| In such cases, the results are first checked for accuracy and then sent to Pisa for verification. | UN | وفي هذه الحالات، يتم أولا التثبّت من دقة النتائج ثم تُرسل إلى بيزا للتحقّق منها. |
| For example, the leaning Tower of Pisa was not always inclined. | Open Subtitles | على سبيل المثال، برج بيزا المائل لم يكن مائل دائما. |
| Interactions of the Minor Planet Center with the trajectory computation centres at the Jet Propulsion Laboratory in Pisa | UN | تفاعل مركز الكواكب الصغيرة مع مركزي حساب المسارات في مختبر الدفع النفثي وفي بيزا |
| I'm keeping it simple this year. I ordered pizza. | Open Subtitles | سوف اجعله بسيطاً هذه السنة لقد طلبتُ بيزا |
| The regular budget contained no funds for the Brindisi Base or the Pisa Depot in the current or upcoming biennium. | UN | ولا تحتوي الميزانية العادية على اعتمادات من أجل قاعدة برينديزي أو مستودع بيزا في فترة السنتين الراهنة أو المقبلة. |
| Travel to United Nations Supply Depot/Pisa to transport goods from warehouse to Logistics Base | UN | السفر إلى مستودع لوازم اﻷمم المتحدة في بيزا لنقل معدات من المستودع إلى قاعدة السوقيات |
| The Base absorbed the functions of the former United Nations Supply Depot at Pisa in northern Italy. | UN | فالقاعدة قد استوعبت اختصاصات مستودع إمدادات اﻷمم المتحدة السابق في بيزا بشمال إيطاليا. |
| In such cases, the results are first checked for accuracy and then sent to Pisa for verification. | UN | وفي هذه الحالات، يتم أولا التحقق من دقة النتائج ثم تُرسل إلى بيزا لفحصها. |
| The mission was authorized to purchase generators in addition to those being shipped from existing missions and the United Nations Supply Depot at Pisa. | UN | فقد أذن للبعثة بشراء مولدات بالاضافة الى المولدات المنقولة إليها من بعثات موجودة ومن مخزن لوازم اﻷمم المتحدة في بيزا. |
| The operation of the Supply Depot at Pisa will therefore be discontinued. | UN | وستوقف عملية مستودع اﻹمدادات في بيزا بناء على ذلك. |
| The facility should be within easy road access of the existing United Nations facility at Pisa. | UN | ينبغي أن يكون الوصول الى المرفق ميسرا عن طريق البر من مرفق اﻷمم المتحدة الحالي في بيزا. |
| An increase of $100,000 is also proposed for the Supply Depot at Pisa. | UN | ويقترح أيضا زيادة قدرها ٠٠٠ ١٠٠ دولار لمستودع اﻹمدادات في بيزا. |
| An increase of $100,000 is also proposed for the Supply Depot at Pisa. | UN | ويقترح أيضا زيادة قدرها ٠٠٠ ١٠٠ دولار لمستودع اﻹمدادات في بيزا. |
| Negotiations have been pursued with WHO for the expansion of the stockpile at Pisa so as to cover health requirements. | UN | وأجريت مفاوضات مع منظمة الصحة العالمية لتوسيع نطاق المخزون في بيزا بحيث يغطي الاحتياجات الصحية. |
| So if it's called the leaning Tower of Pisa, where is all the pizza? | Open Subtitles | اذا كان اسمه برج بيزا المائل، اي كل البيتزا؟ |
| Ok, the leaning Tower of Pisa may not have been the ideal place for my Dominic One Thousand, but it's working. | Open Subtitles | حسنا، برج بيزا المائل قد لا يكون المكان المثالي. لدومنيك رقم الف لكنه يعمل. |
| We went, we saw everything. We saw the leaning Tower of Pisa. | Open Subtitles | لـقد ذهبنا, وراينا كل شئ راينا برج بيزا المائل |
| So, we'll be back around 7:00, but if we're late, just order pizza or some takeout... | Open Subtitles | حسنا سوف نعود حوالي السابعة لكن لو تأخرنا فقط اطلبي بيزا او طلب خارجي |
| I've drafted a press release about the incident at the Piazza, but any other statements are specifically prohibited. | Open Subtitles | اصدرت بيان صحفي قصير حول الحادثة فى بيزا لكن اي بيان اخر سيتم منعه بشدة |
| How many pizzas, burgers, fries, and cokes do you reckon I inhaled to create that masterpiece? | Open Subtitles | كم من بيزا و برغر وبطاطا مقلية و كعك تم أكلها لتُظهر لنا هذه التحفة المميزة ؟ |
| Why does Mum call it'pitza'? | Open Subtitles | -لماذا تسميها أمي "بيزا" |
| America: Rafe Pomerance, R. Tucker Scully, Howard Kavaler, Maureen Walker, William Breed, Thomas Laughlin, Donald Brown, John Wilson, Bisa Williams-Manigault | UN | تاكر سكالي، هوارد كيفيلر، مورين ووكر، ويليام بريد، توماس لولين، دونالد براون، جون ويلسون، بيزا وليامز - مانيغولت |