Promotion of South-South cooperation in technology transfer | UN | تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال نقل التكنولوجيا |
We have also undertaken significant South-South cooperation in the field of public health. | UN | وقمنا أيضا بالتعاون الواسع النطاق فيما بين بلدان الجنوب في مجال الصحة العامة. |
Noting the important contribution that South-South cooperation can make in the area of biological diversity, | UN | وإذ تلاحظ المساهمة الكبيرة التي يمكن أن يقدمها التعاون في ما بين بلدان الجنوب في مجال التنوع البيولوجي، |
The issue of South - South cooperation in the area of competition law and policy implementation, compliance and enforcement was stressed. | UN | وتم تأكيد مسألة التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال تنفيذ قوانين المنافسة وسياساتها، وفي مجالي الامتثال لها وإنفاذها. |
The establishment, within the Trust Fund for Science and Technology, of a mechanism for South-South cooperation in the field of water | UN | :: إنشاء آلية، داخل الصندوق الاستئماني للعلوم والتكنولوجيا، للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال المياه |
Technical cooperation project on South-South cooperation in tourism | UN | مشروع للتعاون التقني بشأن التعاون بين بلدان الجنوب في مجال السياحة |
South-South cooperation in human settlements | UN | التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال المستوطنات البشرية |
Noting the contribution that South-South cooperation can make in the area of biological diversity, | UN | وإذ تلاحظ ما يمكن أن يسهم به التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال التنوع البيولوجي، |
Analysis is being undertaken to identify the comparative advantages of South-South infrastructure cooperation more clearly. | UN | ويجري حالياً تحليل لتحديد أوضح للمزايا النسبية للتعاون بين بلدان الجنوب في مجال الهياكل الأساسية. |
South-South cooperation in human settlements | UN | التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال المستوطنات البشرية |
South-South cooperation in human settlements | UN | التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال المستوطنات البشرية |
It also provided a review of the Forum on South-South Cooperation in Science and Technology held in Seoul in 2000. | UN | كما قدم استعراضا عن منتدى التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال العلم والتكنولوجيا المنعقد في سيول في عام 2000. |
The consortium shares global knowledge, best practices and encourages South-South cooperation in statistical capacity-building. | UN | ويشجع الاتحاد على تبادل المعارف، وأحسن الممارسات ويشجع التعاون بين بلدان الجنوب في مجال بناء القدرات الإحصائية. |
South-South cooperation in trade and other areas should also be supported. “33. | UN | كما أولي التأييد للتعاون بين بلدان الجنوب في مجال التجارة والمجالات اﻷخرى. |
in that connection, he noted that one of the four centres of excellence for South-South cooperation in the area of reproductive health was based in Mexico. | UN | وهو يلاحظ في هذا الصدد أن أحد مراكز الامتياز اﻷربعة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال الصحة اﻹنجابية يوجد مقره في المكسيك. |
South-South cooperation in trade and other areas should also be supported. | UN | كما أولي التأييد للتعاون بين بلدان الجنوب في مجال التجارة والمجالات اﻷخرى. |
The conference was designed to increase South - South cooperation in industrial policy between India and a number of African countries. | UN | وكان الغرض من المؤتمر زيادة التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال السياسة الصناعية بين الهند وعدد من البلدان الأفريقية. |
Development of South - South cooperation in trade | UN | تطوير التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال التجارة |
These conferences enhance South - South cooperation in the field of energy, both at the governmental and business levels. | UN | ويعزّز هذان المؤتمران التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال الطاقة على المستويين الحكومي والتجاري. |