"بيعك" - Translation from Arabic to English

    • sell you
        
    • selling
        
    • you sold
        
    • to sell
        
    • your sale
        
    Can't sell you what I don't have. Well's all but dry. Open Subtitles لا يُمكنني بيعك ما لا أملكه، جميعها حسنة لكن جافة
    He was offering to sell you some rare albums; Open Subtitles كان يعرض عليك بيعك بعض الالبومات النادرة
    You want me to purchase Fancie's in my name, sell you half and be your business partner. Open Subtitles تريدي مني تسجيل فانسي بأسمي ومن ثم بيعك نصف و أكون شريكك في العمل
    Are you sure this guy wants to be selling you weight? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا الشخص يريد بيعك مخدرات ؟
    Whenever he's selling a shiny new car, he can't say enough about it. Open Subtitles عندما يحاول بيعك سيارة جديدة لماعة لا يتحدث بشكلٍ كافٍ عنها.
    She just doesn't love how you sold our wife into sex slavery. Open Subtitles هي فقط لا تحب بكيفيه بيعك لزوجتي الأخرى كعاهره رخيصة
    When you go to a car showroom now, the salesman will try to sell you lots of electronic bits and bobs for your car. Open Subtitles عندما تذهب لصالة عرض سيارات , رجل المبيعات سيحاول بيعك العديد من الالكترونيات الصغيرة و التفاهات لسيارتك
    The only thing we want to do is sell you a car. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي نريد فعله هو بيعك سيارة
    Mrs Johnson was trying to sell you a length of sarsenet. Open Subtitles سيدة جونسون كان تحاول بيعك مقدار من الحرير الناعم
    Can we not sell you timber, or fodder, or tools? Open Subtitles ألا نستطيع بيعك الخشب أو العلف ,أو الأدوات؟
    That would be telling you. That's what I want to sell you. Open Subtitles سيعتبر هذا إفصاحاً عن المكان وهذا ما أريد بيعك إيّاه
    Anyone who tells you otherwise is either a fool or trying to sell you something. Open Subtitles و من يخبرك بغير ذلك فهو إما أحمق أو يود بيعك شيئاً
    But I can't sell you these because it's too late. Open Subtitles ولكنني لا أستطيع بيعك هذه لأن الوقت متأخر
    I can sell you one of these real cheap, if you got use for the shit. Open Subtitles أستطيع بيعك إحدى هذه الهواتف الرخيصة إن كنت تستعملينها
    Do you realize... nobody can ever sell you again? Open Subtitles هل أدركت أنه لا يوجد أحد يستطيع بيعك مرة أخرى؟
    Even if they set up a roadside stand and tried selling you off to strangers. Open Subtitles فهم من يبقون للأبد حتى لو وقفوا على الناصية وحاولوا بيعك للغرباء
    I'm selling fake IDs, and I'm going to tell someone? Open Subtitles أنا الآن بصدد بيعك بطاقات هوية مزيفة, وسوف اقول هذا؟
    So your second arrest, that was for selling drugs in a school zone. Open Subtitles إذن إعتقالك الثاني كان بسبب بيعك للمخدرات في ساحة المدرسة
    I pay you double for selling to a woman. Open Subtitles سأدفع الضعف جرّاء بيعك إياها لامراة
    Which became null and void the minute you sold the Cross. Open Subtitles والذي سيصبح لاغي باطل دقيقة بيعك الصليب
    Let me guess. You had'em backdate your sale to yesterday, so it falls under your old pay structure? Open Subtitles ،دعني أحزر,لقد جعلتهم يغيروا موعد بيعك للأمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more