"بيلامي" - Translation from Arabic to English

    • Bellamy
        
    That's why it took Agent Bellamy about 20 minutes in the records office to dig up the truth. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنه استغرق وكيل بيلامي حوالي 20 دقيقة في مكتب السجلات لنبش الحقيقة.
    My colleague, Carol Bellamy of UNICEF, also stressed this point in her remarks on Monday. UN وقد أكدت زميلتي، السيدة كارول بيلامي من اليونيسيف، أيضاً هذه النقطة في الملاحظات التي أبدتها يوم الاثنين.
    These documents were received by Mrs. Mary Robinson, High Commissioner for Human Rights, and Mrs. Carol Bellamy, Executive Director of UNICEF on 2 September 2001. UN وسلمت هذه الوثائق إلى السيدة ماري روبنسون المفوضة السامية لحقوق الإنسان والسيدة كارول بيلامي المدير ـ
    Briefing by Ms. Carol Bellamy, Executive Director, United Nations Children’s Fund, on her recent trip to Iraq UN إحاطة إعلامية تقدمها السيدة كارول بيلامي المديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة عن زيارتها اﻷخيرة للعراق
    I would also like to take this opportunity to thank and pay tribute to Ms. Carol Bellamy for an entire decade of tireless efforts in the service of suffering children. UN وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر السيدة كارول بيلامي وأشيد بها على عقد كامل من الجهود التي لم تعرف الكلل في خدمة من يعاني من الأطفال.
    With respect to the situation in northern Uganda, he noted that UNICEF Executive Director Ms. Carol Bellamy had visited the region. UN وفيما يتعلق بالوضع في أوغندا الشمالية، أشار إلى أن المديرة التنفيذية لليونيسيف، السيدة كارول بيلامي زارت المنطقة.
    He would like to hear Ms. Bellamy's position on that point. UN وقال إنه يود معرفة موقف السيدة بيلامي بشأن هذه النقطة.
    My colleague, Carol Bellamy of UNICEF, also stressed this point in her remarks on Monday. UN وقد أكدت زميلتي، السيدة كارول بيلامي من اليونيسيف، أيضاً هذه النقطة في الملاحظات التي أبدتها يوم الاثنين.
    I would also like to thank Ms. Carol Bellamy and her colleagues for their untiring efforts in the preparation of this special session. UN كما أود أن أشكر السيدة كارول بيلامي وزملاءها على جهودهما الحثيثة في الإعداد لهذه الدورة الاستثنائية.
    We have partnered with the United Nations Children's Fund and with Carol Bellamy and her teams on all of these issues. UN وقد شاركنا منظمة الأمم المتحدة للطفولة، وشاركنا كارول بيلامي والأفرقة العاملة معها في جميع هذه القضايا.
    We express our appreciation to Carol Bellamy and the United Nations Children's Fund for putting together this extraordinary event. UN ونعرب عن تقديرنا أيضا لكارول بيلامي ولمنظمة الأمم المتحدة للطفولة لدورهما الهام في تنظيم هذا الحدث الخارق للعادة.
    I give the floor to Ms. Carol Bellamy, Executive Director of the United Nations Children's Fund, who will make a statement on behalf of the Secretary-General. UN أعطي الكلمة للسيدة كارول بيلامي المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للطفولة، التي ستدلي ببيان نيابة عن الأمين العام.
    The Executive Director of UNICEF, Carol Bellamy, called upon States Members of the United Nations to fight impunity and improve training. UN ودعت مديرة اليونيسيف، كارول بيلامي البلدان الأعضاء في الأمم المتحدة إلى مكافحة ظاهرة الإفلات من العقاب وتحسين التدريب.
    You've got such a big heart, Bellamy. Open Subtitles لقد حصلت على مثل هذا القلب الكبير، بيلامي.
    I'm sorry I couldn't tell you to bring the girl, but I was following orders, Bellamy. Open Subtitles أنا آسفة لا يمكنني أن أقول لك أحضر الفتاة لكني اتبع الأوامر يا بيلامي
    Bellamy gave it to me, and if you have a problem with that, maybe you should find somewhere else to sleep. Open Subtitles هذه خيمتي, واضح ؟ بيلامي أعطاها لي, و إنْ كانتْ لديكَ مشكلة في ذلك فلربّما يجدر بكَ العثور على مكانٍ آخر لتنام فيه
    You ever have nightmares, Agent Bellamy? Open Subtitles لديك أي وقت مضى الكوابيس ، وكيل بيلامي ؟
    I'm Federal Agent J. Martin Bellamy with Immigration and Customs. Open Subtitles أنا العميل الفيدرالي مارتن بيلامي لدى الهجرة والجمارك
    Bellamy can't wait to get back out there. Open Subtitles بيلامي لا يمكن أن تنتظر للحصول على العودة الى هناك.
    I'm sorry, agent Bellamy, for invading your space. Open Subtitles انا أسف ، العميل بيلامي . لغزو الفضاء الخاص بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more