"بين الدورات المفتوح باب العضوية" - Translation from Arabic to English

    • open-ended inter-sessional
        
    • open-ended intersessional
        
    • inter-sessional open-ended
        
    • the open-ended in-sessional
        
    Report of the Ad Hoc open-ended inter-sessional Working Group UN تقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية
    In 1995, the General Assembly had decided that it should also be used to help indigenous people participate in the work of the open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights entrusted with drafting a declaration on the rights of indigenous people. UN وفي عام ١٩٩٥ قررت الجمعية العامة أن يستخدم الصندوق أيضا لمساعدة السكان اﻷصليين على المشاركة في مداولات الفريق العامل فيما بين الدورات المفتوح باب العضوية.
    (i) Report of the Ad Hoc open-ended inter-sessional Working Group of the Commission on Sustainable Development (E/CN.17/1997/13); UN )ط( تقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية المخصص التابع للجنة التنمية المستدامة )E/CN.17/1997/13(؛
    E/CN.17/1997/13 4 Report of the Ad Hoc open-ended inter-sessional Working Group of the Commission on Sustainable Development UN E/CN.17/1997/13 تقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية المخصص التابع للجنة التنمية المستدامة
    The General Assembly has expanded the mandate of the Fund twice to allow it to assist indigenous representatives to take part in the open-ended intersessional Working Group of the Commission on Human Rights on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples and the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN وقد عمدت الجمعية العامة إلى توسيع نطاق ولاية الصندوق مرتين حتى تتيح له مساعدة ممثلي الشعوب الأصلية للمشاركة في الفريق العامل لما بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Applications for participation in the open-ended inter-sessional Working Group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous people from organizations of indigenous people not in consultative status with the Economic and Social Council UN طلبات منظمات السكان اﻷصليين التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي المشاركة في الفريق العامل فيما بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان لصياغة مشروع إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين
    42. The open-ended inter-sessional Working Group of the Commission on Human Rights was established by the Commission in its resolution 1995/32 of 3 March 1995 with the sole purpose of elaborating the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples. UN ٤٢ - وأنشئ الفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان، بقرار اللجنة ١٩٩٥/٣٢ المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٥ لغاية وحيدة، هي إعداد مشروع إعلان اﻷمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية.
    Recognizing the ongoing work of the open-ended inter-sessional UN Working Group on the Draft Declaration on the rights of Indigenous Peoples and the UN Working Group on Indigenous Populations regarding issues such as self-determination, land rights and other collective rights, UN وإذ تقر بالأعمال التي يضطلع بها حاليا فريق الأمم المتحدة العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية المعني بصياغة مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، وفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالشعوب الأصلية فيما يتعلق بقضايا معينة مثل حق تقرير المصير، والحقوق في الأرض والحقوق الجماعية الأخرى،
    6. Supports the work of the open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights on a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict, and expresses the hope that it will make further progress with a view to finalizing its work; UN ٦ - يؤيد العمل الذي يقوم به الفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان بشأن وضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل يتعلق باشترك اﻷطفال في الصراعات المسلحة ويعرب عن أمله في أن يحرز الفريق المزيد من التقدم لكي ينتهي من عمله؛
    6. Supports the work of the open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights on a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict, and expresses the hope that it will make further progress with a view to finalizing its work; UN ٦ - يؤيد العمل الذي يقوم به الفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان بشأن وضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل يتعلق باشترك اﻷطفال في الصراعات المسلحة ويعرب عن أمله في أن يحرز الفريق المزيد من التقدم لكي ينتهي من عمله؛
    6. Supports the work of the open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights on a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict, and expresses the hope that it will make further progress with a view to finalizing its work; UN 6 - يؤيد العمل الذي يقوم به الفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق الإنسان بشأن وضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل يتعلق باشترك الأطفال في الصراعات المسلحة ويعرب عن أمله في أن يحرز الفريق المزيد من التقدم لكي ينتهي من عمله؛
    The Economic and Social Council decides to approve the participation of the following four organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by the Council in resolution 1995/32 of 25 October 1995: UN يُقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموافقة على مشاركة منظمات الشعوب اﻷصلية اﻷربع التالية، التي لا تحظى بمركز استشاري لدى المجلس، في الفريق العامل ما بين الدورات المفتوح باب العضوية الذي أذن بإنشائه المجلس بقراره ١٩٩٥/٣٢ المؤرخ ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥:
