called the Wraith. | Open Subtitles | لقد جئنا ب أخصائى من مجرة بيجاسوس جزء من جنس معاد يسمى الريث |
Pack your gear and report to the Pegasus CAG. | Open Subtitles | أحزموا أمتعتكم وبلغوا قائد طيران بيجاسوس |
Your theory of the Wraith evolving after the Ancients arrived in Pegasus. | Open Subtitles | نظريتك ان الرايث جاؤ بعد وصول القدماء الى بيجاسوس. |
Also interesting is the fact that the Wraith language appears to be a derivative of Ancient, which suggests that the Wraith evolved after the Ancients arrived in Pegasus. | Open Subtitles | ومن المثير لغه الرايث يبدوا انها مشتقه من لغه القدماء, والذى يرجح وصول الرايث بعد القدماء الى بيجاسوس. |
This is the status of the Pegasus Galaxy before the Ancients encountered the Wraith. | Open Subtitles | هذا هو الموقف فى مجرة بيجاسوس قبل صدام الإنشنتس مع الريث |
- But Pegasus said... - Let me worry about Pegasus. | Open Subtitles | لكن بيجاسوس قال دعني انا اقلق بشأن بيجاسوس |
And as I take command of Pegasus I pledge to uphold those values... that made her such an effective... and heroic leader. | Open Subtitles | ومثلما توليت قيادة بيجاسوس سأتتبع هذه القيم التى جعلتها قائدة بطولية ومؤثرة |
Marie was busy engineering the sale of Pegasys to Olympic Edge, giving Gwen all the money and resources she needed to get THRUsight off her laptop and into production. | Open Subtitles | كانت (ماري) مشغولة بدتبير بيع (بيجاسوس) الي شركة (أولمبيك أيدج) مانحة (جوين) كل النقود والموارد التي تحتاجها |