"بين سياسات المنافسة" - Translation from Arabic to English

    • between competition policy
        
    • between competition policies
        
    • between the competition
        
    - The benefits of competition law and policy for consumers; the link between competition policy and investment; UN ● المنافع التي تعود بها قوانين وسياسات المنافسة على المستهلكين، والصلة بين سياسات المنافسة والاستثمار؛
    Chapter I of the report analyses the interface between competition policy and IPRs in the European Union (EU). UN ويقدم الفصل الأول من التقرير تحليلا للترابط بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكرية في الاتحاد الأوروبي.
    Chapter I of the report analyses the interface between competition policy and IPRs in the European Union (EU). UN ويقدم الفصل الأول من التقرير تحليلا للترابط بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكرية في الاتحاد الأوروبي.
    Chapter I of the report analyses the interface between competition policy and IPRs in the European Union (EU). UN ويقدم الفصل الأول من التقرير تحليلا للترابط بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكرية في الاتحاد الأوروبي.
    The importance of coherence between competition policies and government policies UN أهمية الاتساق بين سياسات المنافسة والسياسات الحكومية
    The Commission should promote the link between competition policy and poverty reduction. UN وينبغي أن تعزز اللجنة الربط بين سياسات المنافسة والحد من الفقر.
    Links between competition policy and foreign direct investment UN الروابط بين سياسات المنافسة والاستثمار الأجنبي المباشر
    Policy coherence between competition policy and industrial, trade and investment policies is also crucial. UN ويعتبر التماسك بين سياسات المنافسة والسياسات الصناعية والتجارية والاستثمارية عاملاً حاسماً أيضاً.
    It was important for the government to upgrade Ukraine's competition policy system on the platform of the National Competition Programme and develop coordination between competition policy and other economic policies. UN ومن المهم أن تعمل الحكومة على تطوير نظام سياسات المنافسة في أوكرانيا في منصة برنامج المنافسة الوطني وأن تطور التنسيق بين سياسات المنافسة والسياسات الاقتصادية الأخرى.
    This paper attempts to define what policy coherence is and is not, and explores the need for coordination between competition policy and other government policies. UN وتسعى هذه الورقة إلى تحديد ماذا يعني اتساق السياسات من عدمه، وتستكشف مدى الحاجة إلى التنسيق بين سياسات المنافسة وغيرها من السياسات الحكومية.
    This challenge brought to the forefront the interface between competition policy, development and competitiveness, an issue which was of major concern to the development dimension and a priority area of UNCTAD's work. UN وقد أبرز هذا التحدي الارتباط بين سياسات المنافسة والتنمية والقدرة التنافسية، وهي مسألة بالغة الأهمية للبعد الإنمائي ومجالاً من مجالات عمل الأونكتاد التي تحظى بالأولوية.
    The interface between competition policy and intellectual property rights. UN (ب) العلاقة بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكرية.
    The interface between competition policy and intellectual property rights; UN (ب) العلاقة بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكرية؛
    The Government of Senegal was very interested in any recommendations that the round table might make on the interface between competition policy and industrial policy. UN وأشار إلى أن حكومة السنغال مهتمة جداً بأي توصيات قد تقدمها الطاولة المستديرة بشأن التفاعل بين سياسات المنافسة والسياسات الصناعية.
    There could also be conflicts between competition policy and other policies of a developmental nature, and competition advocacy would have to recognize and adjust to these policy tensions. UN كما أنه من الممكن وجود أوجه تعارض بين سياسات المنافسة والسياسات الأخرى ذات الطبيعة الإنمائية، فيكون على مناصرة المنافسة أن تقر بتلك التوترات السياسية والتكيف معها؛
    The interface between competition policy, consumer protection and competitiveness, particularly in economies in transition, was questioned by some experts. UN 15- وسأل بعض الخبراء عن الصلة بين سياسات المنافسة وحماية المستهلكين والقدرة التنافسية، وبخاصة في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.
    The discussions focused on three subjects: (i) the interface between competition policy and intellectual property rights (IPRs); (ii) cooperation regarding merger control; and (iii) international cooperation and capacity-building in the field of competition policy. UN 38- ركزت المناقشات على ثلاثة مواضيع هي: `1` التفاعل بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكريـة؛ `2` والتعاون فيما يتعلق بمراقبة عمليات الاندماج؛ `3` والتعاون الدولي وبناء القدرات في ميدان سياسات المنافسة.
    In addressing the relationship between competition policy and anti-dumping measures, it expressed the view that anti-dumping rules aimed at protecting competitors from allegedly unfair trade, whereas competition rules sought to protect competition. UN ورأى المؤتمر، عند معالجته للعلاقة بين سياسات المنافسة وتدابير مكافحة الإغراق، أن قواعد مكافحة الإغراق تستهدف حماية المتنافسين من التجارة غير المنصفة التي يدعى وجودها، بينما تسعى قواعد المنافسة إلى حماية المنافسة.
    The importance of coherence between competition policies and government policies UN أهمية الاتساق بين سياسات المنافسة والسياسات الحكومية
    This background paper examines the interface between competition policies and other government policies. UN تدرس ورقة المعلومات الأساسية هذه الروابط المشتركة بين سياسات المنافسة وغيرها من السياسات الحكومية.
    Mr. Tassano Velaochaga said there was a link between competition policies, economic progress and poverty alleviation. UN 9- وقال السيد تاسانو فيلاوتشاغا إن هناك صلة بين سياسات المنافسة والتقدم الاقتصادي والتخفيف من حدة الفقر.
    More account might also be taken of the interrelationships between the competition and trade policies practised in importing and exporting countries and between RBPs and governmental rules and restrictions, such as the manner in which trade measures facilitate collusion. UN وربما تلزم زيادة مراعاة العلاقات المتبادلة بين سياسات المنافسة والسياسات التجارية المتبعة في البلدان المستوردة والمصدرة، وبين الممارسات التجارية التقييدية والقواعد والقيود الحكومية، مثل الطريقة التي تيسر بها التدابير التجارية التواطؤ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more