Brochant the meanie gets drunk alone in his big pad, nice Pignon goes home saying: | Open Subtitles | بورشانت اللئيم . يسكر لوحده في مخمده الكبير ، و بينيون الطيب يأتي ويقول : |
You're lucky a guy called Pignon told her: "Keep out!" | Open Subtitles | انت محظوظ بسبب رجل اسمه بينيون أمرها بعدم الدخول . |
Yes, by Mr Pignon who is leaving! | Open Subtitles | نعم ، من سيد بينيون الذي كان على وشك الرحيل . |
So how are you, Mr. Pignon? | Open Subtitles | اذا كيف حالك سيد بينيون ؟ |
We'll spend a wonderful evening, Mr. Pignon! | Open Subtitles | سنمضي ليلة جميلة . سيد بينيون . |
"Brochant's a meanie, Pignon's a beanie!" | Open Subtitles | " بورشانت لئيم " " بينيون سقيم " |
We met briefly, my name's Pignon, | Open Subtitles | لقد تقابلنا مؤخرا ، إسمي بينيون ، |
Mr. Pignon, please. | Open Subtitles | - سيد بينيون ، لو سمحت |
Francois Pignon! | Open Subtitles | فرانسيس بينيون . |
- Ten, with Pignon. | Open Subtitles | - عشرة مع بينيون |
It's Francois Pignon. | Open Subtitles | أنا فرانسيس بينيون . |
Evening, Mr. Pignon! | Open Subtitles | مساء الخير ، سيد بينيون . |
Go away, Mr. Pignon! | Open Subtitles | اذهب بعيداً ، سيد بينيون . |
Good-bye, Mr Pignon. | Open Subtitles | وداعا ، سيد بينيون . |
Good night, Mr Pignon. | Open Subtitles | طابت ليلتك ، سيد بينيون . |
- Mr. Pignon? | Open Subtitles | سيد بينيون ؟ |
Pignon! | Open Subtitles | بينيون! |