If Aaron, with the blue suit, wins, I go with Pierce. | Open Subtitles | إذا هارون، مع الدعوى الزرقاء، يفوز، وأنا أذهب مع بيرس. |
You're going to believe Pierce instead of your husband? | Open Subtitles | وأنت تسير إلى الاعتقاد بيرس بدلا من زوجك؟ |
Officer Pierce has decided not to pursue the complaint. | Open Subtitles | الضابط بيرس قرر أنه لن يقوم بتقديم الشكوى |
Two members were unable to attend: David Hamburg and David Pearce. | UN | ولم يتمكن عضوان من الحضور، هما: ديفيد هامبورغ وديفيد بيرس. |
Well, you'd have to ask Dr. Pierce that, I think. | Open Subtitles | عليك سؤال الدكتورة بيرس هذا السؤال على ما أعتقد |
Our first dance is for the future Mrs. Fiona Pierce. | Open Subtitles | لدينا أول الرقص هو ل المستقبل السيدة فيونا بيرس. |
You to run with Pierce... or play poker with him. | Open Subtitles | ان تذهب للجري مع بيرس او تلعب البوكر معه |
He told Pierce he thinks it could be connected to law enforcement. | Open Subtitles | اخبر بيرس ان ذلك قد يكون له صلة بقوات تنفيذ القانون |
What's of interest is that the stock that's gone down the pan is The Pierce Holding Company. | Open Subtitles | ما الفائدة من ذلك بما أن الأسهم انخفضت في العموم و شركة بيرس هي القابضة |
Captain Pierce and me have been boozing all day... Good. Good. | Open Subtitles | ـ كنت والكابتن بيرس نلهو ـ جيد عملتم قرب الجبهة |
Page three. Mostly about Pierce, but listen to last paragraph. | Open Subtitles | معظمها حول بيرس ولكن اسمعي للفقرة الأخيرة من المقال |
I'm not sure you can get anything from being at Franklin Pierce. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك ستحصلين على أي شي بوجودك في فرانكلين بيرس |
Well, I'm honored you made an exception, Mrs. Pierce. | Open Subtitles | حسناً,يشرفني انك قمت بأستثناء من أجلي ياسيده بيرس. |
I've voted on them same papers every year since 1852, when I helped put Frank Pierce in the white house. | Open Subtitles | قد ادليت بصوتي بنفس الاوراق كل عام منذ 1852, عندما انا ساعدت بوضع فرانك بيرس في البيت الأبيض. |
Pike's casino said Alonzo Pierce didn't show up for his shift today. | Open Subtitles | كازينو بايك قال ان الونزو بيرس لم يظهر من بمناوبتة اليوم |
Congressman Pierce, you've served in Congress for four years now. | Open Subtitles | عضو الكونجرس بيرس خَدمتَ في الكونجرسِ لأربع سَنَواتِ الآن. |
It's less likely that it is Ellen Pierce and her fledgling startup company, but McCarthy-Strauss, Piller's old employers. | Open Subtitles | احتمال ضعيف أن تكون إيلين بيرس والشركة التي تشغلها لكن مكارثي ستراوس أصحاب عمل بيلر القدماء |
Agent Pearce, you look like you could use a nap. | Open Subtitles | عميلة بيرس يبدو و كانك عليك الاستفادة من غفوة |
A new Governor, Alan Huckle, is due to replace Howard Pearce in the summer of 2006. | UN | ومن المقرر أن يحل حاكم جديد هو، ألن هاكل، محل هوارد بيرس في صيف 2006. |
You know, Sir Piers, I rather enjoyed riding on the railway. | Open Subtitles | هل تعلم يا سيد بيرس لقد استمتعت في رحلة القطار |
[ Byers ] The CIA invested millions trying to create psychic assassins failing where Tipet has evidently succeeded. | Open Subtitles | [بيرس] إستثمرت وكالة المخابرات المركزية الملايين يحاول خلق قتلة روحيين العيب حيث تيبيت نجح من الواضح. |
The commitment of De Beers to adhere fully to both the letter and the spirit of the Council's sanctions against UNITA is welcome. | UN | ولقي التزام دي بيرس بالتقيد الدقيق بنص وروح جزاءات المجلس المفروضة على يونيتا الترحيب. |
WORLD TRADE ORGANIZATION (WTO) Mr. Nuno Pires de Carvalho | UN | منظمة التجارة العالمية السيد نونو بيرس دي كارفالهو |
The Platypus Bears know a green player when they see one, and they are focusing the brunt of their bending on this poor girl. | Open Subtitles | البلاتيبوس بيرس يعرفون اللاعب الضعيف عندما يشاهدونه و إنهم يركزون الجزء الأكبر من تحكم الهجوم على هذه الفتاة المسكينة |
Chairperson: Ms. Amada Benavides de Pérez | UN | الرئيسة: السيدة أمادا بينافيدس دي بيرس |
Some say that he already made a deal with Pres. Beaudire? | Open Subtitles | البعض يقول أنة سوف يوقع العقد مع بيرس بيودير |