    1. Authorizes the open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights established in accordance with Commission resolution 1995/32 of 3 March 1995 to meet for a period of ten working days prior to the fifty-fifth session of the Commission, the costs of the meeting to be met from within existing resources; UN ١ - يأذن للفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان، الذي أنشئ وفقا لقرار اللجنة ١٩٩٥/٣٢ المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٥، بأن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل قبل الدورة الخامسة والخمسين للجنة، على أن تغطى تكاليف الاجتماع من الموارد القائمة؛
    In accordance with Economic and Social Council resolution 1995/32, the Committee will continue its consideration of applications from organizations of indigenous people not in consultative status with the Council that are interested in participating in the open-ended inter-sessional Working Group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous people. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٣٢، ستواصل اللجنة نظرها في الطلبات المقدمة من منظمات السكان اﻷصليين التي لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس والتي تود المشاركة في فريق لجنة حقوق اﻹنسان العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية لصياغة مشروع إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين.
    (a) To approve the participation of the following fourteen organizations of indigenous people not in consultative status with the Economic and Social Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by Council resolution 1995/32: UN )أ( الموافقة على مشاركة منظمات السكان اﻷصليين اﻷربع عشرة التالية التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الفريق العامل فيما بين الدورات المفتوح باب العضوية والمنشأ بموجب قرار المجلس ٥٩٩١/٢٣:
    The Economic and Social Council decides to approve the participation of the following 14 organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by Council resolution 1995/32: UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموافقة على مشاركة منظمات السكان اﻷصليين اﻟ ١٤ التالية، لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس في الفريق العامل فيما بين الدورات المفتوح باب العضوية والمنشأ بموجب قرار المجلس ١٩٩٥/٣٢:
    This open-ended inter-sessional working group, which meets for two weeks every year, was established by the Commission in its resolution 1992/43 of 3 March 1992 and was recently extended by Commission resolution 1996/37 of 19 April 1996 and Council resolution 1996/22 of 23 July 1996; UN أنشئ هذا الفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية الذي ينعقد سنويا لمدة أسبوعين، بموجب قرار اللجنة ١٩٩٢/٤٣ المؤرخ ٣ آذار/ مارس ١٩٩٢ وقد جرى مؤخرا تمديد ولايته بموجب قرار اللجنة ١٩٩٦/٣٧ المؤرخ ١٩ نيسان/ أبرل ١٩٩٦ وقرار المجلس ١٩٩٦/٢٢ المؤرخ ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٦؛
    B. open-ended intersessional Meeting on the Multi-year Programme of Work of the Conference of the Parties up to 2010 and follow-up to the World Summit on Sustainable Development UN باء - اجتماع ما بين الدورات المفتوح باب العضوية المعني ببرنامج العمل المتعدد السنوات لمؤتمر الأطراف حتى عام 2010 ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    2. The seventh session of the open-ended intersessional Working Group of the Commission on Human Rights on a draft declaration on the rights of indigenous peoples was held at Geneva from 28 January to 8 February 2002. UN 2 - عقدت الدورة السابعة للفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بوضع مشروع إعلان حقوق السكان الأصليين، في جنيف، في الفترة من 28 كانون الثاني/يناير إلى 8 شباط/فبراير 2002.
    11. Welcomes the progress made by the inter-sessional open-ended working group of the Commission on Human Rights on the development of a draft optional protocol to the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and urges the working group to complete as soon as possible a final text for submission to the General Assembly, through the Economic and Social Council, for consideration and adoption; UN ١١ - ترحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل فيما بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان المعني بصوغ مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وتحث الفريق العامل على أن يستكمل في أقرب وقت ممكن نصا نهائيا ليقدمه إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لكي تنظر فيه وتعتمده؛
    By paragraph 4 of section III of the resolution, the Council decided that the open-ended in-sessional working group on United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice would discuss during the fifth session of the Commission the establishment of efficient information-gathering mechanisms on prisons conditions. UN وقرر المجلس، بالفقرة ٤ من الفرع ثالثا من القرار، أن يناقش الفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية المعني بمعايير اﻷمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، خلال الدورة الخامسة للجنة، مسألة إنشاء آليات فعالة لجمع المعلومات تعنى بأوضاع السجون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more