! I already told Becky she could be the celebrant! | Open Subtitles | لقد أخبرت بيكي بالفعل بأنه يمكنها أن تكون الكاهن |
Now, I really think you're gonna love this one, Becky. | Open Subtitles | الآن انا حقا أظن أنك ستحبين هذه يا بيكي. |
And later tonight, I'll give you the Becky Special. | Open Subtitles | وفي وقت لاحق الليلة، وسوف تعطيك بيكي الخاصة. |
Run a background check on Becky Sanders when you get a chance. | Open Subtitles | تشغيل التحقق من خلفية على بيكي ساندرز عندما تحصل على فرصة. |
Hey, Becky, will you be at youth ministry this week? | Open Subtitles | هيه بيكي, هل ستكونين في جامعة يوث هذا الاسبوع؟ |
I got Christopher, took him back to my house... dialed 911, went back to check on Becky... | Open Subtitles | كلا ، وجدت كريستوفر ، فأخذته إلى منزلي اتصلت بالطوارئ ثم ذهبت للتأكد من بيكي |
Becky cooper was a nightmare of a high school girlfriend, | Open Subtitles | وكان بيكي كوبر كابوس من صديقته في المدرسة الثانوية، |
I mean, first putting Becky in cheerios, now this. | Open Subtitles | اقصد بالاول وضعت بيكي بالتشجيع , والان هذا |
Okay, she also said that Becky decided she's not gonna testify. | Open Subtitles | حسنا، وقالت أيضا أن بيكي وقررت أنها ليست ستعمل الشهادة. |
Oh. I want you to meet Becky. Becky, this is Marty. | Open Subtitles | أود منك أن تقابل بيكي بيكي , هذا هو مارتي |
I'm sure Becky and her mother will appreciate hearing that. | Open Subtitles | أنا واثق من بيكي والدتها سوف نقدر سماع ذلك. |
You're not gonna give me any troubles, are you, Ms. Becky Sanders? | Open Subtitles | أنت لا ستعمل تعطيني أي مشاكل، حالك، السيدة بيكي ساندرز؟ |
She has been taken care of, and Becky Sanders has fallen in line like a good little soldier. | Open Subtitles | وتم نقلها من الرعاية، و وانخفض بيكي ساندرز في خط مثل جندي جيدة قليلا. |
No, they all know about Becky, they all know what happened. | Open Subtitles | لا, جميعهم يعرفون عن بيكي جميعهم يعرفون ماذا حدث |
I thought you'd gone up to Heptonstall to be with Becky. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انك ستذهبين الى هيبتنسول لتكوني مع بيكي |
Becky died six weeks after he was born, so, you know... ..it's just something we have to get through in our house. | Open Subtitles | بيكي ماتت بعد انجابه بستة اسابيع انت تعرف انه شيء علينا ان نخوضه بمنزلنا |
This last night, we had the occasion to celebrate Becky Redman's birthday. | Open Subtitles | الليلة الماضية كانت مناسبة عيد ميلاد بيكي ريدمان |
We drank to your health and to our dear Becky Franks with whom we hope you will share this letter." | Open Subtitles | شربنا نخب بصحتك و صحته عزيزنا بيكي فرانكس كنا نأمل ان تشاركنا هذه الرسالة |
And as I think you may have heard from Becky, he and I are engaged to be married. | Open Subtitles | و حسب ظني انك سمعت عنه من بيكي انا و هو مخطوبين و سوف نتزوج |
Oh, my God, Adrian Beaky, say something. | Open Subtitles | يا إلهي .. أدريان بيكي قل شيئاً |
From a Miss Peggy Shippen to Miss Rebecca Franks in the care of yours truly. | Open Subtitles | من السيدة بيكي شيبين الى السيدة ربيكا فرانك بعناية في الواقع |
Kia Piki te Ora o te Taitamariki - which focuses on specific Mäori needs and approaches. | UN | :: " كيا بيكي تي أورا أوه تي تاتاماريكي - التي تركز على احتياجات ونهج محددة للماوريين. |
By the riverside, Picky Pouc strolls along sitting on her eggs... | Open Subtitles | بجانب النهر.. تجولت بيكي بوك... جالسة على بيضها... |
The Acting President (spoke in French): I will now call on His Excellency Mr. Josep Piqué, Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Spain. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد خوزيب بيكي وزير خارجية مملكة إسبانيا. |
Looks like she intended to hurt you, Deputy Pike. | Open Subtitles | يبدو أنها جرحتك بقصد , بيكي |
Hey, this is Becks. | Open Subtitles | هاي.. ها هي بيكي |
I don't have to pour the metal myself, Becchi. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن أقوم بصب الحديد بنفسي,(بيكي). |
:: Mr. Claude Beke Dassys, Secretary General, Ministry of Foreign Affairs | UN | :: السيد كلود بيكي داسيس، الأمين العام، وزارة الخارجية |
Beqë Beqaj is indicted for contempt on the basis of alleged interference with potential witnesses in the trial against Fatmir Limaj, Isak Musliu and Haradin Bala. | UN | وصدرت في حق بيكي بكاي عريضة اتهام بإهانة المحكمة استنادا إلى عرقلته المزعومة لإدلاء شهود محتملين بشهاداتهم في محاكمة فاتمير ليماي وإساك موسليو وهارادين بالا. |